![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
¡@ | ||||
|
June 4, 2013 (Tuesday) Original January 16, 2015 (Friday) Updated February 5, 2019 (Tuesday) Updated ¡@ ¯«¹A¤l^»y µL®v¥i¦Û³q/º~^Âù»y±Ð¾Ç (Mandarin-English Bilingual Self-Learning) ½sµÛªÌ ³\ªQ«i Robert S. Hsu, Ph.D., R.Ph. Copyright © Robert S. Hsu, 2019 All rights reserved ª©Åv©Ò¦³ ½Ð¤Å½¦L
©yÄõ ³·¤s¤H
¨CÓ·§©À ³£¦³ ºë·Ç¦Ó¬¢·í (precise and felicitous) ªº¤¤¤å¦r ©M^¤å¦r¡@¨Óªí¹F, ¥»Äæ¨ó§UŪªÌ«Ø¥ß³oºØ Âù»y´¼¯à, Åý¨ä¥L¦Ñ¤¤¤£¦p§A, ¦Ñ¬ü¤]¤£¦p§A, ¨Ï§Aªº^¤å¦³ ¥XÃþ©ÞµÑ ªº¾÷·|! §AY¦³ Âù»y´¼¯à, «Ü®e©ö¥XÃþ©ÞµÑ! ¡@ Mandarin Chinese Pinyin Pronunciation with corresponding £t£u£v£w: ¡@ £t £u £v £w £x £y £z £{ £| £} £~ £¡ £¢ ££ b p m f d t n l g k h j q x ¡@ £¤ £¥ £¦ £§ £¨ £© £ª ¤@ £¹ £º zh ch sh r z c s y,i u ü ¡@ £« £¬ £ £® £¯ £° £± £² £³ £´ £µ £¶ £· a o e e ai ei ao ou an en ang eng er ¡@ Note: The above table will enable English-speaking people, including ABC (American-born Chinese), to learn Mandarin Chinese language (°ê»y/´¶³q¸Ü guo2 yü3 / pu3 tong hua4) on their own. ¡@ References: www.Merriam-Webster.com (British English) www.thefreedictionary.com (American English) www.nytimes.com (American English) News.yahoo.com (American English) www.chinapost.com.tw (ROC English) english.people.com.cn (PRC English) China - A New History (American English, ¤w¬G«¢¦ò¤j¾Ç ¶O¥¿²M±Ð±ÂµÛ) Novelists' writings (including the Story of the stone ¬õ¼Ó¹Ú, British English; Three Kingdoms ¤T°êºt¸q, American English; Six Records of a floating Life, ¯B¥Í¤»°O, British English) Many other sources ¡@ Warning: Occasionally, English written by reporters for the Chinapost or english.people (¤H¥Áºô) is substandard and many non-English-speaking readers may not be able to catch the erroneous sentence; for example, ¡¥the participants total (vt) 100¡¦ (= amount to)(standard English) was written as ¡¥the participants total at 100.¡¦(substandard English) However, it's correct in British English to say 'the participants total (vi) to 100.) ¡@ After you have learned the following English words, you're able to do 3 things: pronounce them and use them in your speech and writing. That means you'll own these words for your lifetime!!!, ¡@ ¥»¤å¤¶²Ð ¦è¤è^¤å´CÅé±`¥Î¦r ¡@ ¡@ ¡@ to fade vt. ©w¸q»P¥ÎªkÁ|¨Ò (9): **¨Ï¥¢¥hÆAÄR- to fade vt. (=to cause to lose brightness etc.). ¨Ò: Sunshine faded the drapes. ¤é¥ú¨Ïµ¡Ã®¥¢¥hÆAÄR. ¨Ò: Years of harsh sunlight had faded the car, which was once fire engine red. (=to make white or whiter by removing color.) ¼Æ¦~¯P¶§¤w¨Ï¨T¨®¤õ¬õÃC¦â¤£¦AÆvÄR(ÅÜ¥Õ).- **¨Ï¥¢¥h·sÂA©Î¬¡¤O to fade vt. (=to cause to lose freshness or vitality =to wither). ¨Ò: Time has not completely faded the humor of these verses.®É¶¡¥¼Åý¸Ö¥y¤§³ß¼Ö IJ[ºÉ¥¢. 10/14/2020 (Wednesday) ¯«¹A¤l½sµÛ. ¡@ to fade vt. ©w¸q»P¥ÎªkÁ|¨Ò (8):
**¥ú½uÅÜ·tto fade vi. (=to become dim/to lose brightness of
illumination). ¨Ò: Light fades. **¤é¥úÅÜ·t to fade vi. (=to lose brilliance).
¨Ò: at about half-pas seven, when the light was
about to fade. ¬ù7:30 pm ¤é¥ú¶}©lÅÜ·t. The long Roman twilight faded into
darkness. ù°¨ªø´Á¥ú½÷Âà·t. the fading light of late afternoon. ¶À©ü¥ú½u´î®z.
**´º¦âÀH¤é¥ú³vº¥®ø¥¢ to fade vi. (=to disappear gradually or slowly). ¨Ò: -We
stood out to sea till the coastline itself began to fade. §Ú̯¸¦b®üÃä
ª½¨ì®ü©¤½u¶}©l¬Ý¤£¨£. 10/13/2020 (Teusday) ¯«¹A¤l½sµÛ.
¡@ to fade vt. ©w¸q»P¥ÎªkÁ|¨Ò (7):
**³vº¥ÂàÅܦ¨ to fade into vi. (=to undergo gradual change or transition).
¨Ò: -The mountains fade into lowlands. °ª¤s³vº¥ÂàÅܦ¨§C¥¤§¦a. That nationalism
might gradually fade into universal humanism. ©¼¥Á±Ú¥D¸q©Î³\³vº¥ÂàÅܦ¨´¶¥@¤H¤å¥D¸q.
**°h¥X©ÎÂ÷¥h to fade away vi. (=to go away quietly = to retreat = to
leave). ¨Ò: You can fade away and the sergeant and I will take over. §A¥iÂ÷¥h
§Ú̱µ´À. 10/12/2020 (Monday) ¯«¹A¤l½sµÛ.
¡@ to fade vt. ©w¸q»P¥ÎªkÁ|¨Ò (6): **(²î)¦bµø½u¤¤³vº¥®ø¥¢ to fade vi. (=to cease to be visible). ¨Ò: We watched the ship gradually fade away from view as it sailed away. ²î¶}¨«®É , ¥¦¦b§Ú̵ø½u¤¤®ø¥¢- The departing ship gradually faded over the horizon. ¶}¨«ªº²î ºCºC®ø¥¢¦b®ü¥½u¤W. ¯«¹A¤l½sµÛ. ¡@ to fade vt. ©w¸q»P¥ÎªkÁ|¨Ò (5): **(Ánµ)³vº¥Åܤp©Î®ø¥¢ to fade vi. (=to dwindle or die away gradually). ¨Ò: heard at night, when daytime sounds have faded. ¥Õ¤ÑÁnµ®ø°h«á, ©]¸ÌÅ¥±o¨ì. The sound of its voice seemed to fade away with the dying wind. ·¤p¤F Ánµ¤]ÀH¤§®ø°h¤F- The radio signal faded out as we got further away from the station. Â÷¹q¥x¶V»·®É ¦¬µ¾÷°T¸¹ ´î®z©Î®ø¥¢. 10/11/2020 (Sunday) ¯«¹A¤l½sµÛ. ¡@ to fade vt. ©w¸q»P¥ÎªkÁ|¨Ò (4c): **(«ã®ð) ³vº¥®ø°h- to fade vi. (=to disappear gradually or slowly). ¨Ò: His anger faded away. (note: to fade away = to fade out = to die out). **(©ú¬P§l¤Þ¤O) âf¸¨-to fade vi. (=to undergo loss of the appeal of the young or new). ¨Ò: a fading child star in Hollywood. ¦n¨Ó«Îµ£¬P§l¤Þ¤Oâf¸¨. **«b¨®¥¢ÆF to fade vi. (=to undergo brake fade n.). ¨Ò: The vehicle brake fades. **(Áɰ¨¸ôªø)°¨¤O®ø°h to fade vi. (=to lose force and drive and cease to be a contender). ¨Ò: The horse faded in the stretch. °¨¦bª½½u¶]¹D¤W¥¢³t. 10/9/2020 (Friday) ¯«¹A¤l½sµÛ. ¡@ to fade vt. ©w¸q»P¥ÎªkÁ|¨Ò (4b):
**(Å¥²³/¯º®e) ³vº¥®ø¥¢ to fade vi. (=to dwindle away gradually = to vanish
slowly = to sink away). ¨Ò: his audience had faded away like snow before
the sun. ¥LªºÅ¥²³¤w¹³¶§¥ú«e¤§³·¶ô ³vº¥®ø¥¢. The smile faded from his face. ¯º®e±q¥LÁy¤W®ø¥¢ .
**(¼ÖÆ[ ¹Ú·Q «°Âí)°I¸¨ to fade vi. (=to lose strength = to become enervated,
unsubstantial, immaterial, unreal). ¨Ò: As optimism and security faded in
the thirties, ---. ·í30·³¼ÖÆ[»P¦w¥þ·P´î®z®É, ---. As the dream of doing sg. faded,
---. ·í¹Ú·Q´î®z®É, ---. Countless small towns had boomed for few years and
then faded into ghosts. µL¼Æ¤pÂí¥ýÁcºa¨S´X¦~ µM«á°I¸¨¦¨°«°. 10/8/2020 (Thursday) ¯«¹A¤l½sµÛ
¡@ to fade vt. ©w¸q»P¥ÎªkÁ|¨Ò (4a): **(°O¾Ð/´Á±æ/¦W®ð/¹Ú·Qµ¥) ³vº¥®ø¥¢-to fade vi. (=to disappear gradually or slowly = to sink away = to vanish). ¨Ò: Memories of sg faded. ³vº¥¿ò§Ñ. a fading memory. ³vº¥¿ò§Ñ. This story seems to have faded out of the popular mind. ¦¹¬G¨Æ¦ü¬O¤w¬°¤j®a¿ò§Ñ. Hopes for a quick end of the crisis are fading fast. ¦M¾÷»°§Öµ²§ô¤§´Á±æ §Ö³t®ø¥¢. Their reasons for leaving have faded from memory. Â÷¶}¤§²z¥Ñ¤w±q°O¾Ð¤¤®ø¥¢. He¡¦s trying to recapture the faded glory of his youth. ¹Á¸Õ§ä¦^¤w®ø¥¢¤§«C¬KºaÄ£. . The band¡¦s popularity has faded in recent years. ´X¦~¨Ó ¼Ö¶¤¦W®ð¤w®ø°h. The deferred dream will just fade away. ¿ð¿ð¤§¹Ú·Q±N®ø°h . 10/7/2020 (Wednesday) ¯«¹A¤l½sµÛ. . ¡@ to fade vt. ©w¸q»P¥ÎªkÁ|¨Ò (3): **(·´º/´Óª«/¤H) ³vº¥äÁ©ήø¥¢to fade vi. (=to disappear gradually or slowly). **°·±dµ¥°I°h©Î®ø¥¢- to fade vi. (=to lose bodily strength). ¨Ò: She was fading fast from the effects of the pneumonia. ±oªÍª¢ °·±d¨³³t®ø°h. He began to fade after battling the disease for years. ±o¯f¼Æ¦~«á °·±d¶}©l°I°h. The taste is the first to fade, and then the smell, hearing follows, and touch yields, last of all. ¨ýı ¶åı ťı IJı¬ÛÄ~°I°h. There was no color to fade from her face, but the light died from her eyes, and the word faltered on her lips. Áy³¡®ð¦â¥¼®ø°h ¦ý²´¯«®ø¥¢ »¡¸Ü¤£¶¶ . They will fade, unloved, into obscurity. ¤H®ø¥¢µLÂÜ. 10/3/2020 (Saturday) ¯«¹A¤l½sµÛ. ¡@ to fade vt. ©w¸q»P¥ÎªkÁ|¨Ò (2): **(ÃC¦â/¥ú½u/·´º/´Óª«) ³à¥¢ÂAÆv©Î«GÄR to fade vi. (=to lose brightness of color or light or landscape =to recede into indistinctness and lack of clarity of outline and detail). ¨Ò: now fades the glimmering (¤é¥ú·L®z) landscape on the sight. ·L®z¤é¥ú¤U¤§´ºÆ[ ³à¥¢ÆAÄR. *´Óª«/ªá¤U««äµä- to fade vi. (=to lose freshness, vitality, health =languish, droopªK¸¤U««, wither). ¨Ò: The old flowers in the vase were fading. ²~¤¤ªá¤U««µäÁY¤¤. fading flowers ªá¤U««µäÁY¤¤. 9/29/2020 (Tuesday) ¯«¹A¤l½sµÛ ¡@ to fade vt. ©w¸q»P¥ÎªkÁ|¨Ò (1): **ÃC¦â«G«×©Î¬¡¤O©Î²M´·«×®ø°h to fade vi. (=to lose brightness or vividness of color). ¨Ò: the clarity of color fades. ÃC¦â²M´·«×®ø°h. *ªoº£°h¦â ¤£ÂAÆA to fade vi. (=to lose freshness = to become dingy). ¨Ò: Paintings on the entrance walls have not entirely faded. ¶i¤fªù¤Wªoº£¨Ã¥¼§¹¥þ°h¦â. the fading flowers ªáäµä¤¤. the faded wooden houses. ¤ì«Î°h¦â. *¯¼Â´«~°h¦â¤£ÂAÆv to fade vi. (=to lose brilliance). ¨Ò: the fabrics faded in the strong sunshine. ¯P¶§¤§¤U¯¼Â´«~°h¦â. The fabric will fade unless you protect it from the sunlight. §A¤£¹w¨¾¯P¶§¯¼Â´«~·|°h¦â. 9/29/2020 (Tuesday) ¯«¹A¤l½sµÛ ¡@ to wean vt. 5¥y«¬(5) *¨Ï¬Y¤H¦¦~°_²ß©ó©Î¼ô±x¬Y¨Æ Sy is weaned on sg. (=to accustom sy to sg from an early age = to familiarize sy with sg from childhood). ¨Ò: If you were weaned on Texas-style chill, then a trip to Cincinnati is an eye-opening experience. §AY¦Û¤p²ß©ó¼w¦{¤§´H§N, ¨Ó¨¯¦{¤@¹C·|Åý§A¤j¶}²´¬É. As a pianist weaned on Bach, Mozart, and Brahms, it took me half a lifetime to learn to appreciate the histrionics ºt«µªíºtof Liszt and to admire how Chopin blurred the line between theme and ornamentation. §Ú¦Û¤p²ß©ó¤Ú«¢ ²ö¥¾¯S ¥¬©Ô©i´µ¤§¿ûµ^ºt«µ, §Ú¯Ó¥b¥Í¾Ç·|ªY½à §õ´µ¯S¤§ºt«µªíºt, ¤]¾Ç·|ªY½à ¿½¨¹¦p¦ó±N¥DÃD»P¸Ë¹¢ ²V¦b¤@°_. These students had been weaned on the Internet for research. ³o¨Ç¾Ç¥Í¦¤w²ß©ó¨Ï¥Îºô¸ô°µ¬ã¨s. I was weaned on greasepaint. §Ú¦Û¤p²ß©óÀ¸¼@¤§Áy³¡¤Æ§©. These are the principles upon which he had been weaned. ³o¨Çì«h¥L¦¤w²ßºD(©Î¼ô±x). 9/16/2020 ¡@ to wean vt. 5¥y«¬(4) *¨Ï©ñ±ó¬Y²ßºD©Î°l¨Dµ¥ to wean sy from/away from sg. (=to cause to desert former habits, pursuits, etc.). ¨Ò: These novels should wean the young from the foolish romances of this day. ³o¨Ç¤p»¡À³¥i«P¨Ï¦~»´¤H©ñ±ó¤µ¤é¤§·MÄøÅÊ·R. The troubles of age were intended to wean us gradually from our fondness of life. ¦~ÄÖ©Ò±a¨Ó¤§³Â·Ð ¬OnºCºC«P¨Ï¤j®a©ñ±ó¹ï¥Í©R¤§³ß·R. Low prices of movies may have weaned large sections of the public away from the legitimate theater. ·G»ù¹q¼v¥i¯à¤w¨Ï¼s¤j¸s²³©ñ±ó¼@°| . He settled his soldiers on the land, weaning them from habits of violence. ¥LÅý ¤h§L¦w©~¦¹¦a, ¦nÅý¥LÌ ©ñ±ó¼É¤O²ßºD . 9/15/2020. ¡@ to wean vt. 5¥y«¬(3)
to wean vt. 5¥y«¬ (3): *¨ÏÂ_µ´¨Ì¿à¬Y¨Æ to wean sy from sg. (=to detach from a
source of dependence). ¨Ò: Wean the bears from human food. Â_µ´´X°¦ºµ¦Y¤HÃþ¹ª«.
The whisperings of that feeling had a tendency to wean my soul from
Heaven.¦Õ»y¨ººØ·Pı ·|¨Ï§ÚªºÆF»î¤W¤£¤F¤Ñ°ó. It was impossible to wean him from his rules,
and the world must follow his lead, or live elsewhere. ¤£¥i¯àÂ_µ´¥Lªº»â¾É,
Á|¥@¥²¶·¿í¦æ¨ä»â¾É, ¤£µM§A´N·h¨«.
9/14/2020. ¡@ to wean vt. 5¥y«¬(2) to wean vt. 5 ¥y«¬ (2): *¨ÏÂ_µ´¨Ì¿à¬Y¨Æ to wean sy off/off of sg (=to detach from a source of dependence =to free from a usually unwholesome habit or interest). ¨Ò: He has been weaned off the medication. ¥L¤w³Q°±ÃÄ. Wean him off his excessive drinking. ¤£Åý¥L¹L¶q¶¼°s. Direct payments came into being in 1996, originally as an effort to wean farmers off of direct government subsidies. ª½±µ¥I´Ú µo¥Í©ó1996, ¥»¦bÂ_µ´¹A¥Áª½±µ Àò¬F©²¸É¶K. Since MGP whiskey is more than 80 percent of my revenues, it might be silly to wean myself off of that. «Â¤h°ò¦û§Ú¦¬¤J8¦¨¾l, ¦Ûµ´¦¹§Q¼í ¤£³q. 9/13/2020. ¡@ to wean vt. 5¥y«¬(1) to wean vt. 5¥y«¬ (1): to wean sy/oneself off sg. to wean sy/oneself off of sg. to wean sy/oneself from sg. to wean sy/oneself away from sg. Sy is weaned on sg. (note: used in the passive). *¨ÏÂ_¥¤ to wean sy off sg. (=to cause to replace mother¡¦s milk by other nourishment = to deprive permanently of breast milk and begin to nourish with other food.). ¨Ò: Wean a child or other young mammal off mother¡¦s milk. ¤p«ÄÂ_¥¤. The court postponed execution of the sentence, to give her time to recover from childbirth and to wean the new baby. ªk°|©µ¿ð¦æ¦D ¦nÅý²£°ü´_ì ¨ÃÂ_·sÀ¦¤§¥¤. The calves are weaned at an early age. ´X°¦¤p¤û´£¦Â_¥¤. 9/12/2020. ¡@
to rout vt. 6©w¸q(3):
*§ä¥X to rout out vt. (=to dig out/to come up with). ¨Ò: Went to his
cellar and routed out a bottle of port. ¨ì¦a¤UÀxÂÃ«Ç §ä¥X¤@²~²¢¬õ°s. *¤jÁn³Û¥s . to rout
out vt. (=to shout out). ¨Ò: <I have no inclination to rout out my name
to the countryside. µL·N¦V¶m³¥ ¤jÁn³Û¥s§Ú¦W¦r. 9/10/2020 (Thursday). ¯«¹A¤l½sµÛ.
¡@
to rout vt. 6©w¸q(2):
*ÅX»° to rout vt. (=to drive out/to force out/to expel by force). ¨Ò:
The nation's ground and air forces quickly routed the would-be invaders.
°ê®a³°ªÅ³¡¶¤¨³³t»°¨«ºÃ¬O¤J«IªÌ. Whole families are routed out of the house and home.
¥þ®a³Q»°¥X©Ð¤l. *»°¤U§É to rout out vt. (=usually followed by out) to force or
drive out). (=to cause to emerge from bed) ¨Ò: They routed him out of bed
at midnight. ¤È©]»°¥L¤U§É.
to rout vt. 6©w¸q(1): *¤j±Ñ¼Äx¨Ï¨ä¼ì´² to rout vt. (=to disperse an army in defeat and disorderly flight = to defeat and cause to flee in confusion). ¨Ò: Rout an army. ¤j±Ñ¼Äx¨Ï¨ä¼ì´². *¤j±Ñ(¹ï¤âµ¥) to rout vt. (=to defeat decisively or disastrously = to defeat by a large margin). ¨Ò: Rout an opponent in conversation. ¦b¹ï¸Ü¤¤ ¤j±Ñ¹ï¤è. As expected, the professional team had no trouble routing the amateurs. ¾·~¶¤ ¤j±Ñ·~¾l¶¤. The discomfiture (=embarrassment) of seeing their party routed at the polls. ²´¬Ý¨ä¬FÄÒ¦b¥Á½Õ¤¤¤j±Ñ ¦ÓÃø¬°±¡. ¡@
rout n.¨ä¥L 4©w¸q(2):
*Á×Ãø n. the rout from (=the act of getting free from danger). ¨Ò: In
the mad rout from the school shooter, it was every person for himself.
¦bÁ×¶}¾Ç®Õºj¤â®É ¨CÓ¤H¥uÅU¦Û¤v. *®É©|»E·| n. at rout (=a fashionable gathering). ¨Ò:
foreign potentates (=rulers) at diplomatic rout. ¥~¥æ»E·|¤W ¤@¸s¥~°ê»â³S. 9/7/2020
(Monday). ¯«¹A¤l½sµÛ. ±Òµ{¯d¾Ç¬ü°ê©P¦~ ¼y.
¡@ rout n. ¨ä¥L 4©w¸q(1): *³Q¹ý©³¥´«±(¼ì´²) n. (=an utter defeat = a defeat attended with disorderly flight or dispersal of a defeated force in a complete disorder = an overwhelming defeat). ¨Ò: Put an army to rout. ±N¤@Ó³¡ ¶¤¥´±o4 ´². Put him to rout. §â¥L¥´«±. He was put to rout. ¥L³Q¥´«±. the dictator¡¦s rout. ¿WµôªÌ³Q¥´«±. a rout of the home team by the state champions.«ax¶¤¥´«±®Õ¶¤. *¿é±¼(¤ñÁÉ) n. (=a failure to win a contest). ¨Ò: The championship game was a humiliating rout for the team that had been flavored to win. ³Q¬Ý¦n¶¤¥î¿é±¼«axÁÉ. 9/6/20 (Sun.). ¡@ ¤@¸s¤H ^¤å¦r¬ü»yŪµ(9b): ¬ü»y¤£¥Î°ê»Úµ¼Ð(IPA). *¤@¤j¸s¤H a crowd (kroud), a throng (thrawng ©Î throng), a mob (mob), a rout (rout). *¸s²³(±f¥Á) the masses ('ma-siz), the multitude ('muhl-ti-tyood), the mob (mod), the rout (rout). *¤@¤j¸s¼É¥Á a mob (mob). *¤@¤j¸s¥Ç¸o²Õ´¥÷¤l a mob (mob). *¤@¤j¸sªÀ·|©³¼hµLª¾¤§®{ the rout (rout), the rabble ('ra-buhl. uh±×Åé). 9/6/2020 (Sunday) ¡@
¤@¸s¤H ^¤å¦rÁ`µ² (9a):
*¤@¤j ¸s¤H: ³Ì¨Î2¦r¬O.crowd »P throng. ¨Ò: a crowd of
young lads ¤@¤j¸s¥®¾¦«Óô. a throng of young lasses ¤@¤j
¸s¥®¾¦¬ü¤H. (¦ý¤]¥i¥Î a mob of ©Î mobs of, a rout of
©Îrouts of) *¸s²³(±f¥Á): ³Ì¨Î3µü¬O the masses, the
multitude, and the mob. (¤]¦³¤H¨Ï¥Î the rout). ¨Ò¥y¨£«e¤å.
*mob¥t¦³2ºØ«nt±©w¸q: ¤@¸s¼É¥Á »P¤@¸s¥Ç¸o²Õ´¥÷¤l. ¨Ò¥y¨£«e¤å.
*¤@¸sªÀ·|©³¼hµLª¾¤§®{: ¤U¦C2µü»y±a ½°µø ¤§·N, ¤p¤ß¨Ï¥Î. ¥«¤«¤§®{ §t ¤p°½ the
rout »P the rabble. ¨Ò¥y¨£«e¤å.
9/5/2020 (Saturday)
¡@ ¤@¸s¤H ^¤å¦rÁ`½Æ²ß (8)¡F rout/rabble.(2¦r»y±a»´½°). *¸s»E¤§¤H©Î°Êª« n. a rout of (=a large number of persons or creatures massed together). ¨Ò: A great rout of rubberneckers (=a extremely curious person) had gathered around the scene of the accident. ¤@¤j¸s¦n©_ªÌ³òÆ[¨Æµo²{³õ. *³Ì©³¼h¤§¤@¸s¤H/¥«¤«¤§®{ n. the rabble (=the lowest class of people). ¨Ò: In the Civil War, the rabble made common cause with the nobility against the middle classes. ¤º¾Ô´Á¶¡ ¥«¤«¤§®{Áp¦X¶Q±Ú ¹ï§Ü¤¤²£¶¥¯Å. *¤@¸s§C½âµLª¾¤§¤H n. the rout (=people looked down upon as ignorant and of the lowest class) ¨Ò: At first the protests were dismissed as nothing more than the idle doings of the restless rout. °_ªì ´X¦¸¥Ü«Â³QÅX´², ³Qµø¬°½â¥Á ¤§µL²á¨ú¾x. ¡@ ¤@¸s¤H ^¤å¦rÁ`½Æ²ß (7): mob. mobt±©w¸q(Äò): *«ü¯µ±K¥Ç¸o²Õ´ Mafia. n. the Mob (=Mafia =a hierarchically structured secret organization engaged in smuggling¨« ¨p, racketeering¶B´Û, trafficking ³c½æ¤H¤f in narcotics, human beings, and other criminal activities). He was jailed for his dealings with the Mob. ¥L»PMafia¦³¨Ó©¹¦Ó¤Jº». She is a member of the Mob.¥L¬O Mafia¦¨û. *¤@¯ë¯µ±K¥Ç¸o¶°¹Î n. a mob of (=a group involved in secret or criminal activities). ¨Ò: The club owner was accused of having connections with a mob of racketeers. ³Q±±»P¶B´Û¶°¹Î¦³²o³s . ¡@
¤@¸s¤H ^¤å¦rÁ`½Æ²ß (6)¡F
crowd/throng/multitude/swarm/rout/rabble/mob.
mob¦³t±©w¸q: *¤@¸s¼É¥Á n. a mob (=a riotous crowd of
people; a rabble; a crowd bent on or engaged in
or tending to acts of lawless violence). ¨Ò: mob
law ¼É¥Áªk«ß. mob violence ¼É¥Á¤§¼É¤O. windows smashed
and police beaten by the angry mob. ¤@¸s¼É¥Á¯{¯}¬Á¼þµ¡
¥´Äµ¹î. The angry mob smashed store windows and
attacked people on the streets. ¼É¥Á¥´µó¥Á. A mob of
about 25 young men burst through the door and
unleashed a brutal attack on him. 25¦ì¼É¥Á½Ä¶iªù¬½¥´¥L.
¤@¸s¤H ^¤å¦rÁ`½Æ²ß (5)¡F
crowd/throng/multitude/swarm/rout/rabble/mob.
*(ªÀ°Ï°ò¼h)¸s²³ n. the masses (=the body of common
people). ¨Ò: In a sense, the masses are not
organized. ¸s²³µL²Õ´. That is the only way to raise
the masses to a consciousness of their rights
and responsibilities. ¨º¬O±N¸s²³´£¤É¦Ü Åé»{Åv¤O»P³d¥ô¤§°ß¤@¤èªk. The
Western masses ¦è¤èªÀ·|¸s²³. *(ªÀ°Ï°ò¼h)¸s²³ n. the mob
(=the lower classes of a community = the
populace or the lower part of it = the body of
the community). ¨Ò: the use of superstition for
the purpose of policing the mob. ¥Î°g«Hĵ§Ù¸s²³. *¸s²³.
n. the multitude (=a great number of people
gathered together = the crowd = the throng = the
common people = the masses). ¨Ò: ¡§Violence cannot
be overcome with violence,¡¨ Francis told the
multitude a week ago. ¼É¤OµLªk§JªA¼É¤O. The dispersion
of the multitude became general. ¸s²³´²¥h .
¸s²³¤§3ºØªí¹F¤è¦¡.
¡@ ¤@¸s¤H ^¤å¦rÁ`½Æ²ß (5)¡F crowd/throng/multitude/swarm/rout/rabble/mob. *(ªÀ°Ï°ò¼h)¸s²³ n. the masses (=the body of common people). ¨Ò: In a sense, the masses are not organized. ¸s²³µL²Õ´. That is the only way to raise the masses to a consciousness of their rights and responsibilities. ¨º¬O±N¸s²³´£¤É¦Ü Åé»{Åv¤O»P³d¥ô¤§°ß¤@¤èªk. The Western masses ¦è¤èªÀ·|¸s²³. *(ªÀ°Ï°ò¼h)¸s²³ n. the mob (=the lower classes of a community = the populace or the lower part of it = the body of the community). ¨Ò: the use of superstition for the purpose of policing the mob. ¥Î°g«Hĵ§Ù¸s²³. *¸s²³. n. the multitude (=a great number of people gathered together = the crowd = the throng = the common people = the masses). ¨Ò: ¡§Violence cannot be overcome with violence,¡¨ Francis told the multitude a week ago. ¼É¤OµLªk§JªA¼É¤O. The dispersion of the multitude became general. ¸s²³´²¥h . ¸s²³¤§3ºØªí¹F¤è¦¡. ¡@ ¤@¸s¤H ^¤å¦rÁ`½Æ²ß (4)¡F crowd/throng/multitude/swarm/rout/rabble/mob. *±f¥Á n. rout (=the common people). ¨Ò: a vulgar comment by the common rout. ªåªå²³¥Í ²Ê¾|¤§¨¥. *¤@¤j¸s±f¥Á(¸s²³) n. rout (=a large number of common people). ¨Ò: a rout of the common people. ªåªå²³¥Í. the busy rout of the street. µó¤W¸s²³. *¤@¸s¤H n. a rout of (=a number of). ¨Ò: the rout of lads ¤@¸s¥®¾¦«Óô. *³\¦h n. a rout of (=a large number of). ¨Ò: the rout of series of books and pamphlets on the war ¤@¤j °ï®M®Ñ. ¯«¹A¤l½sµÛ. ¡@
¤@¸s¤H ^¤å¦rÁ`½Æ²ß (3)¡F crowd/throng/multitude/swarm/rout/rabblelmob.
*¤@¤j¸s¤H n. a rabble of (=a disorderly crowd of people). ¨Ò: A rabble of
small children besieged him. .¤@¸s¥®µ£³òµÛ¥L. *¤@¸s©³¼h¤§¤H/¥«¤«¤§®{) n. the rabble
(=persons of the lowest class). (»´½°¥Î»y). ¨Ò: the London rabble, chimney
sweepers, watermen, thieves. Û´°¥«¤«¤§®{, ·Ï§w²M¼ä ¤u, ¤ô¤u, ¤p°½µ¥. *±f¥Áthe rabble n.
(=the common people)(»´½°¥Îµü). ¨Ò: The nobility hold the rabble in complete
contempt. ¶Q±Ú§¹¥þ¬Ý¤£°_±f¥Á.
¡@
¤@¸s¤H ^¤å¦rÁ`½Æ²ß (2)¡F crowd/throng/multitude/swarm/rout/rabble.
*³\¦h¨Æ/ª« n. a multitude of (=a large number of things). ¨Ò: I have a
multitude of things to do today. ¤µ¤é¦³³\¦h¨Æn°µ. *³\¦h¤H n. a swarm of (=a great
number of people, usually contemptuous)(»´½°¥Îµü). ¨Ò: A swarm of dirty
children played in the street. ¤@°ïż¤p«Ä¦bµó¤W¹Cª±. *¤@¸s°Êª« n. a rout of (=a flock
of creatures or animals). ¨Ò: restless routs of sheep ¼Æ¸s¶Ã¶]ªº¦Ï.
¡@ ¤@¸s¤H ^¤å¦rÁ`½Æ²ß (1)¡F crowd/throng/multitude/swarm/rout/rabble. *¤@¤j ¸s ¤H n. a crowd of, a throng of (=a large number of people crowded together )(¤¤©Ê¦Wµü µL»´½°¤§·N). ¨Ò: a crowd of angry people ¤@¤j¸s¼««ã¤§¤H. a throng of angry people ¤@¤j¸s®ð¼«¤§¤H. *³\¦h(¨Æ/ª«) n. a crowd of, a throng of (=a great number of things gathered together). ¨Ò: a throng of memories. ³\¦h¦^¾Ð. *¤@¤j ¸s ¤H n. a multitude of (=a great number of persons with space enough for all). ¨Ò: a multitude of people at the market on Saturdays. .©P6¥«³õ¤H¦h. ¡@ To encumber vt. 5©w¸qÁ`½Æ²ß(4): ¡@ To encumber vt. 5©w¸qÁ`½Æ²ß(3): ¡@ To encumber vt. 5©w¸qÁ`½Æ²ß(2): ¡@ To encumber vt. 5©w¸qÁ`½Æ²ß(1): ¡@ To strip vt. 15 ©w¸q(4): ¥X¦Û3³¡^¤å¦r¨åìµÛ ¡@ To strip vt. 15 ©w¸q(3): ¥X¦Û3³¡^¤å¦r¨åìµÛ ¡@ To strip vt. 15 ©w¸q(2): ¥X¦Û3³¡^¤å¦r¨åìµÛ ¡@ To strip vt. 15 ©w¸q(1): ¥X¦Û3³¡^¤å¦r¨åìµÛ ¡@ to dispossess (vt.) ¤T©w¸q: ¡@ to divest (vt.) of ^¤å9©w¸qÁ`½Æ²ß (3): 3³¡^¤å¦r¨åìµÛ ¡@ to divest (vt.) of ^¤å9©w¸qÁ`½Æ²ß (2): 3³¡^¤å¦r¨åìµÛ ¡@ to divest (vt.) of ^¤å9©w¸qÁ`½Æ²ß (1): 3³¡^¤å¦r¨åìµÛ ¡@ µØ²±¹y¶l³øºÙ: ¤t´¶(¯S¦´¶)Á`²Î ¦Ü¤µ¤w»¡¹L 1¸U¾l¦¸¤£¹ê¤§¨¥. µû½×®aºÙ¥L¯Ê¥F¸Û«H, ¤£¾A¥ôÁ`²Î.
¯«ª`: ¤t´¶³ß·R¬Fªv»y¨¥(political rhetoric), ¦¹Ãþ»y¨¥¥i¤£½×¯u°². ¡@ µØ²±¹y¶l³øºÙ: ¤t´¶(¯S¦´¶)Á`²Î ¦Ü¤µ¤w»¡¹L 1¸U¾l¦¸¤£¹ê¤§¨¥. µû½×®aºÙ¥L¯Ê¥F¸Û«H, ¤£¾A¥ôÁ`²Î.
¯«ª`: ¤t´¶³ß·R¬Fªv»y¨¥(political rhetoric), ¦¹Ãþ»y¨¥¥i¤£½×¯u°². ¡@ ªF¦è¤å©ú¤§^¤å¦r©w¸q( by ¯«¹A¤l): White supremacists ¹ï Han supremacy ¤§¾ú¥v ¤@µL©Òª¾, ¤]¿é¤£°_, ¤£©Ó»{¤ñ§O¤H®t! ¡@ º~¦rªe¬¥µ®v¸ê°ö°V±Ð§÷(33): ¡@ º~¦rªe¬¥µ®v¸ê°ö°V±Ð§÷(21): ¡@ <Yahoo News 5/9/2020>¬ü°ê«eÁ`²Î ¼Ú¤Ú°¨ ©áÀ» ²{¥ô¤t´¶/¯S¦´¶Á`²Î À³¹ï·s«a¯f¬r¬Ì±¡µL¤è µ´¹ï¬O¤@³õ¥þ±²V¶Ã»P¨aÃø. U.S. Former President Barack Obama lashed out at Trump¡¦s response to COVID-19 pandemic as an absolute chaotic disaster. 5/9/2020 (Saturday). ¡@ <¸ô³zªÀ ¿W®a³ø¾É>(May 6, 2020): ¬ü°ê°Ó°È³¡¤w¯óÀÀ·sªk³W, ã³\µØ¬°»P¬ü°ê¬ì§Þ¤½¥q¸s¦@¦P«Ø¥ß¥@¬É5G¼Ð·Ç. ·sªk³W©|¥¼³q¹L¨ä¥L¬F©²³¡ªù, Âù¤è(¯«¹A¤lª`: °Ó°È³¡»PµØ¬°¤½¥q)¬Ò©Úµ´µo¨¥. <Reuters. Exclusive>The U.S. Department of Commerce has drafted a new rule that allows the U.S. firms and Huawei Technologies to work together on setting world 5G standards. The new rule would go to other agencies for approval. Both souces declined to comment. ¯«¹A¤l¤ê: Æg! µØ¬°¤½¥q 5G¬ì§Þ »â¥ý¥þ²y ¡@ *Doctor Anthony Fauci Âå®v (¬ü°ê°ê¥ß¹L±Ó»P¶Ç¬V¯e¯f¾Ç°|¥D®u)¤ê: ·s«a¯f¬r·½©ó¤j¦ÛµM, ¦A·P¬V¨ä¥L¥Íª«.. µL¬ì¾ÇÃÒ¾Ú ¯f¬r¨Ó¦ÛªZº~¹êÅç«Ç. Doctor Anthony Fauci (the Director of the U.S. National Institute of Allergy and infectious Diseases): Coronavirus evolved in nature and then jumped from animals to humans. And no scientific evidence the virus was made in a Chinese lab. *Michael Pompeo (¬ü°ê°ê°È°|°ê°Èë)¤ê: ¤@¤j°ïÃÒ¾Ú ·s«a¯f¬r¨Ó¦ÛªZº~¹êÅç«Ç Michael Pompeo (the Secretary of State, Department of State): Enormous evidence coronavirus came from Wuhan lab. *Áp¦X°ê¤ê: ¬ü°ê¥¼¤À¨É·s«a¯f¬r¨Ó·½. U.N.: U.S. has not shared evidence on alleged coronavirus origin. *¯«¹A¤l¤ê: ¤HÃþ½Ã¥Í°ÝÃD ¦b¥Á¥D¬FªvùØ ¥i°µ¬Fªv¾Þ§Ë. Political manipulation of a human health issue in Western democracy. 5/5/2020 (Tuesday). ¡@ ¤¤°ª¶¥^¤å±Ð¾Ç 2. ¡@ ¤¤°ª¶¥^¤å ±Ð¾Ç ¡@ It ¥y«¬14: It ---befpre (conj.)---. ¡@ It ¤§¥y«¬ 13: It is time ---¦³4¥y«¬. ¡@ It ¤§¥y«¬ 12: ¡@ It (¥Dµü)¤§¥y«¬ 11: ¡@ It (¥Dµü)¤§¥y«¬ 10: It = sg . = infinitive. ¡@ It (¥Dµü)¤§¥y«¬ 9: ¡@ t (¥Dµü)¤§¥y«¬ 8: It = sg = that clause. ¡@ It (¥Dµü)¤§¥y«¬ 7: ¡@ It (¥Dµü)¤§¥y«¬ 6: ±`¥Î adj. ¦p¤U. ¡@ t (¥Dµü)¤§¥y«¬ 5: ¤U¦C adj. ªí¥Ü «ü¥O (command) ½Ð¨D(request)
©Î©IÆ~(urge, recommendations, advise). ¡@ t (¥Dµü)¤§¥y«¬ 4: ¾ÇªÌ½×¤å¥y«¬ «Ü±`¥Î ¡@ (¥Dµü)¤§¥y«¬ 3:. ¡@ t (¥Dµü)¤§¥y«¬ 2:. ¡@ t (¥Dµü)¤§¥y«¬: ¥y«¬1. ¡@ ^¤å¤§ ¡§¨Ò¥~¡¨ ¤]¥Î©ó«ü °ß ¤@¤§¯Ê³´: ¡§¨Ò¥~¡¨ = except (prep.) =except
for (prep.) = with the exception of (prep.) = except that (conj..) = with
the exception that (conj.) = besides (prep.) = aside from (prep.) = apart
from (prep.) = other than (prep.) = outside of (prep.) ¡@ ¤¤¤å ¡§¨Ò¥~¡¨, ^¤å¦h¥Ht±¥y«¬¨Ó¬ð¥X¨ä¨Ò¥~(II): ¡@ ¤¤¤å ¡§¨Ò¥~¡¨, ^¤å¦h¥Ht±¥y«¬¨Ó¬ð¥X¨ä¨Ò¥~(I): ¡§¨Ò¥~¡¨ = except (prep.),
except for (prep.), besides (prep.), aside from (prep.), apart from (prep.),
other than (prep.), outside of (prep.) ¡@ Other than ¤§5ºØ¥Îªk: *¤£¦P(§Î®eµü)other than (adj.) = different from. ¨Ò. He couldn¡¦t be other than (adj). what he is. ¥L¤£¥i¯à¡¨ÅÜ¡¨/I would not have him other than he is./How could she be other than happy with the new house?¦³·s«Î¤£¥i¯à ¡¨¤£§Ö¼Ö¡¨ *¤£¦P(°Æµü)other than (adv.) = differently from. ¨Ò. They couldn¡¦t behave other than they do.¥L̤£¥i¯à "¤£¨º¼Ë°µ¡¨ *---¤§¥~ÁÙ¦³(¤¶µü, ±µ¦Wµü)other than (prep.) = in addition to. ¨Ò. a lady other than his wife /she has a lover other than her husband.¥ý¥Í¤§¥~ÁÙ¦³±¡¤Ò *¨Ò¥~(¤¶µü, ±µ¦Wµü)other than (prep.) = except (for). ¨Ò. Other than that, nothing changed.¥u¦³¨º¥ó§ïÅÜ/Other than a new jacket, I bought no special clothes for the wedding. (-= except/not including)¥u¶R¤@¥ó·s§¨§J *¨Ò¥~(³s±µµü, ±µ¤l¥y) other than (conj.) = except/but ¨Ò. It cannot be changed other than (that it is changed) by judicial order.(mw)¥u¦³¾a¥qªk©R¥O¤~¯à§ïÅܸӨÆ. 2/27/2020 ¡@ ´CÅé^¤åÁ`½Æ²ß: *¤¤¤å: ¨Ò¥~, ¤£§t = except (for) = exclusive of =
besides = aside from = apart from = other than = outside of. ¡@ <ºô¸ô^¤å¦r¨å>¬ù¥X²{©ó 1999¦~9¤ë, §Ú¶}©l¼g <´CÅé^¤åÁ`½Æ²ß±Ð§÷> ,
¨Ã©ó10¦~«á(2010¦~2¤ë¬K©u¯Z) ¦b»O¤jÂå/Ãľǰ|¶}½Ò (2¾Ç¤À, ¥þ®Õ¿ï×), ¤µ(2020)¦~3¤ë¶i¤J±Ð¾Ç²Ä11th¦~. ±Ð§÷¦b¦¹µoªí,
¬Ý¦U¦ì¦³µLG¤f: *¤¤¤å: ---¤§¥~ÁÙ¦³--- = besides = aside from = apart from = other than.
¨Ò: a lady other than my sister/Besides a mother, he has a sister to
support./Aside from (prep) her salary, she receives money from
investments./Apart from other considerations, time is a factor.
®Õ¥~ = outside (prep.) the school; «Ü¦h¤H¼g¦¨ outside (noun) of the school, ³Q¦Ñ¬üµø¬°¤£¥¿½T (incorrect) ¤£¼Ð·Ç (non-standard). ²z¥Ñ¬O outside of ¬OÓ idiom = except for ¤£§t. ¦ý¦bUK 2©w¸q¬Ò³q. ¡@ ¬ü°ê¸gÀپǮa²´¤¤ ¥¨´I¤§¹D: ¥¨´I(superrich and ultrarich)¦P®É¨ã³Æ¤U¦C6ºØ¯S¼x, ¯Ê1¤£¥i(6 coherent qualities)¡F ¦³¥Í°]¨Æ·~(a lucrative business); ¥ÃÄò¸gÀç(sustainable operations); ¶Ô(diligence, assiduity, industry); »ü(thriftiness); ¸Û«Hintegrity); ¼sµ²µ½½tfriendliness). §A¯à°µ¨ì ¥²¦¨¥¨´I. ¯«¹A¤l¤ê: ²¦Ó¤£©ö¦æ, ª¾©ö¦æÃø, «¢! ±q¦~»´®É¨Åé¤O¦æ §A·|¶W²æ±f¥Á¤H¥Í! 10/4/2019 (Friday) TPE. ¡@ §ÚÀ³Áܰѥ[ »O¤jÃľǰ|2019¦~Á®v®b, ²{¦b¦V¦U¦ì¶Ç¼½¥¿½T¸ê°T¦p¤U: »O¤jÃľǰ|6¦~²¦·~, ±oÃľǤh¾Ç¦ì(^¤å¬O Pharm. D., ¥þ¦W¬O Doctor of Pharmacy); »O¤jÂå¾Ç¨t7¦~²¦·~, ±oÂå¾Ç¤h¾Ç¦ì(^¤å¬O M. D., ¥þ¦W¬O Doctor of Medicine ©Î Medical Doctor); »O¤j¤úÂå¾Ç°|6¦~²¦·~, ±o¤úÂå¾Ç¤h¾Ç¦ì(^¤å¬O D. D.S, ¥þ¦W¬O Doctor of Dental Science); ¬ü°ê¤j¾Ç4¦~²¦·~«á¦AŪ3¦~ªk¾Ç°|²¦·~, ±oJ.D.¾Ç¦ì(^¤å¥þ¦W¬O Juris Doctor ©Î Doctor of Jurisprudence), ¥H¤W4ºØ doctorates (i.e. doctoral degrees) ã³\²¦·~¥Í¦Ò4ºØ°õ·Ó: ¦³Pharm D ¥i¦ÒÃÄ®v°õ·Ó, ¦³MD¥i¦ÒÂå®v°õ·Ó, ¦³DDS¥i¦Ò¤úÂå®v°õ·Ó, ¬ü°ê¦³JD¥i¦Ò «ß®v°õ·Ó; ¬G¤Wz 4ºØ Doctors¬ÒºÙ¬°®v, ¤£¬O³Õ¤h¾Ç¦ì; ®v ¬OªA°È·~, ¦ý³Õ¤h¬O¶}µo·sª¾¤§¾ÇªÌ¦æ·~, ³Õ¤h¾Ç¦ì«ü Doctor of Philosophy, Doctor of Science, Doctor of Educationµ¥µ¥); ³Õ¤h¾Ç¦ìÄÝ©ó¬ã¨s°|©Ò¾Ç¦ì, ¤Ö¼Æ¤H¦³®v/³Õ¤hÂù¾Ç¦ì, ^¤å²¼g¦¨ Pharm D, Ph.D.; MD, PhD; DDS, PhD; JD, PhD. ²Ä1Ó Doctor¬O®v, ²Ä2Ó Doctor¬O³Õ¤h (³\¦h®v¯Å¤Hª«¦ÛºÙ Ãľdzդh, Âå¾Ç³Õ¤h, ¤úÂå³Õ¤h, ªk¾Ç³Õ¤h, ©¹¦Û¤vÁy¤W¶Kª÷, ¦ý¨¬°¨ä«È¤á ¤£©y©î¬ï¨ä»~. ) ¯«¹A¤l¤ê: ^¤å¦³¨Ç¦a¤è½T¹ê»á²`; ³\¦hºô¸ô¸ê°T½T¹êJ¨¥¶Ã»y!. 9/26/2019 (Thursday) TPE. <´CÅé^¤å±Ð¾Ç> (8/13/2019 Tuesday) TPE: µoöt = ¼É«ã = rampage ©w¸q¤§1¥b, ¥t1¥b¬O·o·´¦æ¬° ¡@ ^»y±Ð¾Ç: A young lass (¥®¾¦¬ü¤H) who showed up today at Taipei¡¦s SOGO Zhongxiao Building, (SOGO©¾§µÀ]) was wearing her one-piece black bodice baring both of her shoulders (»rÅSÂùªÓ) with plunging V neckline cleavage (»rÅS¨Å·¾). Quite a few youg lasses in Taipei wear their bodice with a deep plunging neckline cleavage, with or without bare shoulders. My comment: ¦è¤è¤å©ú ¥H¤½¶}¤Ö¬ï¨Ó±R©|/¹üÅã¤k©Ê¤§眮Åé¬ü, »OÆW¤H¤w´¶¹M±µ¨ü¦¹·, ¨C¦~®L¤é µL¼Æ»OÆW¥®¾¦¬ü¤H ¥X²{¦b»O¥_ªF°Ï¦a¤U µó, ®i²{¨ä«C¬K眮Å餧¬ü, Æg! ¡@ ^»y±Ð¾Ç: Tonight a beautiful, tall, young lass (¥®¾¦¬ü¤H) who is typically scantily clad (¦çµÛ²M²D), shoulder-baring (ÅSªÓ), backless (ÅSI), and in midriff (ÅS¨{) and hot pants (¼ö¿ÇÅS»L) exposing her breath-taking fair-skinned and tender long thighs and legs (ªø»L¦Ù½§¥Õ¹à) , emerged in Taipei¡¦s Eastern MRT mall (¥X²{©óªF°Ï¦a¤Uµó). She spent about an hour chatting with her male friend and then disappeared with him all of a sudden. My comment: ³o¦ì¬ü¤H¦çµÛ½T¹êµLªk¦A¤Ö¤F «¢! ¡@ ^»y±Ð¾Ç: In July with a sultry, scorching summer sun (7¤ë®L¤éª¢ª¢), young human females in Taipei are either scantily clad (»O¥_¥®¾¦¬ü¤H¦çµÛ²M²D), wearing shoulder-baring (ÅSªÓ) and backless (ÅSI) dresses , midriff (ÅS¨{) and hot pants (ÅS»L) revealing their fair-skinned and beautifully shaped tender thighs and legs (Âù»L½u¬ü¦Ù½§¥Õ¹à), or in figure-flattering skin-tight white dresses (©Î¦çµÛ ¶K¨ ¦±½u¹üÅã) revealing their plunging neckline cleavage (»rÅS¨Å·¾). In brief, the bodily beauty of young lasses (¥®¾¦¬ü¤H眮Å餧¬ü) in Taipei is breath-taking (¥O¤H³Ý¤£¹L®ð¨Ó) and their sexy images are lingering in males¡¦ mind even while sleeping at night (©Ê·P¨¼v ¤È©]¹Ú°j). My comment: ¦Ñ¥~§Î®e©Ê·P¬ü¤H ´N¬O¥Î³o¨Ç^¤å¦r «¢! ¡@ <¤¤µØÁp¨¹©Î¤¤µØ¨¹Áp> ¬OROC(»OÆW)»PPRC (¤j³°)©M¥²Î¤@¤§³Ì¨Î¼Ò¦¡, ²z¥Ñ¬O<¤¤µØÁp¨¹©Î¤¤µØ¨¹Áp>¯àºû«ù»OÆW¿W¥ß¤§²{ª¬/ºû«ù»OÆW¬O쪩¤¤µØ¤å©ú¤§²{ª¬/ºû«ù¥xÆW¬O°ê(state)¦³¿W¥ß¤§¥Á¥Dªkªv(rule of law)¦Ó»P·¥Åvªkªv (rule by law)¤À¹j¤§²{ª¬/ºû«ù»OÆW¤£¦V¤j³°¯Çµ|¤§²{ª¬/ºû«ù»OÆW¾Ö¦³¦Û½ÃªZ¤O¤§²{ª¬µ¥µ¥, ¨º¦ó¨Æ»Ýn½Í§P? °êºX/°ê¸¹/°êºq/°ê¤÷(¥H®]¤¤¤s¨ú¥N°¨§J«ä)µ¥µ¥»Ýn½Í§P¥H¨D²Î¤@, ±Ï»OÅ@»O¤§°ß¤@³~®|¬O»PPRCªø´Á½Í§P²Î¤@! §AY¤£«H, »OÆW±NÅܦ¨¤µ¤§ Hong Kong, 1°ê2ªv! 7/11/2019 My comment: ¯«¹A¤l¥H¥»½g ÅTÀ³ ¥x¿W¤j¦Ñ S¥úÁõ¥ý¥Í¥D±iºÉ³t½Í§P©M¥²Î¤@¤§Æ[ÂI! 2½±¦~¥N, ¦W¤H³³¦Ê¤t/³s¾Ô ¬Ò«ù¦@²Õ ¤¤µØÁp¨¹©Î¨¹Áp ¥H¨D²Î¤@¤§Æ[©À ¡@ «ÈÆ[ÃÒ¾Ú: PRC¬ì§Þ¾ÇªÌ¤§¬ãµo½×¤åµoªí¼Æ¶qÁ|¥@²Ä1; PRC¤§5G¬ì§Þ(²Ä5¥N°ª³tºô¸ô)¥þ²yºÙÅQ; PRC¤§AI¬ì§Þ(¤H¤u´¼¼z)¦h³B°ª©ó¬ü°ê; PRC¤§AI¾ÇªÌ½×¤åµoªí¼Æ¶q¶W¶V¬ü°ê; PRC¤§µL¤H¾÷(drones)¥«³õ¦û¥þ²y7¦¨; PRC¥Ø¼ÐÂê©w2030¦~ ¦¨¬° ¥@¬É¬ì§Þ¤¤¤ß(a leading technology hub). »OÆW¥²¶·»PPRC½Í§P©M¥²Î¤@ ¥H±Ï»OÅ@»O. ©ì¶V¤[ »OÆW±ø¥ó¶V®z 7/9/2019 TPE ¡@ PRC 64¤Ñ¦wªù¥Á¹B30©P¦~·P¨¥: ®¥³ß¥Á¶iÄÒ( DPP) ½²^¤åÁ`²Î¦³¶i¨B,
¶}©l¸¹¬L¥H¤H¥Á¤§¥Á¥Dªkªv (people¡¦s rule of law) ¤Ï§ð¤j³°, ¦Ó«D·d¥x¿W; ¦o¯à¦bROCÁ`²Î©² ±¹ïPRC¼Æ¸s¥Á¹B¤H¤h,
Åã¥ÜROC/DPP¤H »·¤ñ CCP/CPC/PRC¤H¤å©ú»P¶i¨B, ¦ý§Ú¤]¬Û«H®É¶¡¤@¨ì, CPC/PRC ·|¬ðÅܦ¨ ¤H¥Á¥Á¥Dªkªv¤§²z©Ê¤å©ú¥@¬É. ¡@ <^¤åÁ`½Æ²ß> ¬ü°ê17·³«Óô¤µ¦~°ª¤¤²¦·~11¤Ñ«á, ¤S±q «¢¦ò²¦·~. ¥L¦b6¦~¤º
§¹¦¨¨ì®Õ´»×»Pºô¸ô¨ç±Â½Òµ{, ¨ú±o«¢¦ò¾Ç¤h¾Ç¦ì. ¥xÆW«Óô¥i¾Ç! ¡@ <^¤åÁ`½Æ²ß> ¥|¤tª×Às¦ÛµM«OÅ@°Ï´ËªL¸Ì , ¬Û¾÷·Ó¨ì¤@°¦ ¥þ¥Õ ¬õ²´ ³¥¥Í¤jºµ¿ß ¦~¬ù1¦Ü2·³,
³o¬OÁ|¥@²Ä¤@°¦¥Õºµ¿ß. ¥@¬É³¥¥Í°Êª«°òª÷·|ºÙ: Á|¥@³¥¥Íºµ¿ß¤Ö©ó 2,000°¦. ¥|¤t³¥¥Íºµ¿ß¹O8¦¨, ¨ä¾l¦b°¢¦è»P¥ÌµÂ; ¤HÃþ¹}¾i¤§ºµ¿ß ¬ù548°¦.
¡@ ¬K¬î®É´Á ºÞ¥ò»²¦õ »ô®Ù¤½ªv°êºÙÅQ ®e³\ ©x°Ó¤Äµ² »ô°ê¸gÀÙ¤j¿³! «¢¦ò¤j¾Çº~¾Ç®a ¶O¥¿²M(¤w¬G)¤£ºÙ¤§¬° collusion (©x°Ó¤Äµ²), ¦ÓºÙ¤§¬° symbiosis (©x°Ó¦@¥Í: ©x¦³Åv °Ó¦³¯à Åv¯à¦@¥Í ®¶¿³°ê®a¸gÀÙ ©x¥ÁÂùŤ]). 3/30/2019 (Sunday) Taipei ¡@ »G±Ñ (corruption)¬O¤HÃþ¬Fªv(¤½¦@¨Æ°È)t±¦æ¬° ¤§Á`ºÙ, ±`¨£§Î¦¡ (some common forms) ¦³: nepotism (Á|¥Î¿ËÄÝ), cronyism (Á|¥Î¤Í¤H), collusion (©x°Ó¤Äµ²), venality (¨ü¸ì), extortion (¯Á¸ì), and fraud (¶B´Û)µ¥. «Ò¨î·¥Åv¬Fªv¦h Ó¤H»G±Ñ (individual corruption), ¬FÄÒ«h¬OÁ|¥@³Ì»G±Ñ¤§¹ÎÅé¾÷ºc (political parties are the most corrupt institution worldwide) (¸ê®Æ¨Ó·½: Transparency International). ¬G¤ê: ¬FÄÒ¤ñ¬Ó«Ò§ó®£©Æ! ²z¥Ñ: ¬Ó«Ò®a¤Ñ¤U ¬FÄÒÄҤѤU! 3/29/2019 (Friday) Taipei. ¡@ ¬ü°êµØ¸ÇC¾|¤j¾Ç¤@¦~¯Å¾Ç¥Í ³¯ÄÞ(Nathan Chen) ¤w³sÄò3¦¸¨ú±o¬ü°ê¨k³æªá¦¡·Æ¦Bª÷µP (U.S. men¡¦s figure skating gold medal), ¬Q¤Ñ¤S³sÄò2¦¸¨ú±o¥@¬É¨k³æªá¦¡·Æ¦Bª÷µP, ¨ä4¦¸ 4©PÂਸõ(4 quadruple jumps) (¯«ª`: ¤@¯ë¤H¥u¦³3©PÂਸõ) ¤w¯}¥@¬É¬ö¿ý. ¼Æ¤Q¦~¨Ó ¦Ñ¬ü¥Õ¤H²`«H ªá¦¡·Æ¦B¥u¦³¥Õ¤H±oª÷ ¦ÓÁ@¤£°_¨ä¥L¤HºØ! ³¯ÄÞ Åý ¥Õ¤H¦Ü¤W( white supremacy) «±¥x¤F «¢ Æg! 3/24/2019 (Sunday) Taipei ¡@ ¤µ¤Ñ¬O ¥_¥b²y (Northern Hemisphere) ¬K¤À (tshun hun) Spring Equinox (or Vernal Equinox), 3/21/2019 ¬K©u ±Þ©]µ¥ªø (±Þ©]¥¤À¤@¤Ñ). ¬î¤À (tshiu hun) Autumnal Equinox 9/23/2019 ¤]¬O±Þ©]µ¥ªø ¦ý¦b¬î©u. ¬K¤À »P ¬î¤À¬Û¹j 6Ó¤ë, ¤ÀªÌ ±Þ©]¥¤À¤@¤é24¤p®É¤]! 3/21/2019 (Thursday) Taipei ¡@ <¬ü°ê¤§µ>(2019. 3.11.©P¤@): CCP/PRC °ª©x¤§³Õ¤h¾Ç¾ú³y°² ·¥¬°´¶¹M! ¯«¹A¤l¤ê: ^/¬ü¦a°Ï ºÓ¤h¾Ç¦ì¤§·N¸q ·¥¬°·L¤p, ¦Ó³Õ¤h±Ð¨|¤§©v¦® ¦b©ó°ö¨| ¶}µo«ä·Q·sª¾¤§±M·~¾ÇªÌ, ¤Þ»â¤HÃþ¤å©ú¦V«eÁÚ¶i! ¥i±¤µØ¤HŪ³Õ¤h¾Ç¦ì ¦®¦b·í°ª©x, ½T¹ê¨«¿ù¸ô, ®ö¶O°ê®a±Ð¨|¸ê·½! ¤HÃþ¤å©ú ¤D¥Ñ±M·~¾ÇªÌ¤Þ»â, ¦Ó«D¬Fªv¤Hª«! ±M·~¾ÇªÌ¾Ì·sÃÒ¾Ú¶}µo·sª¾»P·s¬ì§Þ. 3/12/2019 ®]¤¤¤s³u¥@¬ö©À¤é. »O¥_¥« ¡@ Concepts for economics & finance in 2019 review class: : microeconomics/macroeconomics, free market economy, recession/depression, inflation/deflation, gross domerstic product (GDP), consumer price index, Federal Reserve, Department of Treasury, foreign excvhange rate, heavy industries/light industries, capital-intenive industries/labor-intensive industries/knowledge-based industries, sole proprietorship/partnership/corporation (Inc.), international trade, mortgage loans/foreclosure/redemption, living trust/will, some business expenses. 2/27/2019 (Wednesday) TPE ¡@ ¡@ §Ú¤µ¦~ªº °]¸g^ ¤å½Ò: ·LÆ[/§»Æ[/¦Û¥Ñ¥«³õµ¥¸gÀÙ¾Ç ¸gÀÙ¤£´º®ð/°I°h ³q³f¿±µÈ/ºòÁY °ê¤º¥Í²£Á`È ®ø¶OªÌª«»ù«ü¼Æ ¬ü°êÁpÀx(·Ç)·|¥\¯à °ê®a°]¬F ¥~¶×¶×²v «/ »´¤u·~ ¸ê¥»/³Ò¤O/ª¾Ãѵ¥±K¶°²£·~ ¿W¸ê/¦X¹Ù/ªÑ¦³ °ê»Ú¶T©ö ©è©ã¶U´Ú/¹H¬ù¬d«Ê©ç½æ/Å«¦^ ¥Í«e«H°U/¿òÅñ ¥Í¬¡¦UºØ¶O¥Îµ¥ 30¾l¦~«e §ÚÀ³¦Ò¬ü°ê¥[¦{ÃÄ®vÁp¨¹ªk/Ãħ½°]¸g¾Ç ¤@Ó¤W¤È3¤p®É, ¥¼®Æ¤µ¤é¬°NTU¾Ç¥Í°µ°]¸g^¤åÁ`½Æ²ß «¢ Æg! 2/26/2019 (Tuesday) TPE ¡@ ¤µ(2019)¦~¯«¹A¤lÂå/Ãľǰ|^¤åÁ`½Æ²ß½Ò §l¤Þ¨ì NTU ¥~¤å¨t/ªk«ß¨tµ¥4Ãþ¥~¨t¾Ç¥Í¦P¦n¨Ó¿ï× Æg! 2/24/2019 (Sunday) ¡@ »O¤jÂå/Ãľǰ| ¤¤°ª¶¥^¤å Á`½Æ²ß½Ò 2¾Ç¤À ¥þ®Õ¿ï×½Ò ²Ä8th¦~, ¤W½Ò¦aÂI: ªL´Ë«n¸ô ¥x¤jÃľǰ| 4¼Ó , ¥»©P¶}©l ¤W½Ò ¨C©P¤ 3:30pm-5:30pm, ¯«¹A¤l½s¿è^¤åÁ¿¸q /±Â½Ò, ¦èÂå¤wÃÒ©ú ¥ÃÄò¾Ç²ß ¦³°·±dªø¹Ø¤§®Ä Åwªï§K¶O®ÇÅ¥! 2/19/2019 (Tuesday) ¡@ ¤HÃþ¥¿¶}©lÁÚ¤J ªø¥Í¤£¦´ ·s¬ö¤¸: ¦èÂ妳2ºØÂå¾Ç¦³§U©ó¤HÃþªø¥Í¤£¦´: §Ü¦ÑÂå¾Ç (Antiaging Medicine)(¬ü°ê ¦Ñ¤HÂå¾Ç ¬É §ïºÙ ªø¹ØÂå¾Ç Longevity Medicine), »P ¦A¥ÍÂå¾Ç (Regenerative Medicine). §Ü¦ÑÂå¾Ç»{©w ¤HÅé²ÓM®Ö¤º¤§¨C±ø¬V¦âÅé2ºÝ¤§ºÝ²É(telomeres)®ø¥¢«á , ¦¹²ÓM§Y¤£¯à¦A¤Àµõ (ºÙ¬° ²ÓM¦Ñ¤Æ)(reolicative senescence), ¾¹©x¤§¦Ñ¤Æ²ÓM¸s¨Ï¸Ó¾¹©xP¯f; §Ü¦ÑÂå¾Ç¥ø·~®as¥¿±À¥X¦UºØÃĪ«°t¤è °µÁ{§É¸ÕÅ礤 ¥H±þ¥ú¥Í¯f¾¹©x¤º¤§¦Ñ¤Æ²ÓM(senescent cells)¨Ó¨Dªø¥Í¤£¦´! ¦A¥ÍÂå¾Ç «h§Q¥Î¤HÅéFL·F²ÓM ( Human Embryonic Stem Cells) ¥ý¦b¹êÅç«Ç¤º°ö¾i¥X ¾¹©x¤§²ÓM«e¨ (organ cell precursors), ¦A´Ó¤J¦³¯f¤§¾¹©x¤º ¥Hªø¦¨·s¾¹©x. §Ü¦ÑÂå¾Ç¦®¦b¨¾¯f, ¦Ó¦A¥ÍÂå¾Ç¦®¦b§Q¥Î·F²ÓMªø¦¨·s¾¹©x ¦Ó¨Ï¦Ñ¤Æ¾¹©x®ø¥¢! §Ü¦ÑÂå¾Ç¥i¨¾¯f, ¦Ó¦A¥ÍÂå¾Ç«h¥H¦A¥Í¾¹©x¨Óªv¯f! 2ºØÂå¾Ç¬Ò¿í´`¤W«Ò³y¤H¤§ ¦ÛµM¹Lµ{ ¨Dªø¥Í¤£¦´ Æg! 2/13/2019 (Wednesday) ¡@ (Yahoo News 2/10/2019) FB ¦bÁ|¥@ªÀ¥æºô¯¸¤W ¿WÅQ¥þ²y. FB ¦bPRC
³Q¸T¬ù10¦~, ¦ýPRC¼s§i°Ó §Q¥ÎFB ¦V¥@¬É«P¾P°Ó«~, ¨ÏPRC¦¨¬°2018¦~Á|¥@²Ä¤¤jFB¦¬¯q¥«³õ. FB¥þ²y¼s§i¦¬¤J±Æ¦W¨Ì¦¸¬O 1st ¬ü°ê,
2nd «X°ê, 3rd ¤g¦Õ¨ä, 4th ¥[®³¤j, 5th PRC (2018¦~ PRC¼s§i°Ó¥IFB¼s§i¶O ¬ù 50»õ¦Ü70»õ¬ü¤¸). ¡@ ¹A¾ä 4716¦~(2019AD) 24¸`®ð ( 24 Solar Terms)¨ÑªF¨È¹A¤Ò¯Ñ§@°Ñ¦Ò¥Î: ¡@ ¹A¾ä 4716¦~(2019AD) ¤v¥è¦~ 24¸`®ð (24 Solar
Terms)¨ÑªF¨È¹A¤Ò¯Ñ§@°Ñ¦Ò¤§¥Î(Äò): ¡@ (^¤åÁ`½Æ²ß6b) ¶W¯Å¬üÄR¤§°Êµü¤ù»y (³\ªQ«i½sµÛ): to get in on/to listen in
on/to barge in on/to muscle in on. ¡@ (^¤åÁ`½Æ²ß6a) ¶W¯Å¬üÄR¤§°Êµü¤ù»y(³\ªQ«i½sµÛ): to cash in on/to weigh in
on/to zero in on/to dig in on. ¡@ ®]¤¤¤s ¤T¥Á¥D¸q (Three Principles of the People by Dr. Sun Yatsen): ¥ÁÅv¥D¸q¤£©Ó»{ ¤Ñ½á¤HÅv (human rights), ¥D±i¤H¥Á¦³Åv(¥ÁÅv civil rights or political rights), ¥D±i¦U¬Ù¦a¤è¦Ûªv(self-governance or autonomy)). ¯«ª`: µØ¤H¦³³d¥ô¹ê½î©s¤l²z©À: ¥Á¬°¶Q ªÀ½^¦¸¤§ §g¬°»´; ¦¹§Y ¤H¥Á > ¬F ©²(ªÀ½^) > °õ¬FÄÒ(§g), ²z¥Ñ¬O¤H¥Á¯Çµ|¾i¥þ°ê¦U¯Å¤½°Èû (§t°ê®a¥D®u/Á`²Î, etc.), ¦³ª½±µÅv¤O¨M©w½Ö¨Óªv°ê! ¤¤µØ¤å©ú±q®a¤Ñ¤U Åܦ¨ÄҤѤU ¤DµØ¤H¤§´d«s, ¥²¶·¼o°£! ¦¨¨Æ¤§²ÎªvªÌ ¥²¯d¦W«C¥v. ¥H¤W ¤Ñ¤UµØ¤H¥i¥H¤£¦P·N, ²z¥Ñ¬O: §Ú¥u¦³1²¼ «¢! 1/29/2019 (Tuesday). ¡@ (^¤åÁ`½Æ²ß5) ¦UºØ¶O¥Î(³\ªQ«i½sµÛ):
ª÷¿ú³ø¹S^¤å¦rpay/wage/wages/salary/stipend. ¡@ (^¤åÁ`½Æ²ß4) ¦UºØ¶O¥Î(³\ªQ«i½sµÛ)(Äò): ¶O¥Î(³q¥Î¦r): charge/price/cost/expense/expenditure. *¤J³õ¶O admission fee, price, charge/entrance fee. (ªe¬¥»y jip tiunn hui3). ®ü¤ô¤½¶é¤J³õ¨÷/°ê®a¤½¶é¤J³õ¨÷ Admission fee to a beech water park/entrance fee to a national park. *¤ô¹q¥Ë´µ¶O utilities expense (ªe¬¥»y tsui tian gasu4 hui3). Utilities expense is the costs of water, electricity, and gas (for heating). *À¸°|²¼»ù theater ticket price (ªe¬¥»y hi4 inn p(h)iou4 ke3). ¹q¼v²¼/»R¥x¼@²¼/²æ¤f¨q²¼ Movie (cinema) theater ticket price/drama tickets or theater tickets/talk show tickets. *Àç·~¶O overhead (or overhead costs) (ªe¬¥»y eng giap3 hui3).Àç·~¶O«ü°Ó·~Àç¹B¤§¶¡±µ¶O¥Î(·|p¶O/«ß®v¶O/¤ô¹q/©Ð¯²/«OÀIµ¥). Overhead is all non-labor or indirect expenses or burden cost (accounting and legal expenses, rent, utilities, insurance), which cannot be directly attributed to any specific business product, or service.1/18/19 (Fri.) ¡@ (^¤åÁ`½Æ²ß 3) ¦UºØ¶O¥Î(³\ªQ«i½sµÛ)(Äò): ¡@ (^¤åÁ`½Æ²ß 2) ¦UºØ¶O¥Î(³\ªQ«i½sµÛ)(Äò):
premium/fare/freight/fee/toll/overhead/charge/price/ticket/cost/ expense.
¡@ (^¤åÁ`½Æ²ß 1) ¦UºØ¶O¥Î(³\ªQ«i½sµÛ):
premium/fare/freight/fee/toll/overhead/charge/price/ticket/cost/expense or
expenditure. ¡@ 3¥Á¥Dij²Î¤@¤¤°ê: ©IÆ~KMT¶}©l³W¹º °õ¦æ3¥Á¥D¸q¤¤¤§¥ÁÅv¥D¸q(CCP¤w§¹¦¨¤F¥Á±Ú¥D¸q»P¥Á¥Í¥D¸q, ¿W¯Ê¥ÁÅv¥D¸q): ¤½¥Á¨É¦³ ¿ïÁ|Åv(§t¿ïÁ|¤º»Õ©xû/¦U¯Åªk°|ªk©x)(the right to elect and be elected to the state cabinet and judiciary) ½}§KÅv(the right to recall state and local officials and judges) ³Ð¨îÅv (the right to create initiatives to make new laws) »P½Æ¨MÅv(the right to repeal laws passed by legislators¥ßªk©eû); »OÆW¿W¥ß¦Ûªv(¦a¤è¦Ûªv)«á, ¥HÁp¨¹¥Á¥D¨î ²Î¤@¤¤°ê(¤£¬O³Q¦@²£¥D¸q²Î¤@). 1960¦~, §Ú¨ú±oROC±Ð¨|³¡³¡ªø ±ö¶Mµa 3¥Á¥D¸q¦¨ÁZÀu²§¼ú¦Ü¤µ, ±Nªñ1¥Ò¤l60¦~, PRC©|µL¥ÁÅv¥D¸q, ROC¥Á¥D¨î¤]©|¥¼¦¨ªø, ¿ô¿ô §a KMT¬Fªv¤Hª«! ¤Å§Ñ°¶¤jªº3¥Á¥D¸q! 11/26/18 (Mon.) L. A. ¡@ 1911¦~(¤µ2018¦~) ¥[§QºÖ¥§¨È°ê/¨¹/¦{ ¶}©l¦³ ¡§¤½§ë¥ßªk¡¨, ¤H¥Á¼gªk®×(¤½§ë®×)(initiatives) °e¥æ¥þ¦{ ¤½§ë(general election), ³q¹L«á¦¨¬°ªk«ß(laws), ¥¼³q¹L«h§@¼o; ¥[¦{¥t¦³¡¨¤½§ë¡¨ (referendum), ¥Ñ¤½¥Á§ë²¼ ³q¹L©Î¼o°£Ä³·|©Ò¥ß¤§ªk«ß; initiative »Preferendum ¬ü°ê³qºÙ¬° ¡§ª½±µ¥Á¥D¨î¡¨(direct democracy). ROC 9¦X1¤j¿ï, ¤½§ë®× "¦P±Bªk¡¨ ¤£³q¹L, ¤¤¥¡¬F©²©ú¨¥¤½§ë µLªk«ß®Ä¤O, ¬F©²¤´°õ·N¥ß¦P±Bªk«ß! °õ¬FÄÒ ¹ï¥~¤S»¡ »OÆW¥Á¥D¨î¦¨¼ô! ¯«¹A¤l¤ê: ¦¹¤D»O ¦¡¥Á¥D¨î! ROC¤´µL Direct democracy! ¬F©²¤ÅÀH«K´ÛÄF¤H¥Á! 11/25/18 (Sun.) L. A. ¡@ ¤HÃþ¦Ñ¤Æ¦]¯ÀÁ`À˰Q(reviews)(3): ¦b¦èÂåªvÀø¾Ç¤¤, ÃĪ«ªvÀø¬O¥D¬y, ÁöµM³\¦h¥~¦æµØ¤H©Ù¶Â¦èÃÄ, ¦ý¦èÃĤ§¥\¤£¥i¨S! ¹L¥h¦èÂ妳2Ó¬ö¤¸: ²Ä1¬O¶Ç¬V¯f»P§Ü¥Í¯À¬ö¤¸, ²Ä2¬OºC©Ê¯f»P¦èÃÄÃz¬µ¬ö¤¸(°ª¦åÀ£/¿}§¿¯f/°Ê¯ßµw¤Æ/°©½è²¨ÃP¯g/Ãö¸`ª¢/Àù¯getc.)-¦èÃĤu·~¦¨¬°¬ü°ê²Ä4¤j¥ø·~, ²{¦b¦èÂ奿¶i¤J²Ä3¬ö¤¸: §Ü¦Ñ©µ¹Ø¬ö¤¸(era of prolonging healthspan and lifespan). ¬ü°ê§Ü¦Ñ¤Æ¬ã¨s (antiaging research) ¤w¸g½T©w: 1Ó¾¹©x¤º¥¿±`²ÓMÅܦ¨¦Ñ¤Æ²ÓM(senescent cells)«á, ¦Ñ¤Æ²ÓM¼Æ¥Ø1¦h, §Y¥i¤Þ°_¸Ó¾¹©x¤§ºC©Ê¯f! ¥un¥Î§Ü¦ÑÃĪ«(senolytics)®_±¼1/3¦Ñ¤Æ²ÓM, §Y¥i«ì´_¾¹©x¥\¯à, ³Ð³yµL¯f¤§¦Ñ¤Æ¥Í©R(healthy aging)¦Ó©µªø°·±d¥Í©R(healthspan)»P¹Ø©R(lifespan) , ¤p¦Ñ¹«¸ÕÅç¤wÃҹꦹ¶µ§Ü¦Ñ©µ¹Ø²z©À, ¤µ(2018)¦~¥¿¶i¤J¤HÃþÁ{§É¸ÕÅç¥H¨ú±o²Ä1¥ó§Ü¦Ñ©µ¹Ø¦èÃİõ·Ó. ®É¤U¬ü°ê¦³100®a¦èÃÄ¥ø·~¥¿®IÀY¬ãµo§Ü¦Ñ©µ¹Ø¦èÃÄ! °¶«v11/24/2018 (Sat.) L. A. ¡@ ¤HÃþ¦Ñ¤Æ¦]¯ÀÁ`À˰Q(reviews)(2): ¤HÃþ¥Í¬¡¦b¤j¤d¥@¬ÉùØ, ¦³¨Ç¥Í¬¡¤è¦¡(lifestyles)«P¶i²ÓM¦Ñ¤Æ(ÁYµu¬V¦âÅéºÝ²Éªø«×telomere length)¦Ó¦³®`°·±dªø¹Ø, ¨Ò¦p°ª°Êª«ªo(¹¡©Mªo)¹ª«/ªo¬µ¹ª«/¥[¤u¦×Ãþ/§t¿}¶¼®Æ/ªÎD¯g(°ªBMI) /§lµÒ/ªÅ®ð¦¾¬V(§t¼q¸Ì¿N»·ÏÃú)/¤£¹B°Ê¤£³Ò°Ê/ºÎ¯v¤£¨¬6¤p®É/·Pı¥Í¬¡À£¤O°ª/¼~Æ{¯g/°ª¦åÀ£µ¥, ¤]¦³¨Ç¦]¯À©µ½w²ÓM¦Ñ¤Æ(¼Wªø¬V¦âÅéºÝ²Éªø«×)¦Ó¦³§Q©ó°·±dªø¹Ø, ¨Ò¦p¥þ½\Ãþ¹ª«/¨§Ãþ¹ª«/µw´ßºØ¤l¹ª«/½ªG¹ª«/¼ö¶q°ªºÒ¤ô¤Æ¦Xª«§C³J¥Õ¹ª«/¯À¹-yogaÓVÀ£-¨«¸ô-¸sÅé¾Þ½mµ¥4¦X1/³Ü©@°Ø/¨C¤éÄṨ¬¶qVit. D3/¤¤«×¹B°Ê/¸û§C°·±dBMIÈ(20-21)ºÎ¯v7hr.¥H¤W/¦³ªÀ¥æ¥Í¬¡/¤Ö³Ü°s/1¥Í¦³¤u§@µ¥. ·í¤µ¤HÃþY¶¼¹µL§Ò, ±N¦]²ÓM¦Ñ¤Æ ¬¡¨ì90·³¤W¤U, Y¯à¶¶±q¦ÛµM¤§¹D, «h±N1¥ÍµL¯f, ¦¨¬°¦Ê·³¤H·ç(centenarians) ¦b¥Í©R³Ì«á3-5Ó¤ë ²ÓM¤§¥Íª«¤Æ¾Ç¤ÏÀ³¬ðµM±Y¼ì¦Ó©¹¥Í. ºÙ¬° ¡§¯fµh¤§²×ÂIÀ£ÁY¡¨(compression of morbidity into a shorter period of time toward the end of life), §Y¯fµh©µ¿ð¦Ü¥Í©R²×ÂI¤~µo¥Í, ¦Ó¥B¯fµh´Á±q¼Æ¦~ÁYµu¦Ü¼Æ¤ë(reduction and postponement of cellular functional decline or impairment prior to death). 11/23/2018 (Friday) L. A. ¡@ ¬ü°ê2016¦~Á`¤H¤f3.234»õ¤H, ¦³¦Ê·³¤H·ç81.896¤H, ¦X¨C 4,038¤H¤f¦³1¦ì¦Ê·³¤H·ç;
»OÆW2017¦~Á`¤H¤f2,300¸U¤H, ¦³¦Ê·³¤H·ç3,224¤H, ¦X¨C 7,143¤H¤f ¦³1¦ì¦Ê·³¤H·ç; ¬ü°ê¦Ê·³¤H·ç¬O»OÆW¤§1.79¿!. ³o¬O»¡
³Á·í³Òµ¥³t¹ ¹ïªø¹ØµL®`! «¢! ³t¹¦³®`¤§¨¥½×¦Û¥Ñ«Ü®£©Æ! ¡@ to bend (vt), bend (vi), be bent(adj.) on something or
doing something: À£Ås: §âºÞ¤lÀ£Ås¡C He b ends the pipe from straight to curved. ©Ôª½:
§âÅs±ø©Ôª½¡C He bendshe crooked bar straight again. ©Ô¤}: He bends a bow. He bends
the string of a bow. ÅÜÅs: ¤j³·À£Ås¸s¾ð¡CTrees are bending under the weight of heavy
snow. ÂàÅs: ©¥¥Û«á¤è ®ü©¤½uÅs¦V¦è¤è¡CBeyond the rocks, the costline bends west. Ås¸y:
¥L¨«¸ô¾mI¡CHe bends as he walks. ¥LÃÛ¤U ¾ß°_®Ñ¥»¡CHe bends over and picks up the book.
¨M¤ß(°µ¬Y¨Æ): ¦o¦ü¨M¤ßÂ_µ´Ãö«Y¡C She seems bent on destroying their relationship.
¡@ to bend (vi) to: Áù°`: °ê¥Á¦V¬Ó¦ZÁù°`P·q¡CAll citizens bend to the
queen.
¡@ to bend (vt.) to: ¨Ï--- ¶¶±q: ¦o¢§ÚÅ¥¦oªº¡CShe bends me to her
will. existence without being hegemonic in one way or another in managing the world. affairs will help erect a trouble-free world. In many years to come, it'd be hard for either party to become an all-out global hegemon without winning a new world war. 10/7/2018 ¡@ ¦Ñ¤Æ²ÓM (senescent cells), ¦Ñ¤Æ (senescence), §Ü¦Ñ¤ÆÃÄ (senolytic agents), ¤HÃþ¹Ø©R (life span of humans = 120·³), ¤HÃþ¹Ø©R´Á±æÈ (life expectancy of people ¦]¦a¦Ó²§), °·±d´Á©ÎµL¯f´Á (health span) ¡@ ¯«¹A¤lÄÀ¹D: ¨Ì¦Ñ¤l<¹D¼w¸g>, ¹D§Y¦ÛµM, Dao is Nature (the universal law, or the universal way). ^°ê(UK) ³Ð¥ß ¦yºÝ¬ì¾Ç¤ë¥Z <Nature>, ¥Zµn¾ÇªÌ¥HÃҾڥߨ¥¤§¦yºÝ¬ì¾Ç²z©À(evidence-based new natural law). ¬ü°ê(America)¥ß°ê«á, ¨ú¥N^°ê¦¨¬°¥@¬É³Ð·s¬ì¾Ç¤¤¤ß, ³Ð¥ß ¦yºÝ¬ì¾Ç¤ë¥Z <Science>. Á|¥@¾ÇªÌÄ~Äò±N¦³ÃÒ¾Ú¤§¦ÛµM¬ì¾Ç¦yºÝ·sÆ[©À¥Zµn©ó¦¹2¥»¤ë¥Z! ªñ3,000¦~«e, ¦Ñ¤l§Y¯à°Ñ³z ¦ÛµM¦³¹D, ½T¹ê¼F®`! ¯«¹A¤l«ØÄ³: CCP/PRC¥²¶·³Ð¥ß¦yºÝ¬ì¾Ç¤ë¥Z <¹DDao>, ¤Þ»â¤HÃþ¬ì§Þ¤å©úÄ~Äò¦V«eÁÚ¶i! ¨ä¹ï¤HÃþ¤§°^Äm »·»·¶W¶VMarxism! 9/28/2018 (Friday) Taipei. ±Ð®v¸` ¡@ Lao2zi3¡¦s <Dao4 De2 Jing> (¦Ñ¤l ¹D¼w¸g): ¡§Man follows the earth (¤Hªk¦a), the earth follows the celestial empire (¦aªk¤Ñ), the celestial empire follows the universal way (dao) (¤Ñªk¹D), dao follows the nature (¹Dªk¦ÛµM).¡¨ In summary, dao is nature (¹D§Y¦ÛµM), from which science and technology are derived (¬ì§Þ¥Í²j). Whoever follows the nature will survive and prosper (¶¶¹DªÌ©÷), and whoever strays from it (or goes against it) will succumb and perish (°f¹DªÌ¤`). 9/26/2018 (Wednesday) Taipei. ¡@ ¦Ê·³¤H·çªº²Ä1¶µ°·±d¥Í¬¡²ßºD: °·±d¶¼¹. ®Ö¤ßÆ[©À1: ªø´Á¤Ö¦Y±o¤Ö¦Yªº¯f, ªø´Á¦h¦Y±o¦h¦Yªº¯f,
¦U¶µÅç¦åµ²ªG ¬Ò¶·¤£¤Ö¤£¦h ¤~¯àµL¯f. ¯¬§A¤@¥ÍµL¯f! ¡@ 50¾l¦~«e ¬ü°êÁp¨¹¬F©²¥X$ Åý§Ú§¹¦¨ Ph. D.2Ó±Mªø (¯«¸g¹q¥Í²z»P§Ü¼~Æ{ÃIJz), §Ú¤í¬ü°ê, ¦h©ó¤í
ROC! §Ú¤@ª½¦b«ä¯Á¦p¦óÁÙ! ¡@ ¬ü°ê¤µ¦~³Ì´Î¤j¾Ç«e3¦W¦³6©Ò: ´¶ªL´µ¹y(1ST), «¢¦ò(2nd), C¾|(3rd),
³Â¬Ù²z¤u¾Ç°|(3rd), ôÛ¤ñ¨È(3rd), ªÛ¥[ô(3rd)µ¥¨p¥ß¤j¾Ç! ¦~¾ÇÂø¶O¬üª÷$47,000 - $57,000,
¤j¾Ç³¡¾Ç¥ÍÁ`¤H¼Æ5,400¡V6,710¤H, ¾Ç¥Í²¦·~²v 93%-97%. ¦ý³o¨Ç¦W®Õ«o¤]¬OÄyÄyµL¦W¤§®Õ: µLÃľǰ|(°ö¨|¶}µo·sÃݪºÝ¤H¤~).
¶}µo·sÃĬO¬ü°ê²Ä1¤j¥ø·~! ¡@ ¥Ñ50°ê(50 states)²Õ¦¨¤§ ¡§¬ü§Q°í¦X²³°ê¡¨ (the United States of
America)Áö©ú¥Ü 3Åv¤À¥ß/¬Û¤¬¨î¿Å, ¨ä¹ê, ¬O¥qªkÅv¦Ü¤W, ³Ì°ªªk°|¤jªk©x(Justices of the Supreme
Court)¦h¼Æ¨M»¡¤Fºâ! ¥qªk«ü ¥D«ù¥¿¸q (to administer justice), °õªk (to enforce law)«ü¤½°Èû/ĵ¹îµ¥
¨Ìªk¦æ¬F, °õ¦æªk«ß¤]. ¡@ ¥»¶K¤å^¤å¦r»á²`: ¦æ¬FÅv(¤O)the executive power, ¥ßªkÅv the legislative power, ¥qªkÅv the judicial power, Áp¨¹¬F©² the administration, ¥ßªk³¡ªù the legislature («ü°ê·| congress), ¥qªk³¡ªù the judiciary («üÁp¨¹¦U¯Åªk°| federal courts), ¥qªk administering justice, °õªk law enforcement, 3Åv¤À¥ß three branches of federal government, ¬Û¤¬¨î¿Å check and balance. ¬ü°êÁp¨¹¬F©²(¥Ñ50Ó¿W¥ß¤§¨¹©Ò²Õ¦¨, ¦U¨¹¦³¦Û¤vªº¾Ëªk, ¬G¬ü°ê¤½¥Á¬Ò¾Ö¦³Âù«°êÄy dual citizenship). ¡@ ¡§¥Õ¤H¦Ü¤W(white supremacy)¡¨(§Y¥Õ¤H³ÌÀu¨q)¦³¨ä°í±j¤§²z©Ê°ò¦: ¬ü°ê¥Õ¤HÁ|¥@°ê®a¸gÀÙ(national economy)²Ä1, Á|¥@¬ì§Þ(science and technology)²Ä1, Á|¥@¤H»Ú¸Û«H(integrity)²Ä1. ²{¦b¤¤µØ¥Á±Ú°l¨D°¶¤j´_¿³, ºÙÅQ¥@¬É, ¥²¶·§¹¦¨¤Wz3Ó²Ä1. ¦ý±q©P°ê ¤Õ¤l<½×»y>º¡½g°d½|¤p¤H°_, ¦Ü¤µ¬ü°ê¥Õ¤H¶C·´CCP/PRC¤H»¡1®M°µ1®M(say one thing but do another)¤î, µØ¤H¸Û«H¤£¨¬¾ú¸g¼Æ¤d¦~¥¼°£, ²ßªñ¥¤§¤j·~, ¥²¶·¾ð¥ßCCP/PRC¤H¤§¸Û«H, ªF¤è¤å©ú¤~¦³±æ¦A«×¶W¶V¦è¤è¤å©ú! ¤H»Ú¸Û«H¤D¤HÃþ¤å©ú¤§¦Ü°ª¼Ð¬ñ! µØ¤H(CCP/PRC¤H)¤£¦p¥Õ¤H? µ¥«Ý®É¶¡¤À¸Ñ§a! 8/22/2018 (Wednesday) Taipei. ¡@ Factual evidence for the conception that human/national economy hinges on women¡¦s lives: first of all, they learn to make themselves healthy great beauties; secondly, they dedicate their lives to men¡¦s ones; thirdly, they commit their lives to the birth, raise and education of their kids; in their lifetime, they play a central role in creating/maintaining a nation¡¦s population that supports national economy. In short, men are a weak species that only plays a peripheral part. PRC mulls a heavier role for each of most of its women citizens to have 3 kids, bravo! 8/16/2018 (Thursday) Taipei ¡@ (BBC News, UK, 7/25/18) ¸q¤j§Q¬ì¾Ç®a ¨Ï¥Î¬ï¦a¹p¹F(ground-penetrating radar) º¦¸±´´ú¨ì ¤õ¬P«n·¥¦B¼h(south polar ice cap)¤§¤U, ¦³12^¨½(20¤½¨½)¼e¤j´ò¤ô, ¾A¦X¦a²y¥Íª«(terrestrial organisms)¥Í¦s! Æg! ¡@ PRCªÀ·|¥D¸qµ´«DUSAÓ¤H¸ê¥»¥D¸q¹ï¤â: ¬ü°êµL°êÀç¥ø·~, ¨p¤H¦èÃÄ¥ø·~°ª¬ì§ÞÁ|¥@²Ä¤@, ÁÈ$¯à¤OÁ|¥@ºÙÅQ, ¦ýPRC°êÀç¥ø·~ªø¬Kªø¥Í¥Í§Þ¤½¥q¤§¨g¤ü¯f¬Ì] «o³y°², ¤w°â¥X250,000°²¬Ì]! ¬ü°ê¤§µ¤ê: ¬Ì]¥Í²£¦¨¥»¥u¥e20%, ¾P°â¦¨¥»«o¥e60%, °êÀç·F³¡¤ÀÅB! ¨ü®`¤H¬OPRC¥®µ£, ¤H¥Á¯Çµ|¾i³g©x, ºG«v! ¯«¹A¤l¤ê: ¬ì§Þ·~¤£¾A¥ÎªÀ·|¥D¸q! Socialism is unfit for high-tech pharmaceutical industry, America, which practices free capitalism, leads the world¡¦s pharmaceutical innovation and profits. The Changchun Changsheng Bio-Tech Company provided for 250,000 counterfeit rabies vaccines, some of which were injected but failed to save rabies victims in children. 7/26/18 Taipei ¡@ ¦¶®a¤j©úªe¬¥º~»y«Ò°ê: ¬ì§Þ¤å©ú¶W¶V¼Ú¬w300¦~(¦è¤èº~¾Ç®aÃÒ¹ê). ·R·sıù¤j²M°ê»y´¶³q¸Ü«Ò°ê: ª[µøº~¤å©ú/Âê°ê200¦~¤Þ¨Ó¦Ê¦~°ê®¢. CCP(¤¤¦@): ¤Þ¨Ó°¨§J«ä»P²Åéº~¦r, µL§U©ó¤¤°ê´_¿³. º~¤å©ú´_¿³°ß¤@³~®|: ±Mª`©ó¬ì¾Ç»P§Þ³N³Ð·s, ¤~¦³±æ¨ú¥NAmerica, ¦¨¬°¥þ²y¬ì§Þ³Ð·s¤¤¤ß. The only way for CCP to reinvent China is to focus on technological development and become the global center of science and innovation; China's Renaissance has nothing to do with Marxism and simplification of Han scripts. 6/8/2018 (Friday) Taipei ¡@ 4/20/2018 (Friday) NTU^¤åÁ`½Æ²ß½Ò Words for time: There will be a moratorium on the research project. ¬ã¨sp¹º®×±N¼È°±(¼È°±moratorium¥y«¬). There has been an 8-year hiatus since the last economic talk between the two countries. Â÷¤W¦¸¸gÀÙ·|½Í¤w°±¤F8¦~(¼È°±hiatus¥y«¬). It has been a stint of 5 years since I started the project. ³o¥ø¹º®×¤w·d¤F5¦~(®É¬qstint¥y«¬). His instantaneous response to my remark surprised me. ¥L¹ï§Ú©Ò¨¥ªºÀþ¶¡¤ÏÀ³Åý§ÚÅå³Y(Àþ¶¡instantaneous¥y«¬). The dancers¡¦ synchronous movements are marvelous. »R¸sªº¦P¨B»R¨B«Ó·¥¤F(¦P¨Bsynchronous¥y«¬). It¡¦s the best novel I¡¦ve read to date.¦Ü¤µ§ÚŪ¹Lªº³Ì¨Î¤p»¡(¦Ü¤µto date¥y«¬). It appears that the US-China trade war is looming.¬Ý¨Ó¬ü¤¤¶T©ö¾Ô§Y±N¶}¥´ (§Y±Nlooming¥y«¬). He had a fit of epilepsy a while ago.¤£¤[«eÅöíw¤@°}µo§@(¤@°}a fit of¥y«¬). ¡@ 4/13/2018 (Friday) NTU^¤åÁ`½Æ²ß½Ò Words for quantity. ¡@ '³\¦h' ^¤å¦r : ¦Ü¤Ö¦³36Ó¥i¿ï¥Î! ¦U¦ì¥iÀ´´XÓ? §Ú¬OŪ¨Óªº, ¤£¬O§Û¦Û¥L¤Hªº¦¬¶°! a number of/a group of/a series of/a set of/a company of/a wealth of/a ton of/a collection of/a column of/a sequence of/a succession of/ a handful of/ a bunch of/a bulk of/a chunk of /a mountain of/a large body of/a cadre of/a file of/a legion of/a volley of/a tally of/an array of/a string of/a plethora of/a slew of/a myriad of/myriads of/a flurry of/a bevy of/a score of/scores of/a lot of/lots of/a host of/a batch of, a raft of, a conglomerate of. ¡@ ¡¥³\¦h¡¦ ^¤å ¦r(1): a string of (¤@¦ê, ¤@¶¤, ¤@±Æ, ³sÄò) Examples: a string of pearls, beads ¤@¦ê¯]¤l. a string of newspapers ¤@Å|³ø¯È. a string of people(= a column of persons moving in a single file)¤@±Æ¤H. a string of cars(= a series of things arranged in a line)¤@±Æ¨T¨®. There is a long string of cars waiting at a red light.¤@ªø¦ê¨T¨®¦bµ¥¬õºñ¿O(ª`·N: string¥Î³æ¼Æ°Êµü is). a string of words, symbols(= a sequence of like items) ¤@¦ê»y¨¥/²Å¸¹. He uttered a string of words that don't make sense. J¨¥¶Ã»y¤@µf. a string of stores along the street(= a group of business properties spread out geographically) ¤@±Æ «Øª«. a string of successes(= a succession of) ¤@³s¦êªº¦¨¥\1/17/2018 (Wed.) L. A. ¡@ ¤t´¶¥H°ªÃöµ|±Ò°Ê¨î¤¤(containment of China)¾÷¨î: ¬üÁpªÀ(AP)ºÙ, ¤t´¶¥H¶T©ö¾Ôª½À»²ßªñ¥¤¤°ê´_¿³ÂŹϤ§¤ßŦ(direct strike at the heart of China¡¦s state-led blueprint for prosperity and restoring the nation's greatness), ¦ý¥²¾DPRC±j¯P¤Ï§Ü(China¡¦s intense resistance). ²ß¦¤w©ú¨¥ ¤£ªA¦è¤è³]¥ß¤§WTO¶T©ö³W«h, n»â¾É¥@¬É«³]¶T©ö·s¨î, ¤½¶}»P¦è¤è¶T©ö¨î«×¹ï¥ß! ¤t´¶§ó¥H¥xÆWµP/«n®üxºt¨î¤¤. ÃöÁä°ÝÃD¬O: ¬ü°ê¨S$, Á`²Î4¦~¤@¥ô, ¨î¤¤¤O¹D¤£¨¬, ¦Ó¥B²ß¥i²×¨³s¥ô, §¹¦¨¤¤°ê¹Ú¤§¤j·~, ¦ý¤@¸ô¨«¨Ó±N§ó¥[Á}¨¯! 4/10/2018 (Tuesday) Taipei ¡@ ¯Ã¬ù®É³ø ¤ê: ¤µ(2018)¦~¦³79¦ì¤Ï¤t´¶¤k©Ê ¥Á¥DÄÒ¤H(anti-Trump female
Democrats) n¥X¨Ó¿ï¦{ªø; ¦Û2016¦~°_ ¤Ï¤t´¶¤k©Ê¥Á¥DÄÒ²³Ä³ûÔ¿ï¤H(female Democratic candidates for
the House of Representatives) ¼W¥[350%. ¬ü°ê°Ñij°|¦h¼ÆÄÒ(¦@©MÄÒ)»â³SMitch McConnell¹ï¯Ã¬ù®É³ø ¤ê:
¤µ¦~11¤ë´Á¤¤¿ïÁ|(midterm elections) °Ñ²³2°|¿ï·sijû ¦@©MÄÒ³£·|¿é(We will lose seats in the House
and the Senate), ¦]¬°¦@©MÄÒ¿ï«e¶Ò´Ú»·¤£¦p¥Á¥DÄÒ¤H(GOP's fundraising gap ahead of the
elections)!. ¡@ 3/31/2018 (Sat.) NTU^¤åÁ`½Æ²ß½Ò(¸É½Ò)Words for cause and effect (II). His great pleasure derives from blocking our proposal. ¥L¾×¤F§Ú̪º´£®× «Ü¼Ö (ªG¨Ó¦Û¦] to derive from). Your rights derive from your citizenship.. §AªºÅv¤O ¥X¦Û§Aªº°êÄy (¦P¤W). Social unrest stems from the bad national economy. ªÀ·|¤£¦w·½©ó¥þ°ê¸gÀÙ¤í¨Î(ªG·½¦Û¦] to stem from). His great success stems from hard work.¥L¦¨¤j¥\ ¨Ó¦Û¶Ô¾Ä(¦P¤W). My teacher imputed my clumsiness to inexperience. §Ú¦Ñ®v§â§Úªº²Â©åÂk¦]©óµL¸gÅç (Âk¦]©óto impute to) He imputed the fault to me. ¥LÂk©S©ó§Ú (¦P¤W). He ascribed his failure to his bad luck. ¥L¥¢±Ñ Âk¦]©ó¹B®ð¤£¦n (Âk¦]©ó to ascribe to). He ascribed his success to his good luck. ¥L¦¨¥\ Âk¦]©ó¹B®ð¦n (¦P¤W). Tax cuts translate to bigger savings. ´îµ|µ¥©ó¦h¿n»W (µ¥©ó/¾ÉP to translate to). The growth in income translates into greater purchasing power. ¦¬¤J¼W¥[ µ¥©óÁʶR¤O¼W¥[ (¦P¤W) ¡@ 3/30/2018 (Friday) NTU^¤åÁ`½Æ²ß½Ò Words for cause and effect (I). Reward is an inducement to effort. ¼ú½à¬O§V¤Oªº»¤¦] (»¤¦]inducement to)(¦Wµü). There is little inducement for them to work harder. ¥L̵L§ó½æ¤Oªº»¤¦](»¤¦]inducement to do sg) (¦Wµü). What is his motivation for working harder? ¥L§ó½æ¤O °Ê¾÷¦ó¦b? (°Ê¾÷motivation for) (¦Wµü). I fell asleep, for I was tired. §ÚºÎµÛ¤F, ¦]¬°§Ú²Ö¤F. (¦]¬°for ) (³s±µµü). She was fortunate in that she had someone to help her. ¦o©¯¹B ¦]¬°¦³¤HÀ°¦o. (¦]¬° in that ---) (³s±µµü). a dispute over wages. ¦]¤u¸ê ª§§n(¦]¬° over) (¤¶«Yµü). He is embittered over his fate. ¦]¬°¤Ì¹B¥sW. (¦]¬° over) (¤¶«Yµü). success due to hard work. ¦]½æ¤O¦Ó¦¨¥\ (¦]¬° due to) (§Î®eµü). success attributable to hard work. ¦]½æ¤O¦Ó¦¨¥\ (Âk¦]©ó attributable to) (§Î®eµü). The battle ended in a victory. ¾Ô¨ì³Ì«á±o³Ó, (µ²§½¬O to end in) (°Êµü). All his lifetime efforts culminated in total victory. ¥´«÷¤@½ú¤l µ²§½¥þ³Ó.(µ²§½¬O to culminate in ) (°Êµü) ¡@ ¦è¤è´CÅé¤ê: PRC¥¿¦b¶i¦æ(is embarking on)²{¥N¥v¤W ³Ì¤j¸gÀÙ¸ÕÅç(the biggest economic experiment in modern history), ²ßªñ¥¼o°£PRC¤¸º¥ô´Á¨î, ¦P®É±NPRC(¥@¬É³Ì¤j¥«³õ) ¾ã¦X¤J¥þ²y¸gÀÙÅé¨t¤¤, ³o2¥ó¨Æ¦P®É¨Ã¶i, ¬OÅܧó¾Ô²¤, ¬°§¹¦¨PRC¦b¥þ²y¸gÀÙÅé¨t¤¤«·s©w¦ìªº¯E¤j¤uµ{(to reposition China¡¦s role within the global economy), ºc¦¨¹ï¦è¤è¸gÀÙªº¬D¾Ô, ³o¬O¸gÀپǮaÆ[ÂI; Á|¥@µØ¤Hª¾ÃѤÀ¤lÆ[ÂI~²§, ´X¥G¦PÁn»¡²ßªñ¥¿Wµô±M¨î ¤¤µØ¥v¤W«e©Ò¥¼¦³, ª«·¥¥²¤Ï, PRC¤j¨aÃø§Y±N¨ì¨Ó! My God, µØ¤Hª¾ÃѤÀ¤lªºª¾ÃѦb¦ó³B? ¯«¹A¤l¤ê: wait and see, and it will take quite some time to see the outcome! 3/27/2018 (Tuesday) Taipei ¡@ ¥Õ¤H¦Ü¤W(¥Õ¤H³ÌÀu¨q)(white supremacy)¤w³Q¥´¯}: µØ¸Ç¬ü°ê¤H ³¯ÄÞ(Nathan Chen)(18·³, ¦íSalt Lake, Utah, ¤÷¼s¦è¤H, ¥À¥_¨Ê¤H)¦b¤µ2018¦~«nÁú¥V©u¶ø¹B ·| Áö¦]¥¢»~¥¼Àòª÷µP, ¦ý³Ð¤U¨k©ÊÓ¤Hªá¦¡6¦¸Ä˪ÅÂà4°é(6 quadruple jumps) ¶ø¹B¬ö¿ý, ¤é«e§óÀò±o¥@¬É¤jÁɪ÷µP(men¡¦s world figure skating gold medalist); ¤Q¦h¦~«eµØ¸Ç¬ü¤HÃö¿o¬À¤]Àò±o¤k¥Íªá¦¡·Æ¦B¥@¬Éª÷µP; µØ¸Ç¬ü¤H/«Óô¥ý«á¥´¯}¼Æ¤Q¦~¨Ó¬ü°ê´CÅé¥Õ¤H¦Ü¤Wªº¶ÆºC¨¥»y(¨k¤kªá¦¡·Æ¦B¬ü°ê/¥@¬Éª÷µP¦h¼Æ¥Ñ¬ü°ê¥Õ¤H¨ú±o). ¾Ç¬É¦¤wÃÒ¹ê: Ó¤H¦¨´N = ¥ý¤Ñ¤Ñ¸ê(¬ù¥e¤@¥b) + «á¤ÑÀô¹Ò(¬ù¥e¥t¤@¥b), ¤Ñ¸ê»PÀô¹Ò(°ö°Vµ¥)¤¬¸É, ¯Ê¤@¤£¥i, ¬°¤H¤÷¥ÀªÌ ©y§V¤Oµo²{¤l¤k¤Ñ¸ê, ¦A¥[¥H¶}µo, ¥²¦³¤j¦¨! ¨S¦³¤Ñ¸ê ªá$¶}µoµL¥Î! 3/26/2018 (Monday) Taipei ¡@ ¯«¹A¤lªº¾y¤O: ¨C¦~±ß¶¡, §Ú¦b¥_¥«ªF°Ï¦a¤Uµó ³Ü©@°Ø, Á`¦³´X¦ì1-2·³¥®µ£ ¥D°Ê¨«¹L¨Ó ¸ò§Ú¥Ü¦n, Â÷¥h®É ÁÙ¥D°Ê¹DÁnbye bye! ³oÅý§Ú½T«H §Ú«Ü¦³¤ÑµM¾y¤O, «¢! ªF¤è¤Hªº¥À·R µL! The love an Eastern mother gives her kid(s) lasts for her lifetime and is unmeasurable! 3/25/2018 (Sunday) Taipei ¡@ 3/23/2018 (Friday) NTU^¤åÁ`½Æ²ß½Ò Sentence patterns(II)¤ºØ¥y«¬Á|¨Ò.
I helped organize the association §Ú¨ó§U¦¨¥ß¸Ó¨ó·| (to help ¥y«¬). I watch you let him
help her make her baby stop crying. (to watch, let, help, make, stop ¥y«¬) ¡@ ¯«¹A¤lªº¥D±i(1): 1©d¦h¤Ò¨î(polyandry): ¤Ñ¤U¬ü¤H©Ê¾÷¯à©ô²±ªÌ, «Óô¤Ñ¥Í¬Ò®zªÌ, «D¨ä¹ï¤â, 1©d¦h¤Ò ¶¶¥G¦ÛµM,¦¹¤D¥À¨tªÀ·| ¯«¦{¤j¦a¶³¶Q°ªì¦æ¤§¦³¼Æ¤d¦~; 1¤Ò¦h©d¨î(polygyny): «Óô¦³°] ¦h°ù´XÓ¬ü¤H ¦h¥Í´XÓ«á¥N ±Ð¨|µL°ÝÃD ÁcºaªÀ·| ¨ä¥\°¶«v, ¯«¦{¤j¦a¤w¦æ¤§¼Æ¤d¦~; 1¤Ò1©d¨î(monogamy)(¬ü¦¡¥Á¥D¨î): ²ÎªvªÌ³]¦¹¨î«× «K§QºÞ±±µ|¦¬ ¨Ã¥ßªk ©w«±B(bigamy) ¦³¸o, ¹H¤Ï¦ÛµM, ¤]¬O³æ¿Ë¤l¤k¥D¦]. ¤]¬OªF¦è¤å©ú°ò¥»½Ä¬ð¤§1. ¯«¹A¤l¤ê: ¤H¥Í¦b¥@ ¦@¦s¦@ºa ¤D³Ì°ª¦ÛµMì«h, ·Q·Q¬Ý ³o¬O¦Ñ²øõ«ä¶Ü?! «¢! 3/22/2018 (Thursday) Taipei, ¡@ ºî¦X¦è¤è´CÅé³ø¾É: ²ßªñ¥¥þ²¼(2,970²¼)·í¿ï²Ä2¥ôPRC¥D®u(President)´xÁn¹p°Ê«ù¤[, ¤ý§Á¤s°ª²¼(2,969²¼)·í¿ïPRC°Æ¥D®u(Vice-President)¦³¤@²¼¥i¯à¬O¥L¥¼§ëµ¹¦Û¤v; ¥þ°ê¤H¤j·|(National People¡¦s Congress)׾˼o°£PRC¥D®u/°Æ¥D®u2¥ô´Á¤§¨î, ³q¹LPRCªkªv¨î«×(rule of law), ³q¹L³]¸mPRCºÊ¹î©eû·|(National Supervisory Commission)(»P°ê°È°|/¤¤¥¡x©e·|¥¦æ)(State Council/Central Military Commission), ³q¹Lµô´î°ê°È°|½s¨î(±q35³¡ÁY´î¦¨27³¡), ³q¹L´f¥x±¹¬I(ROC¤½¥Á¨É¦³PRC¤½¥ÁÅv); ¦è¤è´CÅé±j½Õ, ²ßªñ¥±NÄÒÅv²¾¤JPRC¬FÅv, ¦Ó¥H°ê(¬FÅv)ªv°ê(to rule China through the state, not the party), ¨Ã¥H¤ý§Á¤s¬°¬F©²°Æ¥D®u; ²`±o¬ü°ê©x/°Ó¦nµû, ¤ý§Á¤s³Q»¡¦¨¬OPRCµ}¦³(rare)¤§¸ê²`±M®a°ª©x, «D±`¯à·F(very capable), ¨ä¸ÛÀµ½Í§P¼Ò¦¡(frank style of negotiating)«Ü¨ü¤¤¬üÂù¤è«H¥ô»PÅwªï(he has major credibility in both Beijing and Washington)(¥¿±µû½× ¦³¤@³¡¤À¨Ó¦Û The Washington PostµØ²±¹y¶l³ø), ¯«¹A¤l¤ê: ²ßªñ¥ §ï³yPRC¬F©², ¦Ó¥H°ê®a¬FÅvªv°ê, «e´º¬Ý¦n¤§¾÷²v¤j! 3/18/2018 (Sunday) Taipei ¡@ 3/16/2018 (Friday) Sentence patterns (I) NTU^¤åÁ`½Æ²ß½Ò¡G¤ºØ¥y«¬Á|¨Ò(¥²¶·¨Ì¥y«¬³y¥y) ¡@ ¤¤°ê¥²¶·¥ý´I±j, ¦A¦Û³Ð¥Á¥D¨î: ªF¤è(¤¤°ê)¶Ç²Î¤å©ú ¥¿Åý¤¤°ê¥H¯}¥@¬É¬ö¿ý¤§³t«× ´I±j°_¨Ó, ²ºÙ¬°¤¤°ê¤§´_¿³(China¡¦s reinvention, resurgence, renaissance, etc.), ¥Ñ©ó¤¤°ê´_¿³¤§³W¼Ò »·¤j©ó¾ú¥v¤W¤§¤¤µØ«Ò°ê(Imperial China), ¬G¥²¶·µ¹²ß¤j¤j ¾÷·| §¹¦¨¥ô°È, ¤¤°ê´_¿³ ¦¨¤FÁ|¥@²Ä¤@±jÅv«á, °O¦í¤¤°ê¤£¯à´Ût(to bully)¬ü°ê, ²z¥Ñ¦³2: ¤¤°ê¦Ê¦~°ê®¢´Á¶¡ ¦C±j¤¤¥u¦³¬ü°êµ½«Ý¤¤°ê, ¦Ó¥B50¦~¨Ó¬ü°êªá«Ü¦h$ ±Ð¨|¥xÆW»P¤j³°ªº¤j¾Ç²¦·~¥Í ¨Ï¨ä¦¨¬°¦û¤H¤f¤Ö¼Æ¤§±M·~¤H¤~! ¦Ñ¬ü(¥Õ¤H)¯À½èÁ|¥@³ÌÀu, Âk¥\©ó¥þ°ê±Ð·|, ¦ý¦Ñ¬ü¬F«È«o»¹©óªF¤è©ú§g»P½å¦Ú! ªF¦è¤å©ú¦³°ò¥»®t²§, ¥u¯à©M¥¦@¦s, ©¼¦¹µLÅv§ïÅܹï¤è! ¤t´¶(¥Õ®c)¤£µû½×²ß¤j¤j׾˩µªø¥ô´Á¤§Á|, °ª¬ñ! 3/15/2018 (Thursday ) Taipei ¡@ ºî¦X¦è¤è´CÅé³ø¾É: PRC¥¿¥H°{¹q³t«× (lightening-speed)µo®i¼Æ¦ì¬ì§Þ(digital technology), °ê®a¥HÁ|¥@³Ì§Ö³t«×¦¨ªø, µo®i¤§§Ö³t ¯}¥@¬É¤HÃþ¬ö¿ý. The World¡¦s Billionaires 2018-Forbes (´I¤ñ¤h¤Q»õ´I»¨±Æ¦æº]): PRC¤w¦³442 members ¤Wº], ¼È©~¥@¬É²Ä2 (¬ü°ê¦³585¤H , Á|¥@²Ä¤@), PRC²Ä¤@¥¨´I TencentÄ˰T¦ÑÁó °¨¤ÆÄË Ma Huateng, °]´IȬüª÷$45.3 billion (453»õ¬ü¤¸) Á|¥@17th ¦W; PRC 2nd¥¨´I Alibaba ¦ÑÁó °¨¶³ Jack Ma, °]´IȬüª÷$39 billion (390»õ¬ü¤¸), Á|¥@20th¦W; ¦Ê«×¦ÑÁó §õ«Û§» Robin Li ¤]¤Wº]; PRC ¨T¨®¤u·~¤Wº]ªÌ¶W¹L12¤H; ¦Ñ¥~¹w¦ô2030¦~¤§«e PRC ¸gÀÙ±N¶W¶V¬ü°ê, Á|¥@ºÙÅQ, ¬ü°ê´CÅ黡,PRC ¥Á¶¡¨p¤H¸ê¥»»P¨p¤H¤~µØ«P¨ÏPRC´I¦³, Àò±oPRC¬F©²ªº·q«! 3/12/2018 (Monday) Taipei ¡@ ¯«¹A¤lªº¥D±i: °ê®a¬FÅ餽¥q¤Æ, µL¬FÄÒ(µL1ÄÒ±M¬Fno single-party rule/µL¬FÄÒ½ü´À/¬FÄÒ¬O¦è¤è²£ª«, ¿Ñ¨ú¨p§Q¤ñ¬ÓÅv¬FÅéÁÙ¼F®`, ¦]¬°¬FÄÒ¤ñ¬Ó«Ç¤j«Ü¦h)/µL²©R©Î³y¤Ï(¤£¥HªZ¤O¹Ü¨ú¬FÅv)/µL¥þ¥Á¤½§ë (universal suffrage)(¤£Åý¤H¥Á§ë²¼, ¦]¬°¹j¦æ¦p¹j¤s, ¤H¥Á1ª¾¥b¸Ñ)/µLÄv¿ï(¤£Åý¬F«Èªá$¶R²¼Àò¤½Â¾)/°ê®a¥D®u(3x²Î«Ó)¥Ñ¤½¥q¸³¨Æ·|«ü¬£, ºM´«etc.)/¥þ°ê¦U¯Å©x¦O±q±M·~¤H¥Á¤¤¥Ñ¬ìÁ|¨ú¤h(³o¬O¦³¤¤°ê¯S¦â¤§¥Á¥D¨î,±M·~¤H¤h¤~°÷®æ»â¾É¤H¥Á, ¦Ó¦¨¥\±M·~¤H¤h¥u¦û¤H¤f¤§·¥¤Ö¼Æ)/¤½¥qºÊ¨Æ·|°õ¦æºÊ¹î¥ô°È/¤½¥q¸³¨ÆºÊ¨Æ¥Ñ©x¦O¤É¥ô/---µ¥µ¥, ³£¥¿¦b¼g¤J§Úªº^¤åµÛ§@¤¤ ¦V¥@¬ÉŪªÌµoªí, ³oºØ«äºû§Ú¤w»¡¤F¦³10¾l¦~¤F, «¢! 3/10/2018 (Saturday) Taipei ¡@ 3/16/2018 (Friday) 3:30PM-5:20PM NTUÂå/Ãľǰ| ^¤å½Ò 7th ¦~ ¡@ ¡¥¦h¡¦ ªº^¤å¦r: ¦Ü¤Ö¦³34Ó¥i¿ï¥Î! ¦U¦ì¥iÀ´´XÓ? §Ú¬OŪ¨Óªº, ¤£¬O§Û¦Û¥L¤Hªº¦¬¶°! ¡@ ¤HÅé¥Í©Rªº¦ÛµM¹B§@, °ò¥»¤W¬O¤¤¥¡¶°Åv¨î, ®Ä²v¯S°ª, ¨ä°ò¥»¾÷¯à¬O ºûÃ(Homeostasis = maintenance of biochemical equilibrium): ¤H¸£ Âǯ«¸g¹q¸ô¨t²Î»P¤º¤Àªc¨t½Õ±±¥þ¨¼Æ¤Q¥ü²ÓMªº¾÷¯à©ó¥Í©R¥i¥Í¦sªº¯U¤péw½d³ò¤º. ¤HÅé¦hºØ¾¹©x¦U¦³¾÷¯à, ¥Nªí¦hÅv¤À¥ß, ¤À¤u¦X§@ ¦ý¤£¤¬¬Û¨î¿Å! ¬G¦è¤è3Åv¤À¥ß¤¬¬Û¨î¿Å ¹H¤Ï¦ÛµMªk«h! ¥þ¨°©Àf¦Ùª½±µ±µ¨ü¤j¸£¹q¸ôªº«ü´§! ¤ßŦ/G¸zÁö¦³¦a¤è¦Ûªv(¦Û¦æµo¹q/¦Û¦æ¸õ°Ê), ¦ý¤]ª½±µ±µ¨ü¤¤¥¡¹q¸ôªº½Õ±±! ¤HÅ骺§K¬Ì¨t²Î¤£³\¥þ¨²ÓMÀù¤Æ(³y¤Ï), §K¬Ì²ÓMÀH³B®·±þ³y¤ÏªºÀù²ÓM! ¥þ¨¦U³B²ÓM¤£³\²æ§Ç(¹H¬ö/¥Í¯f), ²æ§Ç®É, ¯f««h©R¤`, µL¤£¦P²ÓM¶°¹Î¤§§Q¯q½Ä¬ð°ÝÃD, ¬GµL¥qªk¿W¥ß°ÝÃD!, ¬GªF¤è¤Hªv°ê¦p¾i¥Í,¤~¦³º~ð²±¥@, ¦è¤è¬Fªv«äºû¤£¦X¨Åé¦ÛµM³W«ß, «¢! 2/27/2018 (Tuesday) Taipei ¡@ ¦Ñ¤l <¹D¼w¸g>: ¤Hªk¦a ¦aªk¤Ñ ¤Ñªk¹D ¹Dªk¦ÛµM. ¯«¹A¤l¤ê: ¤Hªk¦ÛµM Humans are part of the nature and follow the nature. ¬ü°ê¤§µ: PRC³Ì°ªªk°|°|ªø ¤Ï¹ï ¦è¤è ¤TÅv¤À¥ß(¬Û¤¬¨î¿Å)/¥qªk¿W¥ß. ³o¬O ªF¦è¤è«ä·Q¤½¶}¹ï¥ß¤§°_ÂI! ¡@ ÃöÁä·§©À: ½ªG¤¤¨ä¥L§Ü®ñ¤Æ¾¯ºØÃþ/§t¶q¦h, ¤ñªá«C¯À§ó«n. ¡@ ÃöÁä·§©À: ½ªG¤¤³Ì±j®Ä§Ü®ñ¤Æ¾¯¬Oªá«C¯À. ¬L§i¤Ñ¤UµØ¤H¬ü¤k/«Óô/¦Ñ¤H: ¦èÂå60¦~¨Ó¤wÃÒ©ú¤HÅé²ÓM¥Í²£ªº¦UÃþ¦Û¥Ñ°ò(free radicals)¬O²ÓM¦Ñ¤Æªº¥D¤O, ¦èÂå¤]¤wÃÒ©ú, ¤W«Ò³Ð³yªº¤ÑµM³Ì±j§Ü¦Û¥Ñ°ò¦¨¤À(ºÙ¬°§Ü®ñ¤Æ¾¯ anti-oxidants)¬O ªá«C¯À(anthocyanidin)(²`µµ¦â¯À), ¦s¦b©ó: ¶Â¨§/¶ÂªÛ³Â/¶Â¬e§û/¼Ú¬wÂŲù/µµ¥Ö¸²µåµ¥5ºØ½ªG¤º. ¤HÅé²ÓM¨C¬íÄÁ³£¥Í²£¦Û¥Ñ°ò ¯}Ãa²ÓMµ²ºc, ¶¼¹¤£¯Êªá«C¯À, ¬üÄR/«Ó®ð/²×¨µL¯f¥i´Á! UN 2015¦~²Îp, Á|¥@¦Ê·³¤H·ç 316,600¤H¤¤,3%(¬ù1¸U¤H)²×¥ÍµL¯f! µµ¥Ö¸²µå§t´Ý¯d¹AÃĪº¾÷²v°ª, ¥i¥Î¤pĬ¥´¤ôªw15¤ÀÄÁ²M°£¤§! ®¥¯¬¦U¦ì¸U¹ØµLæ! (¯«¹A¤l°·±d12thÁ¿) Medical evidence shows that free radicals produced in each cell of the human body are the major risk factor for aging/disease, & that the most potent antioxidant capable of instantly destroying free radicals is anthocyanidin, a phytochemical naturally occurring in black beans, black sesame, black wolfberry, European blueberry, & red (purple) grape. UN data in 2015:3% of the world 316,600 centenarians is free of disease until the last 3 months of their lives. Long Live Fellow FB Friends! 1/25/18 (Thur.) L. A. ¡@ ¯«¦{¤j¦a¤ÓªÅ¬ì§Þ³ø¾É: 1/19/18 PRCº¦¸§Q¥Î¦Û»s©TºA¿U®Æ¹B¸ü¤õ½b ±N6Áû½Ã¬P°e¤J¤ÓªÅ,¨ä¤¤1Áû¬O ¥[®³¤j½Ã¬P;¥Ñ©óPRC¬°¥~°êµo®g½Ã¬P,¦¬¶O³Ì§C,¨C¤½¤ç5,000¬ü¤¸, ¥Í·NÀ£¹L«X°ê/¬ü°ê/ªk°ê, Á|¥@ºÙÅQ! PRCªº©TºA¿U®Æ¤õ½b¬ì§Þ¤w¬OÁ|¥@1¬y! ¦Ü¤µ¤w¬°¥~°êµo®g½Ã¬P30¦¸;¤µ(2018)¦~ ±Nµo®g40Áû½Ã¬P, ºû«ù¥_¤æ¥þ²y©w¦ì¨t²Î, 2019¦~±N¤W¤ë²y¨ú©¥¥Û¦^PRC, ¤]n°e¾÷¾¹¤H(robot)¤J¤ë²yI±±´ÀI, 2020¦~¤W¤õ¬P±´ÀI.PRC¦³4ӽìPµo®g¤¤¤ß:°s¬u/¦è©÷/¤Óì/¤å©÷.¬ü°êÃѪ̴°«P¬F©²nºû«ù¤ÓªÅ/¹q¸£¬ì§Þ»â¥ý¯à¤O, ¨Ã±j¤Æ¤j¾Ç¬ì§Þ/¤uµ{±Ð¨| ¥Hºû«ù»â¥ý¦a¦ì! On 1/19/18,PRC used 1st homegrown solid propellant carrier rocket to launch 6 satellites into the outer space,1 being Canadian satellite.Given that launching satellite for foreign countries is very lucrative,PRC has done it 30 times to date. PRC stands to take a lead in launching foreign satellites at a much lower price, $5,000 per kg, competing against Russia,the U.S., & France. Some have urged the U.S. to keep the leading space/cyber capabilities & strengthen the science and engineering education in universities.1/23/18 (Tue.) L. A ¡@ ¤¤¬ü¤jÄvª§®É¥N¤w¸g¨ÓÁ{: ºî¦X¬ü°êµû½×®ą¥½×: *PRC¦Ê«×/Alibaba/Ä˰Tµ¥3®a¥ø·~¦Xp²£È¶W¹L1¥ü¬ü¤¸, 3®a¥ø·~¬Ò§ë¤J°ª¬ì§Þ³Ð·s²£·~(¹q°Ê¨®/¤H¤u´¼¼z²£«~---µ¥). *PRC¾Ö¦³Á|¥@¦¨ªø³Ì§Öªº°ª¬ì§Þ·s¥ø·~¸s(startups). *¬ü°êª¿¨¦PRC¤uµ{®v¸s¦^¬y¤¤°ê. *PRC ¸gÀÙ/³Ð·s¬ì§Þ/x¨Æ/¤ÓªÅµ¥µo®i®ð¶ÕÃe¤j, ¦¨ÁZ´´µM. *PRC 1±a1¸ô(BRI)²[»\68°ê44»õ¤H¤f(Á|¥@76»õ¤H), §ë¸êÁ`ÃB1¥ü¬ü¤¸, ¶}ÅP°ªÅK/°ª³t¤½¸ô/´ä¤fµ¥¥H®ü/³°³sµ²¨È/¼Ú/«Dµ¥3¤j¬w¶T©öºô, BRI¥Í²£Á`È, ¦ûÁ|¥@GDP 40%. *PRC¶T©öµ¦²¤¬O¦UÓÀ»¯}, ¤£µ²·ù,¤£·d¶°¹Î, ^°êº¬Û/ªk°êÁ`²Î¬ÛÄ~³X°Ý¤¤°ê¤j³°ª§¨ú¦X§@. *¬ü°ê¦³¨Ç¤H«ØÄ³Áp¦X¤j^°ê¨ó¤ºªº^»y¨t°ê®a, ¨Ó¹ï§ÜPRCªºBRI, *¤]¦³¤H«ØÄ³2¤j±jÅvÀ³¶}©l±q¨Æ°ª¬ì§Þ¦X§@, À±¸É¾ú¨Ó¤À§Á ¦@¶¼ªø¦¿¤ô! 1/21/2018 (Sun.) L. A. An era of Sino-American competition has arrived: Baidu, Alibaba & Tencent together are worth more than 1 trillion dollars today. PRC has a huge number of fastest-growing technology & ecosystem startups; its Belt Road Initiative (BRI) is an international trade network connecting by land/maritime routes 68 countries with 4.4 billion people living in Asia, Europe, & Africa; UK¡¦s premier and France¡¦s president have visited PRC to seek partnerships. There is a general recognition that PRC¡¦s advances in science and technology are fast and huge and America has identified PRC as a competitor. While some have proposed forming an alliance of the English-speaking countries to compete with BRI, others have urged Sino-American cooperation to heal the technology divide and to drink together the raw water of the Yangtze River! 1/21/2018 (Sun.) L. A ¡@ ¡¥³\¦h¡¦ ^¤å ¦r(1): a string of (¤@¦ê, ¤@¶¤, ¤@±Æ, ³sÄò) ¡@ ½Òµ{¹w§i: ÂåÃÄ^¤å2017¦~«×2nd¾Ç´Á (»O¤jÂå/Ãľǰ|^¤åÁ`½Æ²ß½Ò7th ¦~). ±Ð®v: ³\ÄRë/³\ªQ«i(16°ó½Ò, §Ú±Ð14°ó). ¾Ç¤À: 2 ¾Ç¤À (¥þ®Õ¿ï×½Ò). ¤W½Ò®É¶¡: ¨C¬P´Á¤ 3:30pm¡V5:30pm. ¤W½Ò¦aÂI: 100¥x¥_¥«ªL´Ë«n¸ô33¸¹ »O¤jÃľǰ|3¼Ó. Á¿¸q: ½Æ²ß^¤å ¥y«¬/®É¶¡/¼Æ¶q/¦]ªGÃö«Y/¤¶«Yµü/§Î®eµü/°Êµü/±¡ºü/Ó©Ê/ÂåÃĬì¾Ç/ªk«ß/¬Fªv/°]¸g/º~¦rµ¥v/¤å¾Ç(¬õ¼Ó¹Ú/¤T°êºt¸q/¯B¥Í6°O)µ¥^¤å¥Î¦r. Åwªï®ÇÅ¥ Á¿¸q§K¶O! NTU Schools of Medine/Pharmacy Elective Course. Course Title: Medical English, 2018 (7th year). Instructors: Dr. Hsu Lih-ching & Dr. Robert S. Hsu. Credit Hours: 2, NTU Elective Course. Class Schedule: Every Friday 3:30pm¡V5:30pm. Class Location: 100 Linsen South Road 33, Taipei. Lecture Topics: English Sentence Patterns/Time/Quantity/Cause-Effect/Prepositions/Adjectives/Verbs/Emotions/Personality Types/Medical and Pharmaceutical Sciences/Law/Politics/Finance-Economics/History/Literature (Novels). Sit-in students are welcomed, lecture handouts for free! 1/15/2018 (Mon.) L. A. ¡@
¹w§i: ¡@ May 2016 - November 27, 2016 (Sunday) ^¤å´CÅé¤ê: PRC¤§5¿µ³t¸¼u¬O¬ü°ê³Ì¨ÎªÅ¹ïªÅ¸¼u®gµ{¤§2¿¦h ¦Ó¥B·sµL¤H¾÷¥i¸Ë³]¦¨Áô§Î¾÷¥H¤ÓªÅºô¸ô¬°§ðÀ»¥Ø¼Ð China's new mach 6 hypersonic missile has over twice the range of best U.S. air-to-air missile and new drones could create a stealth plane targeting network. Nov. 27. 2016 (Sunday) LA ¡@ ¡@ ^¤å´CÅé¤ê: ¼Ú¬w²×©ó¿ô¨Ó¬Ý¨ì¤F(ı¿ô¨ì¦³)·sµ·¸ô ³o¥i¬O«Ü¤j---2016¦~²× ·sµ·¸ô½´«kµo®i--- Europe finally wakes up to the new silk road and this could be big. ---. At the end of 2016, silk road development is booming. In addition to --- new infrastructure throughout Euroasia, the necessary political, economic and financial networks are being established. 11.11.2016 (Friday) ¡@ ¡@ ^¤å´CÅé¤ê:PRCx¨Æ¯à¤O ¥¿¥HÅå¤H³t«×¦¨ªø¤¤Report: China's military capabilities are growing at a shocking speed. ¡@ ^¤å´CÅé¤ê: PRC¶}µo500 ¤½¨½/¤p®É ¤õ¨®. »â¥ý°ªÅK¬ì§Þ¿é¥X China developing 500 km/hr trains to lead export of high-speed rail technology. 9.26.2016 (Monday) ¡@ ^¤å´CÅé¤ê: ¤U¤@Ó¤j¥¼¨Ó: PRC¶W¯Å¹q¸£¥D®_¦a¦ì ´£¨Ñ¥þ²y¸gÀÙÄvª§¤OÀu¶Õ Next big future: China supercomputer domination provides a global economic competitiveness advantage. ¡@ ^¤å´CÅé¤ê: PRC¥[¤J¥@¬É³»¦y25ӳ̳Р·s¸gÀÙÅé China joins world's top 25 most innovative economies. ¡@ ^¤å´CÅé¤ê: ¤U¤@Ó¤j¥¼¨Ó: PRC¶}µo¤Ï¼ç¸¥¤§¤õ½b³½¹p²V¦XÅéªZ¾¹ China develops a anti-submarine missile-torpedo hybrid weapon. PRC¤§¤õ½b³½¹p¥i¨î¬ü°ê¼ç¸¥ «Â¤O China's new missile-torpedo may curb U.S. submarine power ¡@ ^¤å´CÅé¤ê: PRC§Y±Nµo®g(ª`: ¤wµo®g)¶q¤l½Ã¬P ¦b·s¤ÓªÅÄvÁɤ¤»â¥ý China is about to launch an un-hackable quantum satellite and take the lead in a new space race China launches hack-proof communication satellite. ¡@ ^¤å´CÅé¤ê : PRC ¥¿¶}µo¶Wµ³t¤ÓªÅ¸¾÷ Åý¤ÓªÅ±ôÅã±o«Üì©l! China is developing a hypersonic space plane that makes the space shuttle look primitive. ¡@ ^¤å´CÅé¤ê: PRC¬ì§Þ³Ð·s ¤w¦¨¥@¬É¥D¬y China tech innovation goes mainstream finally as Facebook, Twitter look east for ideas. ¡@ ^¤å´CÅé¤ê: PRCP¤O©ó IIoT (Industrial Internet of Things ¥ø·~ª«Ápºô) ±N¥D®_¥þ²y¥«³õ China IIoT efforts will dominate global market - Economist ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y December 28, 2015 (Monday) Los Angeles ¡@ Words that denote physical or mental pain¨©Î¤ß¤§µhW: Pain, suffering, distress, misery, agony, anguish, woe, torment, torture ¡@ ¡@ Words that denote physical or mental pain (I): pain, pains ¡@ Shen huo4 xin zhi tong4 ku3: ¨©Î¤ß¤§µhW shen ti3 zhi tong4 jue2 huo4 jing shen2 zhi chu3 tong4: ¨Å餧µhı ©Îºë¯«¤§·¡µh mental or physical pain, suffering, or distress; pain, suffering, or distress of the mind or body; ¡@ Pain (peyn): = a state of physical or mental lack of well-being; a state of physical or mental uneasiness ranging from mild discomfort to acute and unbearable agony; a consequence of being injured or hurt physically or mentally, or of derangement of or lack of equilibrium in the physical or mental functions ¡@ Example: Shen ti3 tong4 jue2 ke2 yi3 shi4 quan2 shen xing4 huo4 ju2 bu4 xing4 ¨Åéµhı ¥i¥H¬O ¥þ¨©Ê ©Î§½³¡©Ê Physical pain or bodily pain may be generalized or localized.
Ta jing chang2 tong ¥L¸g±`µh He is in constant pain.
Yie2 xu3 rou4 ti3 zhi cun2 zai4 nai3 ling4 ren2 lei4 lei4 huai4 zhi tong ¤]³\¦×Å餧¦s¦b ¤D¥O¤HÃþ²ÖÃa¤§µh Perhaps all physical existence is a weary pain to man.
Ta duei4 na4 xie xiou ru4 de5 yian2 ci2 suo3 gan3 dao4 de5 tong4 ku3 ¥L¹ï¨º¨Ç²Û°dªº¨¥µü ©Ò·P¨ìªºµhW the pain he had felt at those humiliating words
jiao3 huai2 niu3 shang zhi tong4 ¸}½ï§á¶Ë¤§µh the pain of a twisted ankle
ta shen pa4 li2 kai ta men5 suo3 dai4 lai2 de5 tong4 ku3 ¥L²`©ÈÂ÷¶}¥L̩ұa¨ÓªºµhW He dreaded the pain of separation from them.
ta ing4 duei4 ta men5 de5 xing2 wei2 ling4 wuo2 hen3 tong4 ku3 ¥LÀ³¹ï¥LÌ ªº¦æ¬°¥O§Ú«ÜµhW His conduct in regard to them caused me the deepest pain.
rang4 ren2 xin fan2 zhi shi4/wu4L Åý¤H¤ß·Ð¤§¨Æ/ª«: pain: = sg that irks or annoys or otherwise troublesome; sg provokingly displeasing
Example: Ta hen3 rang4 ren2 xin fan2 ¦o«ÜÅý¤H¤ß·Ð She is a great pain.
Gan3 jue2 xin fan2: ·Pı¤ß·Ð: pain: = a feeling of annoyance to sg irksome or annoying
Example: Ni3 ling4 wuo3 xin fan2 §A¥O§Ú¤ß·Ð You give me a pain. ¡@ ¡@ Chu3 fa2: ³B»@: pains (pl.) = punishments, now used chiefly in the phrase, pains and penalties
Example: Tong guo4 xing2 shi4 fan4 zuei4 chu3 fa2 zhi fa3 lu4 ³q¹L¦D¨Æ¥Ç¸o³B»@¤§ªk«ß passing acts of pains and penalties
you3 ge5 yuan2 ze2: min2 shi4 fa3 ting2 bu4 xu3 jia zhong4 duei4 xing2 shi4fan4 zuei4 zhi chu3 fa2 ¦³Óì«h ¥Á¨Æªk®x¤£³\¥[«¹ï¦D¨Æ¥Ç¸o¤§³B»@ There was the principle that civil courts may not add to the pains and penalties of crimes.
Sheng chan3 shi2 zi3 gong shou suo zhi zhen4 tong4: ¥Í²£®É¤l®c¦¬ÁY¤§°}µh: pains (pl).: = the protracted series of the involuntary contractions of uterine musculature ¡@ Xin ku3 wan2 cheng2 mou3 shi4: ¨¯W(§¹¦¨¬Y¨Æ): pains (pl.): = effort, care, trouble taken for the accomplishment of sg and is used as either singular archaically or plural in construction.
Example: Ta hua hen3 da4 li4 qi4 yan2 jiou4 shi2 wu4 xi4 jie2 ¥Lªá«Ü¤j¤O®ð ¬ã¨s¹ê°È²Ó¸` He has taken great pains to study the practical details.
Ta fei4 li4 qiang2 diao4 ci3 ci4 zao4 fang3 zhi fei zheng4 zhi4 xing4 zhi2 ¥L¶O¤O±j½Õ ¦¹¦¸³y³X¤§«D¬Fªv©Ê½è He was at pains to emphasize the nonpolitical character of this visit.
Fou3 ze2 chu3 fa2 jia shen: §_«h³B»@¥[¨: on pain of/upon pain of/under pain of: = under penalty or punishment of (Usage note: each of these prepositional phrases is followed by word or phrase to indicate the thing specified is invoked as a threat that will be fulfilled. ¡@ Example: Ta bei4 gao4 zhi bu4 zhun3 li2 jing4 fou3 ze2 sang4 ming4 ¥L³Q§iª¾ ¤£ãÂ÷¹Ò §_«h ³à©R He was told not to leave the country on pain of death.
Xiang4 zheng4 fu3 bu4 men2 zhu2 guan3 shi ya yao4 zhu2 guan3 yong4 ta de5 ren2 fou3 ze2 zhu2 guan3 zai4 guo2 huei4 jiang zao yu4 fan3 duei4 ¦V¬F©²³¡ªù¥DºÞ¬IÀ£ n¥DºÞ¥ô¥Î¥Lªº¤H §_«h¥DºÞ¦b°ê·|±N¾D¹J¤Ï¹ï Bringing pressure upon the commissioner to appoint to office his favorites under pain of meeting his opposition in Congress.
= or is sg to be forfeited (archaic or obsolete)
Example: Mei3 ge5 ren2 bi4 xu huei2 jia fou3 ze2 sang4 ming4 ¨CÓ¤H¥²¶·¦^®a §_«h³à©R That every one upon pain of life should return to their houses
= or is an offense/crime with which one will be charged
Example: Mei3 ge5 ren2 bi4 xu fou3 ze2 yi3 fan3 pan4 lun4 ¨CÓ¤H¥²¶·¶}©± §_«h¥H¤Ï«q½× That every one should open their shop under pain of rebellion.
Sentence pattern: Sy is in pain. Sg is a pain to sy. Sg causes sy a great pain. a pain of sg Sy feels pain at sg. Sy is a great pain. pains and penalties of crimes Sy takes pains to do sg. Sy is at pains to do sg. Sy should do sg on pain of/upon pain of/under pain of sg threatening. ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y December 8, 2015 (Tuesday) original ¡@ ºë¯«¤W¤§µhW Mental pain, mental suffering, mental distress; pain of mind, suffering of mind, distress of mind
In addition to ¡¥sadness, sorrow, grief, and regret¡¦, the following words also express ¡¥mental suffering or pain¡¦: anguish, dole, dolor, heartache, woe. ¡@ ¡@ anguish (n) (ANG-gwish) = ´dµh (n) an excruciating or torturing grief or dread ¡@ Example: Wu2 fa3 ren3 shou4 zhi bei tong4 µLªk§Ô¨ü¤§´dµh the insufferable anguish
tong4 ku3 de5 jian jiao4 µhWªº¦y¥s shrieks of anguish (shriek = a shrill, frantic cry)
bei shang zhi tong4; bei4 ta3 bai4 zhi tong4 ´d¶Ë¤§µh; ³Q¥´±Ñ¤§µh the anguish of grief; the anguish of defeat
ta nei4 xin chong man3 zhe5 tong4 ku3 ¦o¤º¤ß¥Rº¡µÛµhW Anguish filled her heart. ¡@ = ´dµh (n) deep sadness especially for the loss of sy or sg loved ¡@ Example: Wuo3 diu le5 qi4 che de5 tong4 ku3 fei yü3 yian2 suo3 neng2 xing2 rong2 §Ú¥á¤F¨T¨®ªºµhW «D»y¨¥©Ò¯à§Î®e Words can¡¦t express my anguish at losing my car.
= ·¥«×µhW(n) extreme pain, distress, or anxiety ¡@ Example: Ta chang2 dao4 le5 jie2 hun 10 nian2 zhi hou4 li2 hun zhi tong4 ¥L¹Á¨ì¤Fµ²±B10¦~¤§«áÂ÷±B¤§µh He experienced the anguish of divorce after 10 years of marriage.
Ta men2 xin tong4 de5 wang4 zhe5 da4 huo3 yian2 shao de5 fang2 zi5 ¥LÌ¤ß µh¦a±æµÛ ¤j¤õ ©µ¿N©Ð¤l£½ They watched in anguish as fire spread through the house. ¡@ = ¨Åé ©Î¤ß²z¤§·¥«×µhWextreme pain either of body or mind (usually used in singular); a state of great suffering or body or mind ¡@ Example: Nei4 xin zuei4 jian ruei4 zhi tong shi4 zi4 ze2 ¤º¤ß³Ì¦y¾U¤§µh¬O¦Û³d The keenest of all anguish, self-reproach
Zuo4 wei2 yi wei4 xin lao3 shi ta jue2 ding4 shang4 bao4 xue2 sheng zuo4 bi4 zhi shi4 nei4 xin que4 shi2 tong4 ku3 §@¬°¤@¦ì·s¦Ñ®v ¦o ¨M©w¤W³ø¾Ç¥Í§@¹ú¤§¨Æ ¤º¤ß½T¹ê µhW As a new teacher, she was in real anguish over the decision to report the cheating.
Sentence pattern: the anguish of/at/over sg Sy to do sg in anguish. Sy to be in anguish over sg Sy to feel anguish of/at/over sg Anguish fills/strikes one¡¦s heart ¡@ ¡@ ¡@ dole (n) (dohl) = ´dµh (n) (archaic) grief or mourning; grief or sorrow ¡@ Example: shen ru4 de5 zhi2 wen4 tan4 suo3 wu2 jin4 de5 bei tong4 ²`¤Jªº½è°Ý ±´¯ÁµLºÉªº´dµh Deep questioning probes to endless dole. (= grief or sorrow) ¡@ = (¥Hú/ª_ªí¹F) ´dµh (n) woe given vent to weeping, moaning, wailing; lamentation (= given vent to = being expressed by) ¡@ Example: xian4 ru4 wu2 yi3 wei4 jie4 de5, ling4 ren2 sheng wei4 de5 bei tong4 ³´¤J µL¥H¼¢ÂǪº, ¥O¤H¥Í¬Èªº´dµh Giving way to inconsolable, fearful doles
sentence pattern: inconsolable dole endless dole ¡@ ¡@ ¡@ dolor (n) (DOH-ler)´dµh (n) = (literary)(poetic term) mental suffering or anguish; sorrow; grief; a state of great sorrow, grief, misery, or distress; dolefulness; deep sadness especially for the loss of sy or sg loved ¡@ Example: ta ai shang de5 shi jü4 yuan2 yü2 li4 jing shu4 yue4 de5 shen du4 bei tong ¦o«s¶Ëªº¸Ö¥y ·½©ó¾ú¸g¼Æ¤ëªº²`«×´dµh Her sad poems grew put of a deep dolor that lasted for months. ¡@ ta wu2 fa3 cheng2 shou4 ai shang er2 pao3 kai ¦oµLªk©Ó¨ü«s¶Ë¦Ó¶]¶} Her dolor was so unbearable that she ran away. ¡@ sentence pattern: one's dolor; her deep dolor ¡@ ¡@ ¡@ heartache (n) (HAHRT-eyk) ´dµh (n) = emotional pain or distress; sorrow; grief; anguish = intense anguish or mental suffering = an all-embracing hidden sorrow springing from loss of hope, love. ¡@ Example: zhan4 zheng zhi shang tong4 ¾Ôª§¤§¶Ëµh the heartache of war ¡@ ta zai4 xü3 duo nian2 de5 pin2 qiong2 yü3 kun4 ku3 zhi hou4 ming2 li4 shuang shou ¥L¦b³\¦h¦~ªº³h½a»P§xW¤§«á, ¦W§QÂù¦¬ He reaches fame and success after many years of poverty and heartache. (success = attainment of wealth) ¡@ mei2 you3 huei2 bao4 zhi ai4 qing2 de5 tong4 ku3 ¨S¦³¦^³ø¤§·R±¡ªºµhW the heartache of unrequited love (unrequited = unreturned)
sentence pattern: the heartache of sg undesirable ¡@ ¡@ ¡@ woe (n) (woh) = ´dµh (n) deep sadness especially for the loss of sy or sg loved ¡@ Example; ¨ä¤Ò©¹¥Í«á, ¦o ´dµh¤£¤î the incessant woe has haunted her since the death of her husband
= ´dµh (n)»PWÃø (n) (literary) intense grief or misery; expressive of grief, regret, or distress; a miserable or sorrowful state; deep suffering from misfortune, affliction or grief; grievous distress, affliction, or trouble. ¡@ Example: zheng3 ge5 shi2 dai4 zhi ku3 ¾ãӮɥN¤§WÃø a whole age of woe ¡@ ren2 lei4 zhi ku3 he2 le4 ¤HÃþ¤§W©M¼Ö human weal and woe (weal = prosperity, happiness, wellbeing) ¡@ ren2 lei4 zhi ku3 he2 le4 ¤HÃþ¤§W©Î¼Ö bliss or woe of human souls ¡@ ta suo3 gan3 jue2 dao4 de5 ku3 nan4 xuan2 wo zhong ¥L©Ò·Pı¨ìªºWÃøºx´õ¤¤ amid the whirl of woe he feels ¡@ gong4 xiang3 ta men2 mao4 xian3 zhi ku3 he2 le4 ¦@¨É¥LÌ«_ÀI¤§W©M¼Ö to share their adventures in weal and woe ¡@ ni3 ruo4 chi2 dao4 ni3 you3 ku3 tou2 chi §AY¿ð¨ì §A¦³WÀY¦Y! Woe betide you if you arrive late. (= Misfortune will befall someone; to betide = to befall = to happen to) ¡@ ni3 men2 bi4 xü zun zhong4 tiao2 yue wei2 bei4 zhe3 you2 ku3 tou2 chi §AÌ¥²¶·´L«±ø¬ù ¹HIªÌ¦³WÀY¦Y You must respect treaties, then: woe to those who do not respect treaties.
= WÃø (n) (pl.) grievous distress, affliction, misfortune; calamity trouble; deep or inconsolable misery induced by grief or anguish ¡@ Example: jing ji4 shang4 zhi ku3 nan4 ¸gÀÙ¤WªºWÃø Economic woes ¡@ shi4 qü jiao tong zhi ku3 nan4 wen2 ming2 ¥«°Ï¥æ³q¤§WÃø »D¦W The city¡¦s traffic woes are well known. ¡@ ta chi hen3 duo ku3 tou2 qi2 yi shi4 die2 jiao ¦o ¦Y«Ü¦hWÀY ¨ä ¤@¬O¶^¸ø She suffered a fall, among other woes. (= an affliction) ¡@ sentence pattern: human weal and woe sy to share sg in weal and woe woe to those who lie sy to suffer many woes ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y December 4, 2015 (Friday)
Words denoting mental suffering or distress of mind for loss of sy or sg loved (¬°¥¢¥h©Ò·R¤§¤H/ª«¦Ó©Ó¨ü) ºë¯«¤W¤§µhW: ¡@ ´d¶Ë (n): sadness, sorrow, grief, regret = expression of a feeling associated with loss, bereavement, sympathy for another¡¦s suffering
sadness (n) ´d¶Ë (n): = the state of being sad = an expression of sorrow; a cause of sorrow; a feeling of sorrow or unhappiness = sorrowfulness, gloominess; mournfulness = expressive of grief or unhappiness ¡@ Example: Ta yi4 shi4 dao4 shen shen de5 bei shang, dan4 hai2 bu2 shi4 shang tong4 ¥L ·NÃѨì²`²`ªº´d¶Ë, ¦ýÁÙ¤£¬O¶Ëµh He was conscious of a profound sadness which was not grief.
Ta de5 yian3 jing he2 sheng yin dai4 zhe5 bei shang ¥Lªº²´·ú©MÁnµ ±aªÌ´d¶Ë There was sadness in her eyes, in her voice.
Ta bei shang de5 hue2 da2 ¦o´d¶Ë¦a ¦^µª She answered with sadness.
Ta duei4 ce3 yi fa xiang4 gan3 dao4 bei shang ¦o¹ï¦¹¤@µo²{ ·P¨ì´d¶Ë She felt sadness at the discovery.
Ta you3 bei4 bei shang zheng fu2 de5 wuei2 xian3 ¥L ¦³³Q ´d¶Ë©ºªAªº¦MÀI Sadness threatened to overwhelm him.
sorrow (n) ´d¶Ë (n): = sadness or grief; a cause of sadness or grief; a display of sadness or grief; a feeling of sadness or grief; an expression of sadness or grief; deep sadness ¡@ Example: Wuo3 duei4 you3 ren2 de5 wang3 sheng gan3 dao4 bei shang §Ú¹ï¤Í¤Hªº©¹¥Í·P¨ì´d¶Ë I felt sorrow at the death of my friend.
Ta liang3 bu4 neng2 jie2 huen hen3 bei shang ¥L¨â¤£¯àµ²±B «Ü´d¶Ë To their great sorrow, they could not marry. (= deep sadness, distress, or regre)
Chong man3 zhe5 huan le4 yu3 bei shang de5 yi4 sheng ¥Rº¡µÛÅw¼Ö»P´d¶Ëªº¤@ ¥Í a life filled with joys and sorrows
mu4 du3 ta de5 wang3 sheng yin2 qi3 guang3 fan4 de5 bei shang ¥Ø¸@¥Lªº©¹¥Í¤Þ°_¼sªxªº´d¶Ë to witness the widespread sorrow his death has aroused
grief (n) ´d¶Ë (n): = deep sadness for a death; poignant or extended sorrow ¡@ Example: Nu3 er2 wang3 sheng ta hen3 bei shang ¤k¨à©¹¥Í ¦o«Ü´d¶Ë Her deep grief at her daughter¡¦s death
Bei shang zheng fu2 le5 ta ´d¶Ë©ºªA¤F¥L He was overcome with grief.
Uwo3 men2 yi4 sheng de5 huan le4 yu3 bei shang §Ú Ì ¤@ ¥ÍªºÅw¼Ö©M´d¶Ë Joys and griefs of our lives
Ta li2 kai luo2 ma3 jiao4 tang2 ta mu3 qin zhi4 wuei2 bei shang ¥LÂ÷¶}ù°¨±Ð°ó ¥L¥À¿Ë ¦Ü¬°´d¶Ë To the grief of his mother, he left the Roman Church.
Yi ling2 jiou2 jiou3 nian2 qi yue4 ta yin bei fen4 wang3 sheng ¤@0¤E¤E¦~¤C ¤ë ¥L¦]´d¼« ©¹¥Í He died of anger and grief in July 1099.
Ta dong4 bu2 dong4 jiou4 bei fen4 guo4 du4 ¥L°Ê¤£°Ê´N ´d¼«¹L«× He is prone to the excess of wrath and grief.
Yi zhen4 bei shang tuen shi4 le5 ta ¤@°}´d¶Ë§]¾½¤F¥L A wave of grief engulfed him.
Ta luo4 dan shi2 de5 kong3 ju4 yu3 bei shang ¥L¸¨³æ®Éªº®£Äß»P´d¶Ë his fear and grief at being left alone Note: other definitions
regret (n) (±a¦³¾Ò®¬ªº) ´d¶Ë (n): = sorrow aroused by circumstances beyond control; grief or pain tinged with disappointment, dissatisfaction, remorse, and the like. = a sense of repentance or sorrow for some wrong done or an unfulfilled ambition ¡@ Example: Ta man3 huai2 ling4 yi zhong3 bei shang ta ren4 ding4 shi4 dai4 you3 ao4 huei3 de5 bei shang ¥Lº¡Ãh¥t¤@ºØ´d¶Ë ¥L»{©w¬O ±a¦³¾Ò®¬ªº´d¶Ë A different kind of sorrow filled him, one he recognized as regret.
Ni3 xuan3 ta bu4 xuan3 wuo3 yie3 ling4 wuo3 shang xin §A¿ï¥L¤£¿ï§Ú ¤]¥O§Ú¶Ë¤ß I also regret you choosing him over me.
Yi jiou3 ling2 liou4 nian2 san yue4 ta zai4 yi pian4 bei shang fen wuei2 zhong wang3 shen ¤@¤E0¤»¦~¤T¤ë ¥L¦b ¤@ ¤ù´d¶Ëª^³ò¤¤ ©¹¥Í He died amidst general regret in March 1906.
Ta sheng si3 bu4 ming2 wuo3 he2 zheng3 ge5 lu4 jun hen3 bei shang ¥L¥Í¦º¤£©ú §Ú©M¾ãÓ ³°x «Ü´d¶Ë To the great regret of myself and the whole army, it is uncertain whether he is alive or not.
Wang2 zi3 Andrew shuo, ¡§ta sheng bing4 wuo3 gan3 dao4 hen3 bei shang.¡¨ ¤ý¤l Andrew »¡, ¡§¥L¥Í¯f §Ú·P¨ì«Ü´d¶Ë.¡¨ ¡§I feel much regret for her illness,¡¨ said Prince Andrew.
Ta dai4 zhe5 s s de5 bei shang nong suei4 shou3 zhong yu4 shi2 ¥L±aµÛµ·µ·ªº´d¶Ë §Ë¸H¤â¤¤¥É¥Û With some regret, he crushed the gem in his hand. ¡@
¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y June 8, 2015 (Monday) Taipei ¡@ Words meaning ¡¥to avoid¡¦ in various contexts (11 of 11): to shun (vt)(shuhn): Definition ¬G·NÁ×¶}(¬Y¤H/¬Yª«/¬Y¦a) ¡@ to shun (vt)(shuhn): ¬G·NÁ×¶}(¬Y¤H/¬Yª«/¬Y¦a) to avoid deliberately and habitually (a person, place, object); to keep away from; to shy away from ¡@ Sentence pattern: to shun sy/to shun sg/to shun a place ¡@ Example: He has tried hard to shun personal publicity and keep a low profile as much as possible. ¡@ Shunning Beijing's infrastructure bank was a mistake for the U.S. After the trial he was shunned by friends and family alike. After his divorce he found himself being shunned by many of his former friends. He shuns parties and social events. He lived alone, shunning all community activities. He is able to shun temptation. No man can shun his destiny. ¡@ ¡@
¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y January 16, 2015 (Friday) Los Angeles ¡@ Improve your Mandarin and English by picking the best (precise) word(s) for a specific scenario: ±À¨ø(¸q°È¤©¥L¤H) to shirk a duty upon the others tuei xie4 (yi4 wu4 yü2 ta ren2)
¤£(©â·Ï)/ ¤£(³Ü°s)/ ¤£(¦Y¦×)/ ¤£(¸õ»R)/ ¤£(¬ï¦è¸Ë¥´»â±a) to eschew smoking/alcoholic beverage/flesh/dancing/suit and tie bu4 chou yan/bu4 he jiou3/bu4 chi rou4/bu4 tiao wu3/bu4 chuan xi zhuang da2 ling3 dai4 ¡@ °kÁ×(ĵ¹î/°l±þªÌ) to evade the police to elude the pursuer tao2 bi4 jing3 cha/zhuei sha zhe3 ¡@ °k(µ|) to evade taxes tao2 shuei4 ¡@ ¸ú(ªk«ß)/°kÁ×(ªk«ß) to evade laws to elude laws duo2 fa3 lü4/tao2 bi4 fa3 lü4
°kÁ×(§L§Ð) to evade draft to dodge the service tao2 bi4 bing yi4 ¡@ °{Á×(¤l¼u/¤M¼C) to dodge a bullet/knife/sword to duck a bullet/knife/sword shan3 bi4 zi3 dan4/dao jian4 ¡@ °{Á×(¬Y¤H ¤£¨£±) to dodge someone to duck someone shan3 bi4 mou3 ren2 ¡@ °{¶i«Ñ¤l/°{¨ì¬W¤lI«á to dodge into an alley/to dodge behind a pillar to duck into an alley/to duck behind a pillar shan3 jin4 xiang4 zi/shan3 dao4 zhu4 zi bei4 hou4 ¡@ °{¸ú¸¨Óªº²y to dodge a ball to sidestep a ball shan3 duo3 fei lai2 de qiou2 ¡@ ¾×±¼(¤@À»/¤@®±/¤M¼C) to parry a punch, a blow, a knife, a sword to fence a punch, a blow, a knife, a sword dang3 diao4 yi ji2/yi quan2/dao jian4 ¡@ §Þ¥©¦a°jÁת½±µ¦^µª°ÝÃD to evade a question to parry a question to fence a question to fence (vi) with someone to fence (vi) on an issue ji4 qiao3 di huei2 bi4 zhi2 jie huei2 da2 wen4 ti2
¸Ë¯f¤£°µ¨Æ to malinger to avoid doing something zhuang bing4 bu4 zuo4 shi4
³o§Ú¤£À´/³o§A¤£À´/³o¥L¤£À´ This evades me/you/him. This eludes me/you/him. Wo3 bu4 dong3 zhe4/ni3 bu4 dong3 zhe4/ta bu4 dong3 zhe4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y January 16, 2015 (Friday) Los Angeles
Words meaning ¡¥to avoid¡¦ in various contexts (10 of 10): to malinger (muh-LING-ger)(vi): definition ºÙ(¸Ë)¯f±À¨ø(¤u§@/³d¥ô)(vi) cheng (zhuang) bing4 tuei xie4 gong zuo4/ze2 ren4 ¡@ to malinger (muh-LING-ger)(vi): ºÙ(¸Ë)¯f±À±¼(¤u§@/³d¥ô) to pretend or exaggerate illness or incapacity so as to avoid work or to shirk one¡¦s duty; to shirk one¡¦s duty by pretense of illness, weakness, or incapacity ¡@ Sentence pattern: Sy malingers. ¡@ Example: ¸Ë¯f¤£°µ¨Æ to malinger out of chores to malinger to avoid doing work zhuang bing4 bu4 zuo4 shi4 ¡@ ¸Ë¯f «Ý¦b®a¸Ì¤£¤W¾Ç to malinger in order to stay home from school zhuang bing4 dai4 zai4 jia li3 bu4 shang4 xue2
¸Ë«y¹Â §Æ±æ§KºÉ ³¼fû¸q°È to malinger with a fake cough in hopes of being excused from jury duty zhuang ke2 sou4 xi wang4 mian3 jin4 pei2 shen3 yuan2 yi4 wu4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y January 15, 2015 (Thursday) Los Angeles ¡@ Words meaning ¡¥to avoid¡¦ in various contexts (9 of 10): to fence (fens)(vt, vi): Definition ¾×±¼(ŧÀ», °ÝÃD, §ðÀ»ªÌ)(vt); °jÁת½±µ¦^µª°ÝÃD(vi); ¥Î¼C§ð¨¾ (vi)
to fence (vi): Á×§Kª½±µ¦^µª°ÝÃDto strive to avoid giving direct answers; figuratively to avoid an issue or to ward sg off as embarrassing questions; ¥Î¼C§ð¨¾to practice the art of fencing such as thrusting, guarding, parrying fencing (n): °jÁת½±µ¦^µª°ÝÃD the avoidance of direct answers, evasiveness, or a parrying of arguments: ¼C³N¤§§ð¨¾ the practice of fighting with swords ¡@ Sentence pattern: Sy fences questions. Sy fences with sy else.. Sy fences daily. ¡@ Example: ªý¾× ¤£¨üÅwªï²¾¥Á ¤§ªk«ß laws that fence out undesirable immigrants (= to ward off, to repel) dang3 diao4 zu2 dang3 bu2 shou4 huan ying2 yi2 min2 zhi fa3 lü4 ¡@ ¥D®u ¾×±¼¹û§áªº°ÝÃD The chairman fences awkward questions. (= to turn aside, to evade, to parry) Zhu3 xi2 dang3 diao4 bie4 niu3 de wen4 ti2
ªá«Ü¦h®É¶¡¦b§@ÃÒ®u¤W ¾×´£°Ý spent much time in fencing (vi) on the witness stand (= to baffle inquiry by equivocation or figuratively to avoid an issue or to ward sg off as embarrassing questions) hua hen3 duo shi2 jian zai4 zuo4 zheng4 xi2 shang4 dang3 ti2 wen4 ¡@ ¥D®u§e²{ °jÁת½±µ¦^µª´CÅé°ÝÃD ªº·s¤~µØ The president showed a new capability for fencing (vi) with the press. Zhu3 xi2 cheng2 xian4 huei2 bi4 zhi2 jie huei2 da2 mei2 ti3 wen4 ti2 de xin chai2 hua2 ¡@ ¥L¨C¤Ñ©M¤@¦ì°ª©úªº¼C¤h À»¼C He fences (vi) daily with a skilled foilsman. (= to practice the art of fencing) Ta mei3 tian he2 yi wei4 gao ming2 de jian4 shi4 ji2 jian4 ¡@ ¬F¬É °jÁת½±µ¦^µª«nijÃD political fencing (n) on important issues (= avoidance of direct answers to issues) zheng4 jie4 huei2 bi4 zhi2 jie huei2 da2 zhong yao4 yi4 ti2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y January 14, 2015 (Wednesday) Los Angeles ¡@ Words meaning ¡¥to avoid¡¦ in various contexts (8 of 10): to parry (PAR-ee)(vt, vi): Definition ¾×±¼ (¼CÀ», etc.); ¾×±¼ (°ÝÃD) ¡@ to parry (vt, vi): ¾×±¼ (¼CÀ», etc.) to ward off, to turn aside, to deflect a thrust, stroke, weapon, blow by means of a parry; to avert; (¥H¾÷´¼¦^µª) ¾×±¼ (°ÝÃD) to evade or to dodge a question by an adroit answer parry (n): a defensive action made with a blade or glove to deflect a thrust or blow from an opponent Note: The word carries a notion of direct contact and deflection of the attack ¡@ Sentence pattern: Sy parries a thrust, blow, weapon, etc. Sy parries a question. Sy thrusts and parries (vi). ¡@ Example: ³o§â¤M ´¿¸g ¾×±¼ ½æ°ê¸éªºÀݼC§ðÀ» The knife had parried the blow from the traitor¡¦s useless sword. Zhe4 ba3 dao ceng2 jing dang3 diao4 mai4 guo2 zei2 de lan4 jian4 gong ji2 ¡@ ¥L¬O¦ì ·s«~ºØªº±Nx ¦³¯à¤O ¾×±¼ ±Ð¬ì®Ñ¤W¨S»¡¹Lªº ¤@Ãþ¼Ä¤H He is a new species of general, capable of parrying a kind of enemy that was not described in the textbooks. Ta shi4 wei4 xin pin2 zhong2 de jiang jun you3 neng2 li4 dang3 diao4 jiao4 ke shu shang4 mei2 shuo guo4 de yi lei4 di2 ren2 ¡@ Modoc ¦L¦a¦w¤H (in Oregon/north California)¾Ô°«¸s ¾×±¼ Áp¨¹ ³¡¶¤¤@ªiªiªº§ðÀ» The Modoc bands parried thrust after thrust of the Federal troops. Modoc in4 di4 an ren2 zhan4 dou4 qun2 dang3 diao4 lian2 bang bu4 duei4 yi po po de gong ji2 ¡@ ¦o¾÷´¼¦a ¾×±¼ °OªÌ̪º´£°Ý She cleverly parried the reporters¡¦ questions. Ta ji zhi4 di dang3 diao4 ji4 zhe3 men2 de ti2 wen4 ¡@ §Úªá¤F¾ãÓ¤U¤È ©M¤@¸s©Ò¿× «OÀI±M®aÌ §@§ð¨¾ I spent the entire afternoon thrusting (vi) and parrying (vi) with a committee of so-called experts in the field of insurance. Wo3 hua le zheng3 ge xia4 wu3 he2 yi qun2 suo3 wei4 bao2 xian3 zhuan jia men2 zuo4 gong fang2 ¡@ ÅG½×¤§ §ð¨¾ (= ½Ä¨ë»P©è¾×) the thrust and parry (n) in a debate bian4 lun4 zhi gong fang2 (= chong ci4 yü3 di2 dang3) ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y January 13, 2015 (Tuesday) Los Angeles ¡@ Words meaning ¡¥to avoid¡¦ in various contexts (7 of 10): to sidestep (SAHYD-step)(vt, vi): Definition (¬ðµM)°{Á×(¬Yª«)(vt,vi); °jÁ×(°µ¨M©w/°ÝÃD) ¡@ to sidestep (vt, vi): (¬ðµM)°{Á×(¬Yª«) to step suddenly aside from or out of the way of sg; °jÁ×(°µ¨M©w/°ÝÃD) to avoid or evade making a decision, meeting an issue, taking a stand, or the like ¡@ Sentence pattern: Sy sidesteps sg. Sy sidesteps (vi). ¡@ Example: °{Áפ@®± to sidestep a blow (= to dodge/to duck a blow) shan3 bi4 yi quan2
°jÁ×ijÃD/³d¥ô/°OªÌ´£°Ý/ªk³W to sidestep issues/responsibility/reporters¡¦ question/regulations huei2 bi4 yi4 ti2/ze2 ren4/ji4 zhe3 ti2 wen4/fa3 guei
¦YÅ媺 ®ÇÆ[ªÌ °{Á׸¨Óªº²y The startled spectator sidestepped (vi) away from the oncoming ball. (= to step suddenly aside) Chi jing de pang2 guan zhe3 shan3 bi4 fei lai2 de qiou2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y January 12, 2015 (Monday) Los Angeles ¡@ Words meaning ¡¥to avoid¡¦ in various contexts (6 of 10): to duck (duhk)(vt, vi): Definition (§CÀY/§C¨) °{¸ú(®±À»etc.); °jÁ×(¤u§@); °kÁ× (³d¥ô); (¬ðµM/§Ö³t)§C(ÀY/¨); °{¸ú(¬Y¤H) (Di tou2/di shen) shan2 duo3 (quan2 ji2 etc.); huei2 bi4 (gong zuo4) ; tao2 bi4 (ze2 ren4) ; (tu2 ran2/kuai4 shu4) di (tou2/shen); shan2 duo3 (mou3 ren2) ¡@ to duck (vt): (§CÀY/§C¨) °{¸ú(®±À»etc.) to avoid, to evade a blow by or as if by bobbing down the head or suddenly stooping out of the way; °jÁ×(¤u§@) to avoid, to evade an unpleasant task, etc.; °kÁ× (³d¥ô) (informal) to escape a duty, etc. to duck (vt, vi): (¬ðµM/§Ö³t)§C(ÀY/¨) to lower (the head/body) suddenly or quickly; °{¸ú(¬Y¤H) (informal) to escape or to escape from a person ¡@ Sentence pattern: Sy ducks sg. Sy ducks sy else. Sy ducks into/out of sg. ¡@ Example: °{¸ú¤@°O «¥k®± to duck a hard right (= to sidestep purposefully; note: ¡¥to duck a blow¡¦ is close to ¡¥to sidestep a blow¡¦ but may be more purposeful.) shan2 duo3 yi ji4 zhong4 you4 quan2 ¡@ °kÁ×°ÝÃD/³d¥ô/³dÃø/©Ó¿Õ to duck a question, duty, responsibility, blame, commitment tao2 bi4 wen4 ti2/ze2 ren4/ze2 nan4/cheng2 nuo4 ¡@ ¤j¦h¼Æ°Ñijû ·Q°jÁ׸ӰÝÃD Most of the Senate wanted to duck the issue. Da4 duo shu4 can yi4 yuan2 xiang3 huei2 bi4 gai wen4 ti2 ¡@ ¥LÌ ©¼¦¹°{¸ú ¹F¼Æ¤ë¤§¤[ They have been ducking each other for months. Ta men2 bi2 ci3 shan2 duo3 da2 shu4 yue4 zhi jiou3
±Ð©v °jÁ×»P¹F¿à ³â¹À ·|± Francis ducks meeting with Dalai Lama; he doesn¡¦t want to upset the possibility of closer relations with the PRC. (Agence France Press, December 12, 2014) Jiao4 zong huei2 bi4 yü3 Dalai Lama huei4 mian4 ¡@ ¥L¦bÁ¿¥x¤W ¦V¦U¦ìÁù°` µM«á©b¤U¥x¶¥ She ducked her head to everyone on the platform, and ran down the steps. (= to lower the head or body/to bow) Ta zai4 jiang3 tai2 shang4 xiang4 ge4 wei4 jü2 gong ran2 hou4 ben xia4 tai2 jie ¡@ ¦b¥L̬ݨì§Ṳ́§«e §Ú̳̦n °{¸ú¨ì¬W¤l«á We¡¦d better duck (vi) behind a pillar before they see us. (= to move suddenly aside or to and fro to avoid sg) Zai4 ta men2 kan4 dao4 wo3 men2 zhi qian2 wo3 men2 zuei4 hao3 shan2 duo3 dao4 zhu4 zi hou4 ¡@ ¤@¬Ý¨ìĵ¹î ¥L°{¹L«Î¨¤ °{¶i«Ñ¤l¸Ì At sight of the officer, he ducked (vi) around the corner and into an alley. (= to move quickly and often surreptitiously as to escape danger or observation/to disappear suddenly) Yi kan4 dao4 jing3 cha2 ta shan3 guo4 wu jiao3 shan3 jin4 xiang4 zi3 li3
(°{)°k¥X ±Ð«Ç to duck out of the class (shan3) tao2 chu jiao4 shi4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y January 10, 2015 (Saturday) Los Angeles ¡@ Words meaning ¡¥to avoid¡¦ in various contexts (5 of 10): to dodge (doj)(vt, vi): Definition (¬ðµM) °{Á× (¬Yª«) (vt, vi); °jÁ×(°ÝÃD/³d¥ô)(vt, vi); °{Á×(¥L¤H) (vt); ¼Ål (vi) ¡@ to dodge (vt): (¬ðµM) °{Á× (¬Yª«) to avoid, to evade, to elude, to duck by a sudden shift of position or by moving suddenly or quickly in an unexpected direction; °jÁ×(°ÝÃD/³d¥ô) to evade (questions, responsibilities, etc.) by strategy, cleverness, or trickery; °{Á×(¥L¤H) to avoid an encounter with by suddenly turning aside to dodge (vi): (¬ðµM) °{Á× (¬Yª«) to move aside or change position suddenly as to avoid a blow or get behind sg; °jÁ×(°ÝÃD/³d¥ô) to evade (questions, responsibilities, etc.) by strategy, cleverness, or trickery; ¼Ål to minimize a presentation of facts, etc. ¡@ Sentence pattern: Sy dodges sg. Sy dodges sy else. Sy dodges. ¡@ Example: °{Áפ@³s¦ê¤l¼u to dodge a hail of bullets (= to evade by repeated shift of position) shan3 bi4 yi lian2 chuan4 zi3 dan4 ¡@ §Ú©ïÀY è¦n¨Ó±o¤Î °{Á× ±q4th¼Ó¤½´J±¼¤Uªºµ¡¬[ I looked up just in time to dodge a window frame falling from a fourth-story apartment. Wo3 tai2 tou2 gang hao3 lai2 de2 ji2 shan3 bi4 cong2 si4 lou2 gong yü4 diao4 xia4 de chuang jia4
¥L°{ÁײĤ@®± ®Á¤F²Ä¤G®± He dodged the first punch and was hit by the second. Ta shan3 duo3 di4 yi quan2 ai le di4 er4 quan2
¦o«ü³d¥L°jÁ×°µ¤÷¥À¤§³d¥ô She accused him of dodging his responsibilities as a parent. Ta zhi3 ze2 ta huei2 bi4 zuo4 fu4 mu3 zhi ze2 ren4 ¡@ ³Qª½±µ½è°Ý®É, ¥L°jÁ×°ÝÃD When asked a direct question, he dodges (vi). Bei4 zhi2 jie zhi2 wen4 shi2 ta huei2 bi4 men4 ti2
³o¨Ç¦~»´¨k¤H¥X°ê °kÁ×§L§Ð Those young men dodged the draft by leaving the country (= to evade a responsibility, etc.) Zhe4 xie nian2 qing nan2 ren2 chu guo2 tao2 bi4 bing yi4 ¡@ ¥Ḻq«áªùÂ÷¥h °{¸ú±¼°OªÌÌ They managed to dodge the reporters by leaving through the back exit. Ta men2 cong2 hou4 men2 li2 qü4 duo3 diao4 ji4 zhe3 men2 ¡@ ¦b¤H¸s¤¤ ¦o°{Á× ¥L She dodged him in the crowd. (= to avoid an encounter with by suddenly turning aside) Zai4 ren2 qun2 zhong ta bi4 kai ta
¥L°{¸ú¨ìªù«á He dodged (vi) behind the door. (= to make a sudden movement in a new direction) Ta shan3 duo3 dao4 men2 hou4 ¡@ ¥L¦b¤H¸s¤¤ °{¶i°{¥X He dodged (vi) in and out among the crowd. Ta zai4 ren2 qun2 zhong shan3 jin4 shan3 chu ¡@ ¥Lµ´¤£¼Ål µ´¤£¨D§U©ó¯ÁµMµL¨ýªº¤@¯ë°µªk He never dodges (vi), never seeks refuge in platitudinous generalities. (= to minimize a presentation of sg) Ta jue2 bu4 fu yan3 jue2 bu4yi3 yi ban zuo4fa3 hun4 hun4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y January 8, 2015 (Thursday) Los Angeles ¡@ Words meaning ¡¥to avoid¡¦ in various contexts (4 of 10): to elude (ih-LOOD)(vt): Definition °k²æ(¬Y¤H°l®·); °jÁ×(³d¥ô); ¨Ï¤H§x´b¤£¸Ñ Tao2 tuo (mou3 ren2 zhuei bu3); huei2 bi4 (ze2 ren4); shi3 ren2 kun4 huo4 bu4 jie3
to elude (vt): °k²æ(¬Y¤H°l®·) to escape, to evade pursuit by speed, cleverness, trickery, dexterity, craft; °jÁ×(³d¥ô) to avoid fulfillment of an obligation; ¨Ï¤H§x´b¤£¸Ñto escape the understanding by/to baffle ¡@ Sentence pattern: Sy eludes sy else. Sy eludes sg. Sg eludes sy. ¡@ Example: ±þ¤â°k¹Lĵ¹î The killer was able to elude the police. Sha shou3 tao2 guo4 jing3 cha2 ¡@ ¥L¸Ë¥i¼¦ °jÁתk«ß He eludes law by piteous looks aloft. (= to get around law) Ta juang ke3 lian2 huei2 bi4 fa3 lü4
¥L̰kÁ׳d¥ô They¡¦re eluding their responsibilities. Ta men2 tao2 bi4 ze2 ren4
§Ú¤£À´³oµª®× The answer eludes me. (= to escape the understanding, perception, or appreciation of) Wo3 bu4 dong3 zhe4 da2 an4
¯f¦] «ùÄò§x´b ¬ã¨s¤Hû The cause of the disease continued to elude researchers. Bing4 yin che2 xü4 kun4 huo4 yan2 jiou4 ren2 yan2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y January 5, 2015 (Monday) Los Angeles ¡@ Words meaning ¡¥to avoid¡¦ in various contexts (3 of 10): to evade (ih-VEYD)(vt): Definition °k²æ(¥L¤H°l ®·); Á×§K(ª½±µ¦^µª°ÝÃD); ¶¹L, °jÁ× (ªk«ß/¸q°È) Tao2 tuo (ta ren2 zhuei gan3); bi4 mian3 (huei2 da2 wen4 ti2); rao4 guo4, huei2 bi4 (fa3 lü4/yi4 wu4) ¡@ to evade (vt): °k²æ(¥L¤H°l»°) to escape, to escape from pursuit by cleverness, trickery, or maneuver; Á×§K(ª½±µ¦^µª°ÝÃD)(vt, vi) to avoid answering directly (a question); ¶¹L, °jÁ× (ªk«ß/¸q°È) to get around (a law, duty, etc.), to shirk, to dodge; ¡@ Sentence pattern: Sy evades sy else (= to escape sy/to escape from sy) Sy evades sg. Sg evades sy (= to baffle) ¡@ Example: ¸o¥Ç ¸ú¹L ĵ¹î The criminals have managed to evade the police. (= to escape from) Zhuei4 fan4 duo3 guo4 jing3 cha2 ¡@ ±K«Ç©M¯µ±K¥X¤f¬O¥Î¨Ó¸úÁ×ĵ¹î The secret rooms and exits are used to evade the police. Mi4 shi4 han4 mi4 mi4 chu kou3 shi4 yong4 ;lai2 duo3 bi4 jing3 cha2 ¡@ °kÁ׸q°È to evade an obligation (= to avoid fulfilling sg, to avoid fulfillment of a responsibility) tao2 bi4 yi4 wu4 ¡@ ¸úªk«ß/¸úªk³W to evade laws/to evade rules (= to get around by trickery, by craft, by slyness) duo2 fa3 lü4/duo2 fa3 guei
¤@¦ìµ½©ó°kÁ× ª½±µ¦^µªÃøÃDªº¬F«È a politician skilled at evading difficult questions yi wei4 shan4 yü2 tao2 bi4 nan2 ti2 de zheng4 ke4 ¡@ §Ú©È ¾Ô®É°kÁ×§L§Ðªº¨k¤H I have a horror of the man who evaded the service during the war. (= to manage to avoid Wo3 pa4 zhan4 shi2 tao2 bi4 bing yi4 de nan2 ren2 ¡@ ¦³¨Ç¤H §Q¥Îªk«ßº|¬} °kµ| Some people use every loophole in the law to evade paying taxes or to evade taxes. You3 xie ren2 li4 yong4 fa3 lü4 lou4 dong4 tao2 shuei4 ¡@ §Ú¤£À´³oµª®× The solution evaded me. (= to elude, to escape understanding by sy) Wo3 bu4 dong3 zhe4 da2 an4
´¼¼z¦b©ó ¾Ç·|¦ó®É¸úÁ×, ¦ó®É¹w¨¾, ¦ó®É±¹ï(·í±§Ü©Ú) Wisdom consists in learning when to evade (vi), when to stave off (vi), and when to oppose head on (vi). (= to take refuge in evasion/to use craft or stratagem in escape or avoidance/to avoid facing up to sg/to elude by dexterity) Zhi4 huei4 zai4 yü2 xue2 huei4 he2 shi2 duo3 bi4, he2 shi2 yü4 fang2, he2 shi2 mian4 duei4 (dang mian4 kang4 jü4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y January 2, 2015 (Friday) Los Angeles ¡@ Words meaning ¡¥to avoid¡¦ in various contexts (2 of 10): to shirk (shurk)(vt, vi): Definition (¦]Ãi´k/À¶®z) °jÁ× (¸q°È/³d¥ô)(vt, vi); °jÁ× (¨£±); ±À¨ø/±À½Ó(³d¥ô¤©¥L¤H) (In lan3 duo4/nuo4 ruo4) huei2 bi4 (yi4 wu4/ze2 ren4); huei2 bi4 (jian4 mian4); tuei xie4/tuei wei2 (ze2 ren4 yü2 ta ren2) ¡@ to shirk (vt): (¦]Ãi´k/À¶®z) °jÁ× (¸q°È/³d¥ô)(vt, vi) to avoid, to evade the performance of an obligation because of laziness, lack of courage, fear, cowardice, or distaste; °jÁ× (¨£±) to evade, to dodge meeting sy; ±À¨ø/±À½Ó(³d¥ô¤©¥L¤H) shift (a responsibility, etc. ) elsewhere to shirk (vi): to go stealthily, to sneak; to withdraw because of lack of courage; to avoid, to evade the performance of an obligation because of laziness, lack of courage, fear, or distaste;. ¡@ Sentence pattern: Sy shirks sg Sy shirks doing sg Sy shirks from sg. Sy shirks from doing sg. ¡@ Example: ¨º¬O§Úªº³d¥ô §Ú¤£±À¨ø That is my duty and I shall not shirk it. Na4 shi4 wuo3 de ze2 ren4 wo3 bu4 tuei xie4
Y¥L¯à§â¤u§@±Àµ¹§O¤H ¥L·|(³o¼Ë°µ) If he could shirk off the work upon the others he would. (= to shift the responsibility elsewhere) Ruo4 ta neng2 ba3 gong zuo4 tuei gei3 bie2 ren2 ta huei4 (zhe4 yang4 zuo4) ¡@ ¥L±q¤£±À¨ø³d¥ô He never shirked (vi) from doing his duty. Ta cong2 bu4 tuei xie4 ze2 ren4 ¡@ ¬Q¤Ñ¦b¤H¸s¸Ì §ÚÁ×¶}¥Lªº ª`µø I shirked his gaze in the crowd yesterday. (= to evade meeting sy) Zuo2 tian zai4 ren2 qun2 li3 wo3 bi4 kai ta de zhu4 shi4 ¡@ °jÁ×(Áפ£)(vt)¨£± to escape meeting sy to shirk meeting sy to evade meeting sy to dodge meeting sy to duck meeting sy huei2 bi4 (bi4 bu4) jian4 mian4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y December 29, 2014 (Monday) Los Angeles ¡@ Ten words meaning ¡¥to avoid¡¦ in various contexts (1 of 10): to eschew (es-CHOO)(vt): Definition (°ò©ó¹D¼w©Î¹ê°È¦Ò¶q)§¹¥þ°jÁ× (¬Y¨Æ/ª«) (ji yü2 dao4 de2 huo4 shi2 wu4 kao3 liang2) wan2 quan2 huei2 bi4 (mou3 shi4/wu4) ¡@ to eschew (vt): (°ò©ó¹D¼w©Î¹ê°È¦Ò¶q)§¹¥þ°jÁ× (¬Y¨Æ/ª«) to avoid, to shun, to abstain from, to keep away from, to keep clear of, sg wrong, inappropriate, distasteful, disliked, harmful on moral or practical grounds and through cleverness eschewal (n) ¡@ Sentence pattern: Sy eschews sg (evil, violence; flesh and fowl; smoking; public life, involvement in politics, responsibility, etc.) ¡@ Example: ¬_¤åõ ±ó(Á×) ¦è¸Ë»â±a ¥u¬ï¥ÕŨm ·|´CÅé Ko Wenje eschewed suit and tie for white shirt when he met the press. (Yahoo news) Ko Wenje qi4 (bi4) xi zhuang ling3 dai4 zhi3 chuan bai2 chen4 shan huei4 mei2 ti3 ¡@ ³¡ªø °jÁ× ¯A¤J¦a¤è¬Fªv ¦]¬°¥L¤£·Q «d´î¨äªÀ°Ï«Â±æ The minister eschews involvement in local politics, since he doesn¡¦t want to diminish his moral authority in the community. (= to get away from a responsibility through cleverness or trickery) Bu4 zhang3 huei6 bi4 she4 ru4 di4 fan zheng4 zhi4 in wei4 ta bu4 xiang3 xiao ruo4 qi2 she4 qü wei wang4 ¡@ ³Q¤Þ¨£¥Í¤H®É ¥L ±ó (Á×)Ác¤åêи` When introduced to a stranger, he eschewed formalities Bei4 in3 jian4 sheng ren2 shi2 ta qi4 (bi4 mian3) fan2 wen2 ru4 jie2 ¡@ ¤@¯ë¯À¹ªÌ ¥u¬O ¤£(Á×) ¦Y ³½ ¦× ¸VÃþ The normal vegetarian only eschews fish, flesh, and fowl. Yi4 ban su4 shi2 zhe3 zhi3 shi4 bu4 chi yü2 rou4 qin2 lei4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y December 15, 2014 (Monday) Los Angeles ¡@ to spook (spook)(vt, vi): Definition ¦³° (vt); À~Ãa (°Êª«,¤H)(vt); (´À¤H)§ì¤M (vt); (°Êª«) À~¶]/À~§b (vi) you2 guei3 (vt); xia4 huai4 (dong4 wu4, ren2)(vt); (ti4 ren2)zhua dao (vt); (dong4 wu4) xia4 pao3/xia4 dai (vi) ¡@ to spook (vt): ¦³° (of a ghost) to inhabit, to haunt as a spook; À~Ãa (°Êª«) to stir or excite (a horse, steer) by frightening, to make frightened or frantic, to startle into violent activities such as stampeding; À~Ãa (¤H) (informal) to frighten, to scare a person often so as to make run, freeze, or tremble; (´À¤H)§ì¤M to ghostwrite to spook (vi): (°Êª«) À~¶]/À~§b (informal) to flee, scramble, tremble, stampede, or balk as a result of fright, to become frightened or scared ¡@ spook (n): Definition °; ©Ç¤H; §ì¤M¤H; ¶Â¤H; ¶¡·Þ Guei3; guai4 ren2; zha dao ren2; hei ren2; jian die2 ¡@ spook (n): ° (informal) a ghost, specter, apparition; ©Ç¤H (slang) an eccentric or strange person; §ì¤M¤H (slang) a ghostwriter; ¶Â¤H (slang, extremely disparaging and offensive) a black man; ¶¡¿Ò a spy, an undercover agent, an espionage agent ¡@ spookish (a) ¡@ Sentence pattern: Sg spooks a place Sg spooks an animal. Sg spooks sy. Sy spooks a book etc. An animal spooks at sg. ¡@ Example: ¦³° (vt): ªZ¤O ¦p°»î¯ë «Iŧ¼Ú¬w forces that spook the old world (= to haunt/to inhabit or visit as a spook) wu3 li4 ru2 guei3 hun2 ban qin xi2 ou zhou ¡@ À~Ãa (°Êª«) (vt): ¾ã¸s°Êª« ³QÀ~¶] ©b¤J¤s¸Ì The entire herd got spooked and stampeded into the mountains. ¡@ (°Êª«) À~¶]/À~§b (vi): ¸¾÷¸¹L®É ¯T¸s À~¶]¤F Wolves would spook (vi) as the plane flew over. (= to flee, etc.) Fei ji fei guo4 shi2 lang2 qun2 xia4 pao3 le ¡@ À~Ãa (¤H) (vt): ¨º¨Ç¤p«Ä ¾ã©] §â§ÚÀ~Ãa¤F(®ü©ú«Â) Those kids had me spooked all night --- they wanted to kill somebody. (Ernest Hemingway) Na4 xie xiao3 hai2 zheng3 ye4 ba2 wo3 xia4 huai4 le (nai3 ming2 wei) ¡@ (´À¤H)§ì¤M(vt): ¥L´À³o¦ìºtû ¼g¦^¾Ð¿ý He spooked the reminiscences of the actor. (= to ghostwrite the reminiscences) Ta ti4 zhe4 wei4 yan3 yuan2 xie3 huei2 yi4 lu4 ¡@ °»î (n): ¦è¬v°¸` «ü·í¤Ñ©]¸Ì °©Ç©M§¯ºë¦¨¸s ¥~¹C Halloween is the night when spooks and goblins are said to roam abroad. (= the soul of a dead person thought of as appearing to the living people) Xi yang2 guei3 jie2 zhi3 dang tian ye4 li3 guei3 guai4 he2 yao jing cheng2 qun2 wai4 you2 ¡@ §ì¤M¤H(n): ¥L¬O ¾·~ºj¤â ¥N¤H¼g¤p»¡ He is a professional spook who ghostwrites novels. Ta shi4 zhi2 ye4 qiang shou3 dai4 ren2 xie3 xiao3 shuo ¡@ ¶¡¿Ò(n): ĬÁp«±¥x«á Ĭ«X ¥l¦^¨ä¶¡·Þ Russia recalled its spooks after the collapse of the Soviet Union. (= spy) Su lian2 kua3 tai2 hou4 su e4 zhao4 huei2 qi2 jian die2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y December 12, 2014 (Friday) Los Angeles ¡@ to stymie (STAHY-mee) (vt): Definition ªý¾×/§«Ãª (vt); (¬Y¤H)µLªk¸Ñ¨M(°ÝÃD)(vt, often passive) Zu2 dang3/fang2 ai4 (vt); (mou3 ren2) wu2 fa3 jie3 jue2 (wen4 ti2) ¡@ stymie (n): §«Ãª²y fang2 ai4 qiu2 ¡@ to stymie (vt): ªý¾×/§«Ãª to hinder, to block, to obstruct, to thwart, to stand in the way of, to put an obstacle to sg; (¬Y¤H)µLªk¸Ñ¨M(°ÝÃD) to prevent the accomplishment of, to prevent sy from achieving a purpose, to defeat one's attempt to resolve a difficulty ¡@ stymie (n): §«Ãª²y (golf) (formerly) an instance of an opponent¡¦s ball blocking the line between the hole and your ball about to be played on the putting green/an obstructing ball; figuratively, a situation of obstruction, a thoroughly thwarting situation, a situation presenting such difficulties as to defeat attempt to deal with or resolve it, an obstacle, an obstruction; an obstructing ball may now be lifted and replaced by a marker ¡@ Sentence pattern: Sy stymies sg. to stymie one¡¦s effort/attempt/plan/initiative to do sg Sg stymies sg else. Sg stymies sy/sy is stymied by sg (= to prevent sy from achieving a purpose) ¡@ Example: ¥L ¾×¤F§Ú¦¨¥\¤§¸ô He has stymied my path to success! Ta dang3 le wo3 cheng2 gong zhi lu4 ¡@ ¥ô¦ó §«Ãª µo®i/³Ð·s/¶i¨B/¶i¦æ/¥æ©ö ¤§ª« Whatever stymies development, innovation, advancement, progress, transaction ren4 he2 fang2 ai4 fa zhan3/chang4 xin/jin4 bu4/jin4 xing2/jiao yi4 ¡@ ¯Ê$ §«Ãª¤Fpµe¤§¶i¦æ Lack of money has stymied the progress on the project. Que qian2 fang2 ai4 le ji4 hua4 zhi jin4 xing2 ¡@ ¥û²rªº ¼É·³· ¾×¤F ±ÏÃø¤Hû ´M§ä °g¸ôµn¤s¤H¤§ ¥ø¹Ï¤ß The raging blizzard stymied the rescuers¡¦ attempts to find the stranded mountain climbers. (= to create difficulty for the work of) Xiong meng3 de bao4 feng xue3 dang3 le jiou4 nan4 ren2 yuang2 xun2 zhao3 mi2 lü4 deng shan ren2 zhi qi4 tu2 xin ¡@ ¾D¹J ¤@¨Ç¤H¥i¯àµLªk¸Ñ¨M¤§»Ùêl to encounter obstacles that might stymie some individuals zao yü4 ke3 neng2 ka3 zhü4 (dang3 zhu4) yi4 xie ren2 zhi zhang4 ai4 ¡@ §Ú ¸Ñ¤£¶} ³o¼Æ¾Ç°ÝÃD I was stymied by the math question. Wo3 bei4 shü4 xue2 wen4 ti2 ka3 zhü4 (dang3 zhu4) ¡@ ³o°ÝÃDÃøË§Ú¤F The issue stymies me/I'm stymied by the issue! ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y December 8, 2014 (Monday) Los Angeles ¡@ to rev (rev) up (vt, vi): Definition ¥[³t(¤ÞÀº)(vt), (¤ÞÀº)¥[³t(vi); ¬¡µ¸(¸gÀÙ etc.)(vt), (¸gÀÙ etc.)¬¡µ¸(vi); ¿Eµo(¿E±¡)(vt), (¿E±¡)¸´(vi) Jia su4 (in3 qing2)(vt), (in3 qing2) jia su4; huo2 luo4 (jing ji4 etc.)(vt), (jing ji4 etc.) huo2 luo4; ji fa (ji qing2)(vt), (ji qing2) fei yang2)(vi) ¡@ to rev up (vt, vi): ¥[³t(¤ÞÀº)(vt)(of an engine) to increase rpms of an engine/to accelerate (vt) sharply, (¤ÞÀº)¥[³t(vi) (of an engine) to accelerate (vi); ¬¡µ¸(¸gÀÙ etc.)(vt) to make more active or effective/to increase in activity or strength, (¸gÀÙ etc.)¬¡µ¸(vi) to become more active or effective/to become revved up; ¿Eµo(¿E±¡)(vt) to stir up, to excite, to stimulate in anticipation, (¿E±¡)¸´(vi) to become more excited in anticipation ¡@ Sentence pattern: Sy revs up sg Sy revs up. (= to become excited) Sg revs up. Sy revs up sy else. (= to excite sy else) ¡@ Example: ¥[³t¤ÞÀº to rev up the engine (= to increase the speed of revolution of an engine) jia su4 in3 qing2 ¡@ ¤ÞÀº¥[³t The engine revved (vi) up. (= to operate at high speed/to accelerate sharply) In3 qing2 jia su4.
¬¡µ¸ (vt) ¸gÀÙ revving up the economy (= to make more active or effective) huo2 luo4 (vt) jing ji4 ¡@ ¸gÀÙ ¶}©l ¬¡µ¸ (vi) The economy is beginning to rev (vi) up Jing ji4 kai shi3 huo2 luo4 ¡@ ¤T¤H öt¼¯¦«¨® Three people are revving up motor-bikes. San ren2 biao mo2 duo che ¡@ ÄÒ©x ¿Eµo ¸s²³ ªº¿E±¡ The party officials revved up the crowd. (= to stir up, to excite, to stimulate in anticipation) Dang3 guan ji fa qun2 zhong4 de ji qing2
°Ñ¥[»R·|ªº¤H ¿E±¡¸´ The partygoers were revving (vi) up. (- to become more excited in anticipation) Can jia wu3 huei4 de ren2 ji qing2 fei yang2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y November 29, 2014 (Saturday) Los Angeles ¡@ to spawn (spawn)(vt, vi): Definition ¤ô¤¤°Êª«²£¤@°ï§Z©Îºë¤l (vt, vi); ²£¥Í(vt); ¤j¶q²£¥Í(vt) shuei3 zhong dong4 wu4 chan3 yi4 duei luan3 huo4 jing zi3 (vt, vi);chan3 sheng (vt); da4 liang4 chan3 sheng ¡@ to spawn (spawn) (vt, vi): ¤ô¤¤°Êª«²£¤@°ï§Z©Îºë¤l (of water animals) to deposit eggs or sperm directly into the water/to lay eggs to spawn (vt): ²£¥Í to engender, generate, or produce/to bring forth, to give birth to, to give rise to; ¤j¶q²£¥Í to produce in large numbers or masses, in great quantity, in multitudes ¡@ Sentence pattern: Sg spawns (vt) sg else. to spawn (vt) a host of, a flurry of, a generation of, a profusion of protests . Fish spawn (vi). ¡@ Example: °·±d¹«~¼ö ²£¥Í ¼Æ¦Ê¸U¤¸²£Èªº¥ø·~ The health-food craze spawned a multimillion-dollar industry. Jian4 kang shi2 pin3 re4 chan3 sheng shu4 bai3 wan4 yuan2 chan3 zhi2 de qi4 ye4 ¡@ ³h¥Á¸] ´þ¥Í(²£¥Í) ¥Ç¸o¤¸¯À Slums spawn the criminal elements. Pin2 min2 ku zi sheng (chan3 sheng) fan4 zuei4 yuan2 su4 ¡@ µLª¾©Î»~¸Ñ ±` ¤Þ°_ (²£¥Í) ¤£@ »P ´o«ã Ignorance or misunderstanding often spawns impatience and irritation. Wu2 zhi huo4 wu4 jie3 chang2 yin2 qi3 (chan3 sheng) bu2 nai4 yü3 nao3 nu4 ¡@ ³oÂI¤l ¤Þ°_ (²£¥Í) ª§Ä³ The idea spawned controversy. Zhe4 dian3 z3 yin2 qi3 (chan3 sheng) zheng yi4 ¡@ ÂרK«B¶q ªø¥X (²£¥Í) ³\¦h¨Fºz³¥ªá Abundant rains, spawning a profusion of desert wild flowers Feng pei4 yü3 liang4 zhang3 chu (chan3 sheng) xü3 duo sha mo4 ye3 hua ¡@ ¥Lªº¬ðµM®ø¥¢ ³y¦¨ (²£¥Í) ³\¦hÁÁ¨¥ His sudden disappearance spawned many rumors. (= to give rise to/to give birth to) Ta de tu2 ran2 xiao shi zao4 cheng2 (chan3 sheng) xü3 duo yao2 yan2
³o¹qµø¨q ¤Þ°_ (²£¥Í) ³\¦h ¼Ò¥é¨q The TV show spawned a host of imitations. Zhe4 dian4 shi4 xiou4 yin2 qi3 (chan3 sheng) xü3 duo mo2 fang3 xiou4 ¡@ ³o¨Ç¸Ü ¤Þµo (²£¥Í) ³\¦h¬¡°Ê These words spawn a flurry of activity. Zhe4 xie hua4 yin3 fa (chan3 sheng) xü3 duo huo2 dong4 ¡@ ÂD³½©¹¤W´å ´å¦^¥X¥Í¦a ²£§Z Salmon swim upstream to the place where they were hatched and spawn (vi) there. Guei yü2 wang3 shang4 you2 you2 huei2 chu sheng de4 chan3 luan3 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y November 23, 2014 (Sunday) ¡@ blitz (blits)(a): Definition ¦æ°Ê¨³³tªº(a) Xing2 dong4 xun4 su4 de ¡@ blitz (a): ¦æ°Ê¨³³tªºlike a blitz in speed and effectiveness ¡@ Sentence pattern: blitz sg (prenominal) ¡@ Examples: ¦æ°Ê¨³³tªº ¦a±³¡¶¤ blitz ground units xing2 dong4 xun4 su4 de di4 men4 bu4 duei4
§Ö³t¹CÄý ¼Ú¬w making a blitz tour of Europe (= like a blitz in speed and effectiveness) kuai4 su4 yu2 lan3 ou zhou
¥h¦~¨®´Ú ²Mܨ³³t¾P°â clearing last year¡¦s automobile models in a blitz sale (= offering unusual discounts or other advantages to stimulate immediate volume sale in the retail automobile trade qü4 nian2 che kuan3 qing chang xun4 su4 xiao shou4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y November 22, 2014 (Saturday) John F. Kennedy assassination 51st anniversary ¡@ to blitz (vi): Definition ½Ä¼²¦Ó¦æ (vi); ³½¸sª§¹ (vi) Chong zhuang4 er2 xing2; yü2 qun2 zheng shi2 Chong zhuang4 er2 xing2; yü2 qun2 zheng shi2 ¡@ to blitz (vi): ½Ä¼²¦Ó¦æ to move in the manner of a blitz; ³½¸sª§¹ to gather in large numbers to chase and feed on prey or bait ¡@ Sentence pattern: to blitz through a rough place Fish blitz. ¡@ Examples: ¤@¥x¯à¦b¥CªL¦a ½Ä¼²¦Ó¦æªº¨®¤l a car that will blitz through rough terrain (= to move in the manner of a blitz) yi4 tai2 neng2 zai4 qiu lin2 di4 chong zhuang4 er2 xing2 de che zi
to blitz (vi): ³½¸sª§¹ (vi): ÂŦ⳽ ¦bGreat Point °l³vª§¹o Bluefish blitz at Great Point. (of fish)(= to gather in large numbers to chase and feed on prey or bait) lan2 se4 yü2 zai4 Great Point zhuei zhu2 zheng shi2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y November 21, 2014 (Friday)
to blitz (vt): Definition ±K¶°ªÅŧ (vt); ²r¯P§ðÀ» (vt); «³Ð (vt); À»¼ì(vt); ºR·´ (vt); ±ÀÀ½ (vt); (¬ü¦¡¨¬²y) ½Ä¼² (¶Ç²yªÌ)(vt) Mi4 ji2 kong xi2; meng3 lie4 gong ji2; zhong4 chuang4; ji2 kuei4; cuei huei3; tuei ji3; (mei3 shi4 zu2 qiu2) chong zhang4 (chuan2 qiu2 zhe3) ¡@ to blitz (vt): ±K¶°ªÅŧ to attack or defeat with a blitz/to use bombs or artillery against; ²r¯P§ðÀ» to make a vigorous attack on; «³Ð to damage by or as if by blitz; À»¼ìto defeat with or as if with a blitz/to defeat a competitor decisively)(informal); ºR·´ to destroy/to demolish; ±ÀÀ½to hustle/to push/to move; (¬ü¦¡¨¬²y) ½Ä¼² (¶Ç²yªÌ) to red-dog the passer/to rush the passer/to have a rush on the passer/to charge directly and immediately the passer in football as soon as the ball is snapped ¡@ Sentence pattern: to blitz a city to blitz sy to blitz sg ¡@ Examples: ±K¶°ªÅŧ (vt): ¦b1940 ©M1941¦~, ¼w°êªÅx ³s©]±K¶°ÅF¬µ Û´° In 1940 and 1941 the German air force blitzed London night after horrible night. (= to attack or defeat with a blitz/to use bombs or artillery against) Zai4 1940 he2 1941 nian2, de2 guo2 kong jun lian2 ye4 mi4 ji2 hong zha4 lun2 dun
²r¯P§ðÀ» (vt): ¤@¸sÂå¥Í ¶É¤Oªv¯f An army of doctors blitzed the disease. (= to make a vigorous attack on) Yi4 qun2 yi sheng qing li4 zhi4 bing4 ¡@ «³Ð (vt): ¤WÓ¤ë °ê·|§R´î¥L̪º¹wºâ «³Ð¥LÌo Congress blitzed them last month by cutting their budgets. (= to damage by or as if by blitz) Shang4 ge yue4 guo2 huei4 shan jian3 ta men2 de yü4 suan4 zhong chang4 ta men2
À»¼ì(vt): «È¶¤ À»«± ¥D¶¤ The visitors really blitzed the home team. (= to defeat as if with a blitz/to defeat a competitor decisively)(informal) Ke4 duei4 ji2 kua3 zhu3 duei4 ¡@ ºR·´ (vt): ¥L³Ì«á¤@¤ÀÄÁªº©Úµ´ ·´¤F §Ú̩Ҧ³ªºpµeo His last-minute refusal blitzed all our plans. (= to destroy/demolish) Ta zuei4 hou4 yi fen zhong de jü4 jue2 huei3 le wo3 men2 suo2 you3 de ji4 hua4 ¡@ ±ÀÀ½ (vt): §Ú³Q ±ÀÀ½¥X ¤ÈÀ\ÂdÂi®y¦ìo I was blitzed off my lunch-counter seat. (= to hustle/to push/to move) Wo3 bei4 tuei ji3 chu wu3 can guei4 tai2 zuo4 wei4 ¡@ §V¤O «P¨Ï ªÛ¥[ô¤j·| ´£¦§ë²¼ a drive to blitz the Chicago convention into an early ballot. (= to cause to act without due consideration) nu3 li4 cu4 shi3 zhi jia ge da4 huei4 ti2 zao3 tou2 piao4
(¬ü¦¡¨¬²y) ½Ä¼² (¶Ç²yªÌ)(vt): ¬ü¦¡¨¬²y«á½Ã ½Ä¼² ¶Ç²yû The football linebacker blitzed the passer (= to red-dog the passer/to charge directly and immediately as soon as the ball is snapped/to rush the passer in football/to have a rush on the passer) Mei3 shi4 zu2 qiu2 hou4 wei4 chong zhang4 chuan2 qiu2 yuan2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç November 20, 2014 (Thursday) ¡@ blitz (blits)(n): Definition (ì¸q)(³°ªÅÁp¦X)²r§ð; ±K¶°ªÅŧ; (¤Þ¥Ó) ±K¶°§Ö³t¦æ°Ê (n) (yuan2 yi4)(lu4 kong lian2 he2) meng3 gong; mi4 ji2 kong xi2; (in3 shen) mi4 ji2 xing2 dong4 ¡@ blitz (n): (ì¸q)(³°ªÅÁp¦X)²r§ð Literally, an overwhelming all-out mechanized ground attack or military campaign in close coordination with massed air forces; ±K¶°ªÅŧ an intensive aerial bombing, bombardment, or aerial military campaign or air raid; (¤Þ¥Ó) ±K¶°§Ö³t¦æ°Ê figuratively, any sudden swift vigorous attack, or concerted effort/any heavy onslaught or attack/a rapid, overwhelming outpouring of many things at once (The word in these senses conveys 3 notions of activities: being intensive¦h, being swift§Ö, being overwhelming or vigorous²ro) ¡@ Sentence pattern: an aerial blitz (= an air raid) an advertising blitz, a marketing blitz, a TV-spots blitz a blitz of advertisements or commercials ¡@ Examples: (³°/ªÅ) ²r§ð (n); ªÅŧ (n): Blitz ¬O¼w¤åblitzkrieg ªºÁY¼g, blitz «ü °{¹q, krieg «ü¾Ôª§, blitzkrieg «ü °{¹q¾Ôo ¡¥Blitz¡¦ is a shortening for ¡¥blitzkrieg¡¦, with blitz meaning lightening, krieg war, and blitzkrieg, a war conducted with great speed and force such that mobility may be exploited to the fullest) ¡¥Blitz¡¦ shi4 de2 wen2 ¡¥blitzkrieg¡¦ de suo xie3, ¡¥blitz¡¦ zhi3 shan3 dian4, ¡¥krieg¡¦ zhi3 zhan4 zheng, ¡¥blitzkrieg¡¦ zhi3 shan3 dian4 zhan4 ¡@ ¤j³W¼ÒªÅŧ ¥»·Q ¾_¾Ù ©MÀ~Ãa ¼Äx ¢¨ä ¥ß¨è§ë°o a massive aerial blitz that was supposed to shock and awe the enemy into immediate surrender (= the act or action of setting upon with force or violence) ta4 guei mo2 kong xi2 ben2 xiang3 zhen4 han4 he2 xia4 huai4 di2 jun po4 qi2 li4 ke4 tou2 xiang2 ¡@ ±K¶°§Ö³t¦æ°Ê (n): ¤¤°ê ±K¶°§Ö³t¥´À» ³g»G ¥´¨ì¤@¨Ç¬ü°ê¤½¥qo China¡¦s blitz against corruption hits some US companies. Zhong guo2 mi4 ji2 kuai4 su4 da3 ji2 tan fu3 ta3 dao4 yi xie mei3 guo2 gong si ¡@ ¥Lªº³Ì¨Î¾Ô²¤ ¤D ¦b¿ïÁ|«e(´X¤Ñ) ¼½¥X ±K¶°¹qµø¼s§i His best strategy was a blitz of TV spots just before the election.(= any heavy onslaught, assault, or attack)(= television-spots blitz) ta de zuei4 jia zhan4 lue4 nai3 zai4 xuan3 jü3 qian2 (ji3 tian) bo chu mi4 ji2 dian4 shi4 guang3 gao4 ¡@ ´X¤ÀÄÁ¤@¦¸ªº ±K¶°¼s§i a blitz of commercials every few minutes ji3 fen zhong yi ci4 de mi4 ji2 guang3 gao4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç November 16, 2014 (Saturday) ¡@ restitution (n)(-tyoo-): Definition ÂkÁÙ(¥¢ª«/ÅѪ«); ½ßÀv(·l¥¢/¶Ë®`); «ì´_(쪬) Guei huan2 (shi wu4/qie4 wu4); pei2 chang2(sun3 shi/shang hai4) ; huei fu4 (yuan2 zhuang4) ¡@ restitution (n)(-tyoo-): ÂkÁÙ(¥¢ª«/ÅѪ«) giving back sg lost or stolen to its rightful owner; ½ßÀv(·l¥¢/¶Ë®`) a sum of money paid to sy for his loss sustained, expense incurred, or injury suffered; «ì´_(쪬) a return to or restoration of a previous state or position ¡@ Sentence patterns : restitution of sg lost or stolen to the owner (= return) to make or pay restitution to sy for loss or damage (= payment or repayment) to pay $1,000 in restitution restitution of sg to a previous state (= restoration) ¡@ Examples : ÂkÁÙ(¥¢ª«/ÅѪ«): ÂkÁÙ¥¢ª« ©ÎÅѪ«¤© 쪫¥D restitution of sg lost or stolen to its rightful owner guei huan2 shi wu4 huo4 qie4 wu4 ü3 yuan2 wu4 zhu3 ¡@ ÅѸé¥D°ÊÂkÁÙÅѪ« the voluntary restitution of the stolen property by the thief qie4 zei2 zhu3 dong4 guei huan2 qie4 wu4 ¡@ ³]ªk°Q¦^¥R¤½¤§ÃÀ³N«~ to seek return or restitution of the confiscated works of art she4 fa3 tao3 huei2 chong gong zhi yi4 shu4 pin3 ¡@ ½ßÀv(·l¥¢/¶Ë®`): ½ßÀvªk restitution law pei2 chang2 fa3 ¡@ °Ó·~½ßÀv commercial restitution shang yie4 pei2 chang2 ¡@ ½ßÀv¦D¨Æ¥Ç¸o¤§¨ü®`ªÌ to make or pay restitution to the victim of the crime pei2 chang2 xing2 shi4 fan4 zuei4 zhi shou4 hai4 zhe3 ¡@ «ì´_(쪬): ««Ø»P«ì´_¹Ï®ÑÀ] reconstruction and restitution of the library chong2 jian4 ü3 huei fu4 tu2 shu guan3 ¡@ ¨ú®ø»P´_ì cancellation and restitution qü3 xiao ü3 fu4 yuan2 ¡@ µL¶·´_Åv Restitution of rights is unnecessary. Wu2 xü fu4 quan2 ¡@ «Ü¦³±æ´_¾ The prospect for restitution of his previous position is great. (= reinstatement) Hen3 you3 wang4 fu4 zhi2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ November 11, 2014 (Tuesday) ¡@ to opine (oh-pahyn)(vt, vi): Definition ªí¥Ü·N¨£ (verb) biao3 shi4 yi4 jian4 ¡@ to opine (oh-pahyn)(vt, vi): to give a formal opinion on or about sg; to state as an opinion ¡@ Sentence pattern: to opine (vt) sg to opine (vt) that ---(a clause) to opine (vi) on a subject to opine (vi) about sg ¡@ Examples: ¦³¾ÇªÌ»¡ Áô¨p»P¦w¥þ ªº¥¿ÅÂI À³¸Ó²¾¦Ü«áªÌ Some pundits opine that the balance between privacy and security must shift in favor of the latter. You3 xue2 zhe3 shuo yin3 si yü3 an quan2 de ping2 heng2 dian3 ing gai yi2 zhi4 hou4 zhe3 ¡@ ¥ô¦óÃD¥Ø §A³£¥iªí¥Ü·N¨£ You can opine about any subject you like. Ren4 he2 ti2 mu4 ni3 dou ke3 biao3 shi4 yi4 jian4 ¡@ ¦Ñ±Nx °ªÁn¤½¶} ½Í ¦w¥þ¬Fµ¦ Senior generals opine loudly and publicly on security policy. Lao3 jiang jun gao sheng gong kai tan2 an quan2 zheng4 ce4 ¡@ ¦³¨Ç¨Æ§ÚÌÀ´ ¦³¨Ç¨Æ §ÚÌ¥u¯à»¡»¡ Some things we know, some we only opine. (= to have or hold an opinion about) you3 xie shi4 wuo3 men2 dong3 you3 xie shi4 wuo3 men2 zhi3 neng2 shuo shuo ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ November 22, 2013 (Friday)(50th anniversary of J. F. Kennedy assassination!) ¡@ hiatus (hahy-EY-) (n)(I): Definition ¤¤½ù; ¤¤¹j; ¬}¤f; ¤£¨¬¤§³B (4Ó©w¸q ¬Òªí¹F ¯Ê/¤£³sÄò ªº·§©À) Zhong chuo4; zhong ge2; dong4 kou3; bu4 zu2 zhi chu4 ¡@ hiatus (ahy-EY-) (n): a break or interruption in the continuity of a work, action, or series, etc.; a gap or missing part or lacuna (-kyoo-) in a manuscript, series, or logical argument; a natural opening or aperture; an incomplete or deficient area ¡@ Sentence pattern: Sy is on hiatus from work/sg on hiatus. a 10-year hiatus from writing, etc. a hiatus between 2 buildings, etc. ¡@ hiatus (hahy-EY-) (n)(II): Example: ¤¤½ù: ¤¤½ù10¦~«á, ¾Ç®Õ «ì´_±Ð¾Ç The school resumed its program last year after a 10-year hiatus. Zhong chuo4 shi2 nian2 hou4, xue2 xiao4 hue fu4 jiao xue2 ¡@ ¥LÌ2¤H ¬Ò¥ð¾Ç They¡¦re both on hiatus from college. Ta men2 er4 ren2 jie xiou xue2 ¡@ ¤¤¹j: ¥«°Ï ©M ÅK¸ô ¤§¶¡ªº ¯î¯óªÅ¦a the weedy hiatus between the town and railway Shi4 qü han4 tie3 lu4 zhi jian de huang cao3 kong4 di4
ÄÒªº ²z½×©M¹ê°È¤§¶¡ªº ¶ZÂ÷ the hiatus between the theory and the practice of the party (= gap) dang3 de li3 lun4 han4 shi2 wu4 zhi jian de jü4 li2
¾ÇªÌ ¸Õ¹Ï ¸ÑÄÀ ¤¤¥@¬ö¤å¥ó¤¤ªº ªÅ¥Õ³B Scholars attempted to account for the hiatus in the medieval manuscript. (= the missing part) Xue2 zhe3 shi4 tu2 jie3 shi4 zhong shi4 ji4 wen2 jian4 zhong de kong4 bai2 chu4
hiatus (hahy-EY-) (n)(III): Example: ¬}¤f: »]®ð±q ¦a¤W¬}¤f «_¥X Steam was rising from an hiatus in the ground. (= a natural aperture or opening) Zheng qi4 cong2 di4 shang4 dong4 kou3 mao4 chu
¤£¨¬¤§³B: ªk«ß¯Ê¤f ¨Ï¦a¤èÀ˹î©x µLªk °_¶D ¥ÇªkªÌ a hiatus in the law which prevented district attorney from prosecuting offenders. (= a deficient area) fa3 lü4 que kou3 shi3 di4 fang jian3 cha2 guan wu2 fa3 qi3 su4 fan4 fa3 zhe3 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 18, 2013 (Friday) ¡@ virulence (n)(vir-): (µß/¯f¬r¤§)°ªP¯f¬r©Ê; (¯f¤§)´c¬r; (¸Ü¤§)´c¬r (jün4/bing4 du2 zhi)gao zhi4 bing4 du2 xing4;(bing4 zhi)e4 du2;(hua4 zhi) e4 du2
virulence (n): the state of being virulent (highly pathogenic/extremely poisonous or venomous; extremely bitter/harsh) virulence (vir-)(n): high pathogenicity or malignancy (high disease-producing capacity) of a microorganism; venomousness; extreme bitterness. ¡@ Sentence pattern: the virulence of a pathogen/disease/comment/criticism ¡@ ¡@ Example: ¤@ºØ¯f¬r¤§ °ªP¯f¬r©Ê/¤@ºØ¯f¤§´c¬r the virulence of a virus/the virulence of a disease yi zhong3 bing4 du2 zhi gao zhi4 bing4 xing4/yi zhong3 bing4 zhi e4 du2 ¡@ ¥Lªºµû»y ´c¬r¬LµM the striking virulence of his comments ta de ping2 yü3 e4 du2 zhao ran2
¸Ó§åµû¤§´c¬r §Ú«ÜÅå³Y I was surprised by the virulence of the criticism Gai pi ping2 zhi e4 du2 wo3 hen3 jing ya4 ¡@ ¦oµh½|¥L ¥Î»y¤§´c¬r Åý¥L«D±`¥Í®ð He is enraged at the virulence of her invective against him. (invective = vehement denunciation or verbal attack) Ta tong4 ma4 ta yong yü3 zhi e4 du2 rang4 ta fei chang2 sheng qi4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 16, 2013 (Wednesday) ¡@ to expostulate (vi): ÄU¤H¤Å°µ¬Y¨Æ(¤Ï¹ï¬Y¤H°µ¬Y¨Æ) Quan4 ren2 wu4 zuo4 mou3 shi4 (fan3 duei4 mou3 ren2 zuo4 mou3 shi4) ¡@ to expostulate (-spos-)(vi): to reason (with sy) in order to dissuade from an action, measure etc./to reason with sy against sg that person intends to do or has done/to remonstrate ¡@ Sentence pattern: to expostulate with sy against/about/regarding sg
Example: ÄU¤@¦ìϱjªº¤H ²@µL¥Î³B It¡¦s useless to expostulate with a stubborn man. Quan4 yi wei4 jue2 jiang4 de ren2 hao2 wu2 yong chu4 ¡@ °OªÌ·|¤Wªº°OªÌ ¤Ï¹ï³ø¾É时 °¾¦n¤@¤è Reporters at this press conference expostulated against playing favorites. (to play favorites = to display favoritism, i.e. giving special treatment to sy or some group) Ji4 zhe3 huei4 shang4 de ji4 zhe fan3 duei4 bao4 dao3 shi2 pian hao4 yi fang ¡@ ¥L¤÷¿Ë ÄU¥L»¡ ½ä³Õ¬O¨¸´c¤§¨Æ His father expostulated with him about the evils of gambling. Ta fu4 qin quan4 ta shuo du3 bo2 shi4 xie2 e4 zhi shi4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 15, 2013 (Tuesday) ¡@ to remonstrate (-mon-)(vi)(I): ÄU¤H¤Å°µ¬Y¨Æ(¤Ï¹ï¬Y¤H°µ¬Y¨Æ) Quan4 ren2 wu4 zuo4 mou3 shi4 (fan3 duei4 mou3 ren2 zuo4 mou3 shi4) ¡@ to remonstrate (vi): to present reasons in opposition/to say in protest, objection, disapproval, or opposition/to expostulate (-spos-).
Sentence pattern: to remonstrate with sy against/about/regarding sg ¡@ Example: ¸Ó¿ï°Ï¿ï¥Á ¦³¾÷·| ÄU·í§½¤Å «Ø¥ß¸Ó¾÷ºc The registered voters of the district are then provided an opportunity to remonstrate against the establishment of the organization. Gai xuan3 qü xuan3 min2 you3 ji huei4 quan4 dang jü2 wu4 jian4 li4 gaqi ji9 gou4 ¡@ ¦oÄU¨à¤l §ï±¼¬Y¨Ç²ßºD She remonstrated with her son regarding his habits Ta quan4 er2 zi gai3 diao4 mou3 xie xi2 guan4
§Ú¦³Â§»ªªºÄU¥L ¤Å¶Ã¥á©U§£ ¥L¥Í®ð¤F He got angry when I politely remonstrated with him about littering. Wo3 you2 li3 mao4 de quan4 ta wu4 luan4 diu le se4 ta sheng qi4 le
§ÚÄU¦o ¤£nÄU¦o¤÷¿Ë¤F ¥Lªº¤ß·N¤w©w I discouraged her from remonstrating with her father, whose mind was obviously made up. Wo3 quan4 ta bu2 yao4 quan4 ta fu4 qin le ta de xin yi4 yi3 ding4
¡@ October 15, 2013 (Tuesday) ¡@ to remonstrate (-mon-)(vi)(II): ÄU¤H¤Å°µ¬Y¨Æ(¤Ï¹ï¬Y¤H°µ¬Y¨Æ) Quan4 ren2 wu4 zuo4 mou3 shi4 (fan3 duei4 mou3 ren2 zuo4 mou3 shi4) ¡@ Example ¦³®ÉÔ, ®É¾÷¨Ó¤F, Ä_³¦·|¹Á¸Õ ÄUÄU Ä_¥É, ¦ý¦oªºÄU§i ·|³Q®ð¼«ªº©Úµ´ From time to time, as opportunity presented itself, Baochai would attempt to remonstrate with baoyu; but her remonstrances would be indignantly rejected. You3 shi2 hou4 shi2 ji lai2 le bao3 chai huei4 chang2 shi4 quan4 quan4 bao3 yü4 dan4 ta de quan4 gao4 huei4 bei4 qi4 fen4 de jü4 jue2
¡§¬°¦ó¹³§A¦p¦¹¯Â¯u ²¢¬üªº¤k«Ä n¾Ç¨º¸s °¯ë°½°½ºNºNªº ÆpÀçÂyµ¥ªº³Ã¥ë,¡¨ ¥L·|»¡, ¡§¸£³U·Ð©ó ¡¥¦WÅA¡¦ ©M ¡¥¤f¸O¡¦µ¥µ¥µL²áªºªF¦è? --- ¨º¥þµM¬O §A»P¥ÍѨӪº Áo©ú¤~´¼ ªºÀݥΡ¨ ¡§Why should a pure, sweet girl like you want to go imitating that ghastly crew of thievish, place-hunting career worms, ¡¨ he would say, ¡§bothering her head about ¡¥fame¡¦ and ¡¥reputation¡¦ and all that sort of rubbish? --- It¡¦s a rank abuse of the intellectual gifts you were born with.¡¨ ¡§wei4 he2 xiang4 ni3 ru2 ci3 chuen2 zhen tian2 mei3 de nü3 hai2 yao4 xue2 na4 qun2 guei3 ban tout ou mo mo de zuan ying2 lie4 deng3 de jia huo3, ¡¨ ta huei4 shuo, ¡§nao3 dai4 fan2 yü2 ming2 ¡¥yü4¡¦ han4 ¡¥kou3 bei¡¦ deng2 deng3 wu2 liao2 de dong xi? --- na4 quan2 ran2 shi4 ni3 yü3 sheng jü4 lai2 de cong ming2 cai2 zhi4 de lan4 yong4 (to be continued) ¡§¡¨¡¨¡¨ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 15, 2013 (Tuesday) ¡@ to remonstrate (-mon-)(vi)(III): ÄU¤H¤Å°µ¬Y¨Æ(¤Ï¹ï¬Y¤H°µ¬Y¨Æ) Quan4 ren2 wu4 zuo4 mou3 shi4 (fan3 duei4 mou3 ren2 zuo4 mou3 shi4) ¡@ Example Å¥¥L»¡±o¦p¦¹¨g¦k, ÄU»¡ªÌ(Ä_³¦)Â_©w¥L¬O¦³ÂI¥Í®ð, ³Ì«á²×©ó©ñ±ó©M¥L»{¯uo Hearing him talk so wildly, the remonstrator concluded that he was slightly mad, and eventually gave up trying to be serious with him. Ting ta shuo de2 ru2 ci3 kuang2 wang4 quan4 shuo zhe3 (Baochai) duang4 ding4 ta shi4 you2 dian3 sheng qi4, zuei4 hou4 zhong yü2 fan5 qi4 han4 ta ren4 zhen ¡@ ÂL¥É¬OÓ¨Ò¥~, ¦o±q¨Ó¤£©M¥L»¡¬Æ»òn ¡§ªYªY¦Vºa¡¨ ©Î ¡§¥\¦¨¦W´N¡¨ ªº¸Üo ³o¬OÄ_¥É«D±`´L·qÂL¥Éªº²z¥Ñ¤§¤@o The exception was Daiyu who had never once spoken to Baoyu about the need to ¡§to get on in the world¡¨ or ¡§make a name for yourself.¡¨ This was one of the reasons why he so much respected her. Daiyü shi4 ge li4 wai4, ta cong2 lai2 bu4 han4 ta shuo she2 mo yao4 ¡§xin xin xiang4 rong2¡¨ huo4 ¡§gong cheng2 ming2 jiou4¡¨ de hua4o zhe4 shi4 Baoyü fei chang2 zuen jing4 Daiyü de li3 you2 zhi yi (from ¡¥The Story of the Stone¡¦ ¬õ¼Ó¹Ú, ¤û¬z¤j¾Çº~¾Ç®a David Hawkes ^ͤå, first published 1977) ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 13, 2013 (Sunday) ¡@ to instill (vt)(I): Definition (ªø´Á½wºC)Äé¿é(¬Y«ä·Qetc.); ¤@¦¸¤@ºwª`¤J (chang2 qi2 huan3 man4) guan4 shu (mou3 si xiang3 etc.); yi ci4 yi di zhu4 ru4 ¡@ to instill (vt): to infuse or introduce gradually into the mind/to impart gradually over a long period of time/to implant or set permanently in the mindset; to pour in or introduce in drops or drop by drop or a drop at a time ¡@ Sentence pattern: to instill sg in sy to instill a liquid drop by drop ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 13, 2013 (Sunday) ¡@ to instill (vt)(II): Example ¨C2¤p®É ¦b¦³¯fªº²´·ú¤º ºw1¦Ü2ºw Instill 1 to 2 drops every 2 hours in the affected eye. Mei3 er4 xiao3 shi2 zai4 you3 bing4 de u`yan3 jing li3 di 1 zhi4 2 di ¡@ ¦b¤p«Ä̤ߤ¤ ªø´ÁÄé¿é/´Ó¤J¾Ç²ß ªº¼ö§Õ Instill (or implant) a love of learning in children (= to impart gradually) Zai4 xiao3 hai2 men2 xing zhong chang2 qi2 guan4 shu/zhi2 ru4 xue2 xi2 de re4 chen2 ¡@ ¤H®ð±æ ªº»â³S ¦b¥Lªº°lÀHªÌ¤ß¤¤ ªø´ÁÄé¿é/´Ó¤JÄm¨©ó²z·Q ªº¼ö§Õ A charismatic leader instilled in his followers a passionate commitment to the cause Ren2 qi2 wang4 de lingh3 xiou4 zai4 ta de zhuei suei2 zhe3 xin zhong chang2 qi2 guan4 shu/zhi2 ru4 xiang4 shen yü2 li2 xiang3 de re4 chen2 ¡@ ¦¹ªk ¯à¦b ¨ü»¤´bªÌ¤ß¤¤ ªø´ÁÄé¿é/´Ó¤J ¬ü¼w This is a method to instill virtue in the tempted Ci3 fa2 neng2 zai4 shou4 you4 huo4 zhe3 xin zhong chang2 qi2 guan4 shu/zhi2 ru4 mei3 de2 ¡@ ¤j¾Ç±Ð¨| À³ ªø´ÁÄé¿é/´Ó¤J (¾Ç¥Íªº) ¦n©_¤ß College education should instill curiosity. Ta4 xue2 jiao4 yü4 ying chang2 qi2 guan4 shu/zhi2 ru4 (xue2 sheng de) hao4 qi2 xin ¡@ ¥Ḻ`´²¼½°²¬G¨Æ »¡¥L̫ܥû´Ý ¦®¦b¼Ä¤H¤ß¤¤ ª`¤J®£Äß©M²V¶Ã They would often circulate apocryphal (-pok-) stories about their might and cruelty in order to instill fear and confusion in their enemies (apocryphal = false/spurious) Ta men2 chang3 san4 bo4 jia3 gu4 shi4 shuo ta men2 hen3 xuong can2 zh2 zai4 di2 ren2 xin zhong zhu4 ru4 kong3 jü4 han4 hun4 luan4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 12, 2013 (Saturday) ¡@ to embolden (or to imbolden)(-bohl-)(vt): §§Áx(°µ¬Y¨Æ) Zhuang4 dan3 (zuo4 mou3 shi4) ¡@ to embolden (or to imbolden) (vt): to make bold or bolder/to encourage/to impart boldness or courage to sy to overcome timidity/to instill (infuse gradually or impart gradually) boldness or bravery in sy ¡@ Sentence pattern: to embolden sy to do sg. ¡@ Example: ¥LÌ(¤§©Ò¬°) §§¤F·¥ºÝ¥÷¤lªºÁx¶q ¤]¦b¬£§Oºò±i¤W ¤õ¤W¥[ªo They embolden extremists and fuel sectarian tensions. Ta men2 (zhi suo2 wei2) zhuang4 le ji2 duan fen4 zi3 de dan3 liang4 ye3 zai4 pai4 bie2 jin3 zhang shang4 huo3 shang4 jia you2 ¡@ ³o¨Ç¸g¾ú ¥[±j §Ú̪º³d¥ô·P «OÅ@Àô¹Ò §K©ó¦Ã¬V«Â¯Ù These experiences embolden our sense of duty to protect the environment from the threat of pollution. Zhe4 xie jing li4 jia qiang2 wo3 men2 de ze2 ren4 gan3 bao3 hu4 huan2 jing4 mian3 yü2 wu ran3 wei xie2 ¡@ ¥IÅ«ª÷ ´«¦^¤H½è ¥u·|Åý¨ä¥L®üµs §óÁx¤j Paying a ransom to return hostages will only embolden other pirates. Fu4 shu3 jin huan4 huei2 ren2 zhi2 zhi3 huei4 rang4 qi2 ta hai3 dao4 geng4 tan3 ta4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 9, 2013 (Wednesday) ¡@ to default (vi, vt)(I): Definition to default (-aw-)(vi): ®É¶¡¨ì¥¼ÁÙ¶Å; ¥¼¥X®u(ªk°|¼f®×); ¥¼¥X®u(Åé¨|ÄvÁÉ); ¿ï¥Î¹q¸£ì³]©w; (vt): ®É¶¡¨ì¥¼ÁÙ¶Å; (ªk©x)°µ¯Ê®u§P¨M Shi2 jian dao4wei4 huan2 zhai4; wei4 chu xi2 (fa3 yuan4 shen3 an4); wei4 chu xi2 (ti3 yü4 jing4 sai4); xuan3 yong dian4 nao3 yuan2 she4 ding4; (vt): Shi2 jian dao4wei4 huan2 zhai4; (fa3 guan) zuo4 que xi2 pan4 jue2 ¡@ to default (vi): to fail to pay a debt when due (in phrases, to default on, to default in); to fail to appear in court (in phrase, to default on); to make a default selection (in phrase, to default to) to default (vt): (a judge) to declare that a party (a plaintiff or defendant) is in default ¡@ Sentence pattern: to default on a loan to default in the repayment of a loan to default in a sporting contest (computer) to default to sg to default a debt/to default sy ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 9, 2013 (Wednesday) ¡@ to default (vi, vt)(II): Example ¶U´Ú¤H¹H¬ù¤í¶Å, »È¦æ¥i¬d«Ê©Ð¤l If the borrower defaults (on a loan), the bank can take the house. When he defaulted in his payments, the bank foreclosed on his car. If the borrower defaults (vt) a debt, the bank can take the house. Dai4 kuan3 ren2 wei2 yue qian4 zhai4, yin2 hang2 ke3 cha2 feng fang2 zi ¡@ ¤û¬z¸¦æ¨ó·|(³Q§i) ¥¼¥X®u¶D³^®× Oxford Aviation defaulted (vi) on lawsuit/a lawsuit. Niu2 jing fei xing2 xie2 huei4 (bei4 gao4) wei4 chu xi2 su4 song4 an4 ¡@ ªk©x §P³Q§i ¼f§P¯Ê®u±Ñ¶D The judge defaulted the defendant. (= to declare that sy is in default) Fa3 guan pan4 bei4 gao4 shen3 pan4 que xi2 bai4 su4 ¡@ ªk©x §Pì§i ¼f§P¯Ê®u ºM¾P¶D³^®× The judge defaulted the plaintiff. Fa3 guan pan4 yuan2 gao4 sheng3 pan4 que xi2 che4 xiao su4 song4 an4 ¡@ ¥LÅé¨|ÄvÁÉ ¯Ê®u ¿é¤F¤ñÁÉ He defaulted in a sporting contest and lost it. Ta ti3 yü4 jing4 sai4 que xi2 shu le bi3 sai4
¹q¸£³nÅé ¥H¼Ð·Ç¦rÅé¤j¤p ¬°ì³]©w The program defaults to a standard font. Dian4 nao3 ruan2 ti3 yi3 biao zhun3 zi4 ti3 ta4 xiao3 wei2 yuan2 she4 ding4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 6, 2013 (Sunday) ¡@ default (n)(I): ˶Å/¶Å°È¹H¬ù(¥¼¨Ì¬ù©w¥I´ÚÁÙ¶Å); (¤ñÁÉ/ªk°|¼f®×)¯Ê®u; µL¦æ°Ê/²¨¥¢; ¯Ê(¬Yª«); (¹q¸£³nÅé)ì©l³]©w Dao3 zhai4/zhai4 wu4 wei3 yue (wei4 yi yue ding4 fu4 kuan3 huan2 zhai4); (bi3 sai4/fa3 yuan4 shen3 an4) que xi2; wu2 xing2 dong4/shu shi; que (mou3 wu4); (dian4 nao3 ruan2 ti3) yuan2 shi3 she4 ding4 ¡@ default (-aw-)(n): a failure to pay a debt; a failure to compete in an athlete contest (in phrase, by default); a failure to appear in court (in phrase, in default); a failure to act/inaction/neglect (in phrase, by default); absence/lack (in phrase, in default of) ; computer program setting before user overrides it with a new setting of his own ¡@ Sentence pattern: a default of sg a default against sy to lose sy/sg by default/to win sg by default Sy is in default. in default of sg a default setting, font, or password, etc. ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 6, 2013 (Sunday) ¡@ default (n)(II): ¡@ Example ¤À´Á¥I´Ú¹H¬ù(= ®É¶¡¨ì¥¼¥I´ÚÁÙ$) default of his loan terms fen qi2 fu4 kuan3 wei3 yue (= shi2 jian dao4 wei4fu4 kuan3 huan2 $)
¥¼ÁٻȦæ¶U´Ú a default in the repayment of a bank loan wei4 huan2 yin2 hang2 dai4 kuan3 ¡@ ¥Ñ©ó²¨¥¢ Àu¶Õ ¸¤F a position of advantage lost by mere default you2 yü2 shu shi you shi4 fei le ¡@ ¥Ñ©ó(¥LÌ)µL¦æ°Ê ¥L̪º ³Ì¨Î«È¤á ¶]¤F They lost their best client by sheer default. (= inaction) you2 yü2 (ta men2) wu2 xing2 dong4 ta men2 de zuei4 jia ke4 hu4 pao3 le
µLÄv¿ï¹ï¤â ¥L¦¨¤Fº¬Û He became prime minister by default (= no opposition) Wu2 jing4 xuan3 duei4 shou3 ta cheng2 le shou3 xiang4 ¡@ ¥L¥¼¥X®u¤ñÁÉ ¿é¤F (= ¹ï¤â¥X®u¤ñÁÉ Ä¹¤F) He lost the athletic game by default. (= by failure to compete in or to finish a contest) Ta wei4 chu xi2 bi3 sai4 shu le
¸Ó¹q¸£³nÅé ì³]©wªº¦rÅé¤j¤p ¬°¦ó? Which font is the default in that computer program? Gai dian4 nao3 ruan2 ti3 yuan2 she4 ding4 de zi4 ti3 ta4 xiao3 wei2 he2? ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 6, 2013 (Sunday) ¡@ default (n)(III): ¡@ Example ¯Ê®u§P¨M ¤Dì§i©Î³Q§i¤@¤è ¥¼¥X®uªk°|¼f®× ªk©x©Ò°µ¦¨ªº§P¨M (¯«¹A¤lª`: ³q±`¥X®uªº¤@¤èÀò§P³Ó¶D) Judgment by default is a judgment entered as a result of the failure of a party to appear in court) Que xi2 pan4 jue2 nai3 yuan2 gao4 huo4 bei4 gao4 yi fang wei4 chu xi2 fa3 yuan4 shen3 an4 fa3 guan suo3 zuo4 cheng2 de pan4 jue2 (shen2 nong2 zi3 zhu4: tong chang2 chu xi2 de yi fang huo4 pan4 sheng4 su4) ¡@ ¥L¦]¥¼¥X®uªk°|¼f®× ³Q§P±Ñ¶D He lost the case by default. (= failure to appear in court) Ta yin wei4 chu xi2 fa3 yuan4 shen3 an4 bei4 pan4 bai4 su4 ¡@ ¦a¤èªk°| §P¥L ¼f§P¯Ê®u The district court entered a default against him. Di4 fang fa3 yuan4 pan4 ta shen3 pan4 que xi2 ¡@ ¥L¦¬¨ì ¯Ê®u¼f§P±Ñ¶D ªº¶l¥ó A default judgment against her arrived in the mail. Ta shou dao4 que xi2 shen3 pan4 bai4 su4 de you2 jian4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 6, 2013 (Sunday) ¡@ default (n)(IV): ¡@ Example ì§i¦bªk°|¼f®×®É ¯Ê®u¥¼°õ¦æ¶D³^°Ê§@ ºÙ¬° in default (ª`: µ²ªGì§i¶D³^®×¥i¯à³QºM¾P) A plaintiff is in default when he has failed to appear in court at the required time to prosecute an action. (Note: as a result the plaintiff may be nonsuited)(to nonsuit a plaintiff = to dismiss the lawsuit against the defendant) Yuan2 gao4 zai4 fa3 yuan4 shen 3 an4 shi2 que xi2 wei4 zhi2 xing2 su4 song4 dong4 zuo4 cheng wei2 in default (zhu4: jie2 guo3 yuan2 gao4 su4 song4 an4 ke3 neng2 bei4 che4 xiao) ¡@ ³Q§i¦bªk°|¼f®×®É ¯Ê®u¥¼°õ¦æÅGÅ@°Ê§@ ºÙ¬° in default (ª`: ³Q§i¤@¤è¥i¯à³Q§P±Ñ¶D) A defendant is in default when he has made no appearance in the case to defend an action. (Note: the defendant may have judgment rendered against him) Bei4 gao4 zai4 fa3 yuan4 shen3 an4 shi2 que xi2 wei4 zhi2 xing2 bian4 hu4 dong zuo4 cheng wei2 in default (zhu4: bei4 gao4 yi fang ke3 neng2 bei4 pan4 bai4 su4) ¡@ ³½µL¤ô«h¦º The fish will in default of water die. (= in the lack of) yü2 wu2 shuei3 ze2 si3
µLÃÒ¾Ú ¤£¦¨¼f§P®× In default of evidence there was no trial. Wu2 zheng4 jü4 bu4 cheng2 shen3 pan4 an4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 3, 2013 (Thursday) ¡@ rung (ruh-) (n): (ì¸q)(±è¤lªº) ¶¥; (¤Þ¥Ó)¦ì¶¥ (yuan2 yi4) (ti zi de) jie ; (yin3 shen) wei4 jie ¡@ rungs (ruh-) (n): Literally, crosspieces forming the steps of a ladder; figuratively, a stage in a scale/a level in a hierarchy. ¡@ Sentence pattern: on the top/bottom rung of a ladder/hierarchy ¡@ Example: ¥LÆp¨ì³Ì°ªÂ¾¦ì He made his way to the top rung Ta zuan dao4 zuei4 gao zhi2 wei4
¥LÀò¿ï¤J³Ì°ªÂ¾¦ì He is elected to the top rung. Ta huo4 xuan3 ru4 zuei4 gao zhi2 wei4
¥L¦b¤½¥q ³s¤É¤F´X¯Å He rose a few rungs in the company. Ta zai4 gong si lian2 sheng le ji3 ji2
¬Fªv¶¥±èªº³Ì§C¦ì¸m on the bottom rung of the political ladder etc. zheng4 zhi4 jie ti de zuei4 di wei4 zhi4
³o¨Ç½a¤H¦û¾Ú ¤HÃþ¶¥±èªº³Ì§C¼h These poor people occupy the lowest rung of humanity¡¦s ladder. Zhe4 xie qiong2 ren2 zhan4 jü4 ren2 lei4 jie ti de zuei4 di ceng2
ªÀ·|³Ì°ª¦ì¶¥/¾Ç³N°é³Ì§C¼h the top rung of society/the bottom rung of academic ladder she4 huei4 zuei4 gao wei4 jie/xue2 shu4 quan zuei4 di ceng2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ October 2, 2013 (Wednesday) ¡@ a totem pole (n): (ì¸q) ¹ÏÄˬW(¬ü°ê¦L¦a¦w¤Hªº¨è¦³®a±Ú¹ÏÄË¥vªº¬W¤l); (¤Þ¥Ó)¶H¼x(¦³¤Àµ¥¯Åªº)¤@¸s¤HªºÀ²³¹©Î¹ÏÄË (yuan2 yi4) tu2 teng2 zhu4 (mei3 guo2 yin4 di4 an ren2 de ke4 you3 jia zu2 tu2 teng2 shi3 de zhu4 zi); (yin3 shen) xiang4 zheng (you3 fen deng3 ji2 de) yi qun2 ren2 de huei zhang huo4 tu2 teng2 ¡@ a totem (toh-) pole (n): Literally, a pole on which totems (¹ÏÄË) (the emblem of a family or clan) representing family lineage are carved or painted and erected in front of houses by American Indians as a tribal symbol; figuratively, a symbol of a hierarchy. ¡@ Sentence pattern: high or low on the totem pole ¡@ Example: ¦oªº¦ì¶¥¬°¦ó? Where does she stand on the totem pole? Ta de wei4 jie wei4 he2? ¡@ ¥L¬O§C¼h¤Hû He is low on the totem pole/low man on the totem pole/at the low end of the totem pole. Ta shi4 di ceng2 ren2 yuan2 ¡@ §ÚÌ¥²¶·´Ú«Ý¬F¾Â°ª©x We¡¦ll have to entertain top men on the political totem pole Wo3 men2 bi4 xü kuan3 dai4 zheng4 tan2 gao guan ¡@ (¦³µ¥¯Åªº)©x¹±Åé¨t the bureaucratic totem pole (= a hierarchical system) (you2 deng3 ji2 de) guan liao2 ti3 xi4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ September 27, 2013 (Friday) ¡@ murky (-ur-) (a): ¶Â/³±·t; ¯í¯í¤@¤ù(¦h·Ï/Ãú); (»y·N)¼Ò½k/ÃøÀ´; (ÃC¦â)Åf²H; ³±´Ë hei/yin an4; mang2 mang2 yi pian4 (duo yan/wu4); (yü3 yi4) mo2 hu2/nan2 dong3; (yan2 se4) an4 dan4; yin sen ¡@ murky (a): without light or without much light; foggy/hazy/misty; vague/confused/unclear; dull in color; causing a cheerless atmosphere ¡@ Sentence pattern: Sg is murky. ¡@ Example: ´ËªL¤j¤õ ¨Ï¤ÑªÅ¥Õ¯í¯í¤@¤ù The skies were murky with the smoke of forest fires. Sen lin2 ta4 huo3 shi3 tian kong bai2 mang2 mang2 yi pian4 ¡@ ¤ô¦âÂaÄg ¬Ý¤£²M·¡ ¤ô©³¤U¬ö©À¸O The murky waters obscure the views of submerged monuments. Shuei3 se4 mong2 long2 kan4 bu4 qing chu3 shuei2 di3 xia4 ji4 nian4 bei ¡@ ©xµÄ¼Ò½k murky official rhetoric (= having an intentionally veiled or uncertain meaning) guang qiang mo2 hu2 ¡@ ¥L¹ï¦º¦D ¥ß³õ¼Ò½k his murky position on the issue of capital punishment ta duei4 si3 xing2 li4 chang3 mo2 hu2
¹Ó¦a®ðª^³±´Ë the murky shadows of the cemetery (= causing an atmosphere lacking in cheer) mu4 di4 qi4 fen4 yin sen ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ September 26, 2013 (Thursday) ¡@ provident (prov-)(a): ²Ó¤ß·Ç³Æ¥¼¨Óªº»Ýn(³q±`»¡¦¨ ¥¼«Bº÷Á[); ¸`»ü Xi4 xin zhun3 bei4 wei4 lai2 de xü yao4 (tong chang2 shuo cheng2 wei4 yü3 chou2 mou2); jie2 jian3 ¡@ provident (a): having foresight in the management of one¡¦s affairs/characterized by or proceeding from foresight/to provide for or against; economical, frugal, or thrifty in the management of money or resources ¡@ Sentence pattern: Sy is provident/sg provident. ¡@ Example: ³o¨Ç ¥¼«Bº÷Á[ªº ±¹¬I ¥i«O§ÚÌ¥¦w «×¹L »ä·ªº¸vh These provident measures will keep us safe while waiting out the devastating typhoon. Zhe4 xie wei4 yü3 chou2 mou2 de cuo4 shi ke2 bao3 wo3 men2 ping2 an du4 guo4 tai2 feng de si4 nue4 ¡@ §A¬OÓ ¥¼«Bº÷Á[ªº¤H You¡¦re a provident person/you are provident. (= you plan carefully for the future) Ni3 shi4 ge wei4 yü3 chou2 mou2 de ren2
¤@¦ì¥¼«Bº÷Á[ªº ¤÷¿Ë ¬°¤p«Äªº±Ð¨| °µ·Ç³Æ A provident father plans for his children¡¦s education. (= providing carefully for the future needs) Yi wei4 wei4 yü3 chou2 mou2 de fu4 qin wei4 xiao3 hai2 de jiao4 yü4 zuo4 zhun3 bei4 ¡@ ¸`»ü¦Ó¤£§[¶Þ ¥i¥H°µ¨ì It¡¦s possible to be provident without being miserly. Jie2 jian3 er2 bu4 lin4 se4 ke3 yi3 zuo4 dao4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ September 25, 2013 (Wednesday) ¡@ to eclipse (vt): ¤Þ°_¤é¤ë»k; (§â¹ï¤è)¤ñ¤U¥h/¶W¶V ¡@ to eclipse (vt): to cast a shadow upon/to darken/to obscure; to surpass in importance or power/to overshadow/to outshine ¡@ Sentence pattern: Sy eclipses sy else/Sg eclipses sg else. ¡@ Example: ¤ë»k¤D ¦a²y¼v¤l¸¨¦b¤ë²y¤W The lunar eclipse is the earth eclipsing the moon. Yue4 shi2 nai3 di4 qiu2 ying3 zi luo4 zai4 yue4 qiu2 shang4 ¡@ ¤¤°ê¦b«eĬÁp ¤¤¨È´XÓ¦@©M°ê ªº¼vÅT¤O ¶W¶V«X°ê China¡¦s influence eclipses Russia¡¦s across former Soviet republics of central Asia Zhong guo2 zai4 qian2 su lian2 zhong ya4 ji3 ge gong4 he2 guo2 de ying2 xiang3 li4 chao yue4 e4 guo2 ¡@ ¦bµ¼ÖÃÀ³N¤W ³o¦ì°{«Gªº¦~»´¿ûµ^®a ¤ñ¥Lªº¦Ñ®v §ó³Ç¥X The brilliant young pianist now eclipsed even his own mentor in musical artistry. (= to be better than) zai4 yin yue4 yi4 shu4 shang4 zhe4 wei4 shang3 liang4 de nian2 qing gang qin2 jia bi3 ta de lao3 shi geng4 jie2 chu ¡@ ¤@¨Ç¦a¤è¢¤Á°ÝÃD ¤ñ ¤j°ÝÃD¦p°ê®a¸gÀÙ §ó«n Some burning local issues eclipse bigger concerns such as national economy. Yi4 xie di4 fang po4 qie4 wen4 ti2 bi3 ta4 wen4 ti2 ru2 guo2 jia jing ji4 geng4 zhong4 yao4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ September 24, 2013 (Tuesday) ¡@ to go viral (vi): ¦b´CÅé¤W¨³³t¶Ç¶} Zai4 mei2 ti3 shang4 xun4 su4 chan2 kai
to go viral (vi): to spread rapidly and widely by person-to-person electronic communication via media such as the Internet, e-mail, and the like. ¡@ Sentence pattern: Sg goes viral. ¡@ Example: Ô¿ï¤H¤£·í¨¥½×ªºÃèÀY ¦b´X¤ÀÄÁ¤º ¨³³t¶Ç¶} Footage (scenes) of the candidate¡¦s off-color remarks went viral within minutes. (off-color = of doubtful propriety or taste) Hou4 xuan3 ren2 bu4 dang4 yan2 lun4 de jing4 tou2 zai4 ji3 fen zhong nei4 xun4 su4 chuan2 kai
¦¹¦r©l©ó¦è¯Z¤ú ¦ý¨³³t¶Ç¶} ¦Ü¥@¬É¨ä¥L¦a°Ï Áa¨Ï©|¥¼¶Ç¹M ¾ãӻȪe¨t The word started in Spain but quickly went viral, spreading to the rest of the globe, if not yet the rest of the Milky Way. Ci3 zi4 shi3 yü2 xi ban ya2 dan4 xun4 su4 chuan2 kai zhi4 shi4 jie4 qi2 ta di4 qü zong4 shi3 shang4 wei4 chuan2 pian4 zheng3 ge yin2 he2 xi4 ¡@ ¥Ñ¼Æ¦ì¬Û¾÷·Ó¥X¨Óªº¼v¤ù ¨³³t¦b Internet¤W¶Ç¶} A video produced by a digital camera went viral on the Internet. You2 shu4 wei4 xiang4 ji zhao4 chu lai2 de ying3 pian4 xun4 su4 zai4 wang3 lu3 shang4 chuan2 kai ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ September 23, 2013 (Monday) ¡@ to grandstand (vi): ¦æ¬°·R²{¥Hµ¹¬Ý©x²`¨è¦L¶H (³q±`»¡¦¨ §@¨q) Xing2 wei2 ai4 xian4 yi2 gei3 kan4 guan shen ke4 yin4 xiang4 (tong chang2 shuo cheng2 zuo4 xio4) ¡@ grandstand (n): ¥i®e¯Ç¼Æ¤d¼Æ¸UÆ[²³ªº¬Ý¥x Ke3 rong2 na4 shu4 qian shu4 wan4 guan zhong4 de kan4 tai2 ¡@ to grandstand (vi): to conduct oneself showily or ostentatiously in an attempt to impress onlookers grandstand (n): a terraced block of seats in a stadium, racetrack, parade route, etc , which provide a grandstand (unimpeded) view for the spectators ¡@ Sentence pattern: Sy grandstands. ¡@ Example: ¤é¥»µL¸Û·N ¥u¬O°µshow¦Ó¤w Japan is not sincere and genuine but merely grandstanding. Ri4 ben3 wu2 cheng2 yi4 zhi3 shi4 zuo4 xio4 er2 yi3 ¡@ ¥un¯à¹F¦oªº¥Øªº ³o¦ì°Ñijû°µshow¤£¿ðºÃ The senator doesn¡¦t hesitate to grandstand if it makes her points. Zhi3 yao4 neng2 da2 ta de mu4 di4 zhe4 wei4 can yi4 yuan2 zuo4 xio4 bu4 chi2 yi2 ¡@ ¦¹«D²z¥Ñ©w(Áp¨¹¬F©²)Á|¶Å¤W «o¬O²z¥Ñµ¹¬F«È̦³¾÷·|°µshow. This is no reason to have a debt ceiling other than to give politicians a chance to grandstand. Ci3 fei li3 you2 ding4 (lian2 bang zheng4 fu3) jü3 zhai4 shang4 xian4 que4 shi4 li3 you2 gei3 zheng4 ke4 men2 you3 ji huei4 zuo4 xio4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ September 22, 2013 (Sunday) ¡@ to batten down the hatches (vt)(¦¨»y): ·Ç³ÆÀ³ÅÜ Zhun3 bei4 yin4 bian4 ¡@ to batten down the hatches (an idiom): Literally, (used as a command in the navy) to prepare for a storm by fastening down canvas over doorways and hatches (openings) with strips of wood called battens; figuratively, to prepare to meet an emergency or face a great difficulty. ¡@ Sentence pattern: batten down the hatches/batten down one¡¦s hatches ¡@ Example: Usagi »ä·¨ÓŧPRC ·Ç³ÆÀ³ÅÜ §Æ±æ¦³¦n¹B! China battens down the hatches and crosses fingers as typhoon Usagi strikes. (to keep one¡¦s fingers crossed = to wish for good luck or success) Usagi tai2 feng lai2 xi2 PRC zhun3 bei4 yin4 bian4 xi wang4 you2 hao3 yuan4 ¡@ ¤j¿ï«e ¬F©²¥²¶··Ç³ÆÀ³ÅÜ The government must batten down its hatches before the election. Ta4 xuan3 qian2 zheng4 fu3 bi4 xü zhun3 bei4 yin4 bian4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ September 21, 2013 (Saturday) ¡@ to foil (vt): ®À±Ñ(¬Y¤H/¬Y¨Æ) Cuo4 bai4 (mou3 ren2/mou2 shi4) ¡@ to foil (vt): to prevent from achieving a goal/to frustrate/to thwart/to balk ¡@ Sentence pattern: Sy foils sy else/to foil an attempt, scheme, effort, robbery, etc. ¡@ Example: to foil sy: Æp¥Û©±û¤uÌ ¥´±Ñ(¨îªA)·mê Diamond store staff foiled robbers (= to defeat/to repulse) Zuan4 shi2 dian4 yuan2 gong men2 da3 bai4 (zhi4 fu2) qiang2 fei3
to foil an attempt: ®Ä©¾³¡¶¤ ¥´«± ¤F¥L±À½¬F©²ªº¥ø¹Ï Loyal troops foiled his attempt to overthrow the government. Xiao4 zhong bu4 duei4 ta2 kua3 le ta tuei fan zheng fu3 de qi4 tu2
to foil a scheme etc.: He foiled the plot or scheme (= to bring to naught/to make ineffectual/thwart) Ta shi3 yin mou2 liu2 chan3
to foil an effort: ·m±Ï¨FÅy¤WªºÄH³½ ªº§V¤O ¥¢±Ñ¤F The rescue efforts to save beached whale was foiled. Qiang3 jiou4 sha tan shang4 de jing yü2 de nu3 li4 shi bai4 le
to foil sg: ¬FÅܬy²£/·m§T¥¢±Ñ The coup was foiled/the robbery was foiled. Zheng4 bian4 liu2 chan3/qiang3 jie2 shi bai4 ¡@
¥L¨Ï
³±¿Ñ¬y²£ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ September 20, 2013 (Friday) ¡@ to brook (vt): (¤£¯à)§Ô¨ü (bu4 neng2) ren3 shou4 ¡@ to brook (vt): to put up with (sg painful or difficult) /to endure/to tolerate/to stand/to bear/to abide/to take/to suffer (usually used in negative constructions) ¡@ Sentence pattern: to brook no interference, etc. (used in a negative) Sy will not brook anything. ¡@ Example: ¥L¤£®e§O¤H¤z¹w¥Lªºpµe He would brook no interference with his plans. Ta bu4 rong2 bie2 ren2 gan yü4 ta de ji4 hua4
Á`²Î¥ß³õ°í©w °OªÌ·|¤W¤£®eµo°Ý The president is so entrenched in his position he brook no questions in the press conference. Zong2 tong3 li4 chang3 jian ding4 ji4 zhe3 huei4 shang4 bu4 rong3 fa wen4 ¡@ ¥L̵´¤£®e¤z¹w They never would brook interference. Ta men2 jue2 bu4 rong2 gan yü4
§Ú¤£®e§Úªºû¤u«V°d§Ú I will not brook insults from my own employees. Wo3 bu4 rong2 wo3 de yuan2 gong wu3 ru4 wo3 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ September 18, 2013 (Wednesday) to mend (vt, vi)(IV): §ïµ½Ó¤H¹D¼w¦æ¬° Gai3 shan4 ge4 ren2 dao4 de2 xing2 wei2 ¡@ to mend (vt, vi)(IV): to improve in manners or morals ¡@ Sentence pattern: to mend one¡¦s ways or manners ¡@ Example: «ü¾É¥L§ïµ½ Á|¤î Counsel him to mend his ways. (= to improve one¡¦s behavior) Zhi3 dao3 ta gai3 shan4 jü3 zhi2
¦~»´¤H §A³Ì¦n §ï§ï§Aªº¦æ¬° Young man, you had better mend your manners. Nian2 qing ren2 ni3 zuei4 hao3 gai2 gai3 ni3 de xing2 wei2
§ï¨¸Âk¥¿ ¥Ã»·¤£¿ð It¡¦s never too late to mend. (a proverb)(= to improve morally) Gai3 xie2 guei zheng4 yong3 yuan3 bu4 chi2
¬@±Ï°ê¤Hªº¹D¼w¦æ¬° ¥Ã»·¤£¿ð It¡¦s never too late to mend the nation. Zheng3 jiou4 guo2 ren2 de dao4 de2 xing2 wei2 yong2 yuan3 bu4 chi2 ¡@ ¦¹´c¤H¤D¥L̤߸¡ ¥LÌ¥¿¦b¬@±Ï ¥Lªº¹D¼w¦æ¬° They¡¦re mending a bad man who is dear to their tender bosoms. Ci3 e4 ren2 nai3 ta men2 xing fu4 ta men2 zheng4 zai4 zheng3 jiou4 ta de dao4 de2 xing2 wei2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ September 17, 2013 (Tuesday) to mend (vi, vt)(III): ±d´_/²¬Â¡(vi); ªv¡(vt) Kang fu4/quan2 yü4; zhi4 yü4 ¡@ to mend (vi, vt)(III): to improve (vi) in health/to heal (vi)/to recover from an illness; to restore to health/to cure (vt, vi)to recover one¡¦s health ¡@ Sentence pattern: to mend injury, etc./Injury mends. ¡@ Example: ¶Ë¤f ²¬Â¡ The injury mends. (vi)(= to heal) Shang kou3 quan2 yü4 ¡@ ¤â³N«á ¦oªº¤âÁuºCºC²¬Â¡ Her arm mended slowly after surgery. Shou3 shu4 hou4 ta de shou3 bi4 man4 man4 quan2 yü4 ¡@ °©ÀY§¹¥þ±d´_¤§«e before the bone was fully mended gu3 tou2 wan2 qiuan2 kang fu4 zhi zhong ¡@ ®É¶¡·|ªv¡ Â_¤Fªº°©ÀY Time will mend (vt) the broken bone. Shi2 jian huei4 zhi4 yü4 duan4 le de gu3 tou2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ September 16, 2013 (Monday) to mend (vt, vi)(II): §ïµ½(¬Y¨Æ/ª«) Gai3 shan4 (mou3 shi4/wu4) ¡@ to mend (vt, vi)(II): to improve or remedy a condition or a state of affairs; to get better/to improve (vi) ¡@ Sentence pattern: to mend sg Sg mends. ¡@ Example: §ï¦³¿ù»~ªº¤å³¹ to mend a corrupt text (= to correct/to remove the defects of) gai3 you3 cuo4 wu4 de wen2 zhang ¡@ ¹Á¸Õ´`ªk«ß³~®| §ïµ½¨Æ¥ó to make an attempt to mend matters by a law chang2 shi4 xun2 fa3 lü4 tu2 jing4 gai3 shan4 shi4 jian4 ¡@ ¦oªº³Â·Ð ¶}©l§ïµ½¤¤ Her troubles were beginning to mend. (= to grow better) Ta de ma2 fan2 kai shi3 gai3 shan4 zhong
Æ{¨ò ©M¯Ê¥F¥Í®ð ©úÅã§ïµ½¤¤ Depression and lack of spirit mended visually yü4 zu2 han4 que fa2 sheng qi4 ming2 xian3 gai3 shan4 zhong ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ September 15. 2013 (Sunday) to mend (vt)(I): ×¸É xiu bo3 to mend (vt): to repair/to free from faults or defects/to make sg whole or sound that has been broken, torn, or injured ¡@ Sentence pattern: to mend sg concrete ¡@ Example: ³o¨Ç¹D¸ô ±q¥¼×¹L/¥«¬F©²¦³»Ýn ׳o´X±ø¹D¸ô The roads were never mended/the town needs to mend these roads.. Zhe4 xie dao4 lu4 cong2 wei4 xiu guo4/shi4 zheng4 fu3 you3 xü yao4 xiu zhe4 ji3 tiao2 dao4 lu4 ¡@ º®¤Ò׸ɥL̪º¯}º®ºô Fishermen were mending their nets. yü2 fu xiu bu3 ta men2 de po4 yü2 wang3
¦o¸É¦n¤FŨm She has finished mending the shirt. Ta bu3 hao3 le chen4 shan
¬üº¡±B«Ã ¦³§U©ó×¸É ¯}¸Hªº¤ß A good marriage will help mend broken hearts. (= to repair) Mei3 man3 hun yin you3 zhu4 yü2 xiu bu3 po4 suei4 de xin ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ September 14. 2013 (Saturday) on the mend (adj., adv.): (°·±d) ±d´_¤¤; (ª¬ªp)§ïµ½¤¤ (jian4 kang) kanf fu4 zhong; (zhuang4 kuang4) gai3 shan4 zhong ¡@ on the mend (adi., adv.): ±d´_¤¤recovering (vi) from an illness/recovering (vt) one¡¦s health/recovering (vi) in health); §ïµ½¤¤improving or getting better mend (n): repair; improvement ¡@ Sentence pattern: Sy/sg is on the mend. ¡@ Example: §Ú±d´_´Á¶¡ ½Ð°²¤£¤W¯Z I took a leave of absence from work while I was on the mend. Wo3 kang fu4 qi2 jian qing3 jia4 bu4 shang4 ban ¡@ ¤÷¤lÂ_µ´ªºÃö«Y ¥¿¦b§ïµ½¤¤ The breach between father and son is on the mend. (breach = a severance of friendly relations) Fu4 zi3 duan4jue2 de guan xi4 zheng4 zai4 gai3 shan4 zhong
¥¢·~¤H¼Æ´î¤Ö (°ê®a)¸gÀÙ©úÅã§ïµ½¤¤ With fewer people out of work, the economy is clearly on the mend. Shi yie4 ren3 shu4 jian2 shao3 (guo2 jia) jing ji4 ming2 xian3 gai3 shang4 zhong ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ September 3, 2013 (Tuesday) to wean (-ee-)(vt)(I): Â_¥¤; ¤¤Â_(²ßºDµ¥); ªø´Á¨Ì¿à(¬Yª«) Duan4 nai3; zhong duan4 (xi2 guan4 deng3); chang2 qi2 yi lai4 (mou3 wu4) ¡@ to wean (vt): Â_¥¤ to cause (a child or other young animal) to replace mother¡¦s milk by other nourishment; ¤¤Â_(²ßºDµ¥) to cause to desert former habits, pursuits (followed by from or off); ªø´Á²ßºD©ó(¬Yª«) to accustom sy to sg from childhood (followed by on) ¡@ Sentence pattern: to wean sy from/off sg to wean sy on sg/sy is weaned on sg ¡@ Example: ¬°À¦¨àÂ_¥¤ ©ÎÂ_¥¤²~ to wean a baby from/off mother¡¦s milk or breastfeeding or bottle wei4 ying er2 duan4 nai3 huo4 duan4 nai3 ping2 ¡@ Âå®v¶} methadone ¬°¯f¤H§ÙÂ_ heroin Methadone is prescribed to wean addicts from heroin. Yi shi kai methadone wuei4 ping4 ren2 jie4 duan4 heroin ¡@ ¦Ñ¤Æ ¨Ï§ÚÌ ³vº¥Â_¤F ¹ï¥Í©Rªº³ß·R aging process weans us gradually from our fondness of life lao3 hua4 shi3 wuo3 men2 zhu2 jian4 duan4 le duei4 sheng ming4 de xi3 ai4 ¡@ ¬Ù¦Y¸`¥Î ¤wÂ_¤F§ÚÌÂ×´IªºÂI¤ß The need to reduce had weaned us from rich disserts. Sheng3 chi jie2 yong4 yi3 duan4 le wuo3 men2fong fu4 de dian3 xin
Â_ÃÄ being weaned off the medication (= to discontinue) duan4 yao4 ¡@ ¸Ó°ê±N¤¤Â_³¹±ÏÀÙ The country is to wean itself off food aid. Gai guo2 jiang zhong duan4 liang2 shi2 jiou4 ji4 ¡@ °µ¬°¿ûµ^®a §Ú²ßºD©ó ¤Ú«¢ ©M ²ö¤ã¯S, §Úªá¤F¥b½ú¤l ¤~¾Ç·|ªY½à §õ´µ¯Sªº À¸¼@¤Æ¦±· As a pianist weaned on Bach and Mozart, it took me half of a lifetime to learn to appreciate the histrionics of Liszt Zuo4 wei2 gang qin2 jia wuo3 xi2 guan4 yü2 ba ha han4 mo4 zha te4, wuo3 hua le ban4 bei4 zi cai2 xue2 huei4 xin shang3 li3 si te4 de xi4 zü4 hua4 qü3 fong ¡@ §A¬JµM²ßºD©ó ¼w¦{ chili, ¨º¨«¤@½ëCincinnati §A·|¤j¶}²´¬É If you were weaned on Texas-style chili, then a trip to Cincinnati is an eye-opening experience. Ni3 ji4 ran2 xi2 guan4 yü2 de2 zhou chili, na4 zou3 yi tang4 Cincinnati ni3 huei4 ta4 kai yan3 jie4 ¡@ ²ßºD©ó¨Ï¥Îºô»Úºô¸ô §ä¸ê®Æªº¾Ç¥Í students weaned on the Internet for research xi2 guan4 yü2 shi3 yong4 wang3 zi4 wang3 lu4 zhao3 zi liao4 de xue2 sheng ¡@ ¤@¦ì²ßºD©ó¥j¨å§@«~ ªºÁo©ú¾Ç¥Í a brilliant student weaned on the classics yi wei4 xi2 guan4 yü2 gu2 dian3 zuo4 pin3 de cong ming2 xue2 sheng ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ August 27, 2013 (Tuesday) gaffe (gaf)(n): ªÀ¥æ¤Wªº¨¥¦æ¥¢Â§/»¡¿ù¸Ü; «D¬G·N¤§¿ù»~ She4 jiao shang4 de yan2 xing2 shi li3/shuo cuo4 hua4; fei gu4 yi4 zhi cuo4 wu4 ¡@ gaffe (n): a marked social or diplomatic blunder, especially a tactless remark/faux pas/a socially improper or unsuitable act or remark; «D¬G·N¤§¿ù»~ an unintentional departure from truth or accuracy/a noticeable mistake ¡@ faux pas (foh pah)(n): a social blunder/a slip in etiquette/indiscretion ¡@ Sentence pattern: to commit or make a gaffe ¡@ Example: ¨º¬O¤½Ãö¤Wªº¥¢Â§, ÁöµMÄY«, ¦ý«D ¬Fµ¦¦³¿ù»~ But that was a public relations gaffe, albeit a serious one, not a policy error. Na4 shi4 gong guan shang4 de shi li3, suei ran2 yan2 zhong4, dan4 fei zheng4 ce4 you3 cuo4 wu4 ¡@ ¦o¶}©l³Ü ¬~¤â¤ô®É ¦o êɤj¤F She committed a huge gaffe when she started drinking from the finger bowel. Ta kai shi3 he xi2 shou2 shuei3 shi2 ta qiou3 ta4 le ¡@ Ô¿ï¤HÅG½× »¡¿ù¸Ü the candidate¡¦s debate gaffe (= a tactless remark) hou4 xuan3 ren2 bian4 lun shuo cuo4 hua4 ¡@ ©Ò¿×(Äv¿ï)ÅG½× ¨ä¹ê¬O¦b¬Ýþ¦ìÔ¿ï¤H ³Ì±`»¡¿ù¸Ü so-called debates, which were mainly about seeing which candidate made the most gaffes suo3 wei4 (jing4 xuan3)bian4 lun4 qi2 shi2 shi4 zai4 kan4 na4 wei4 hou4 xuan3 ren2 zuei4 chang2 shuo cuo4 hua4 ¡@ ©M©Ò¦³³ø¯È¤@¼Ë ³oÓ³ø ¤]¥Ç¤FµL¤ß¤§»~ Like all newspapers, it sometimes commits a gaffe. (= an unintentional error) Han4 suo2 you3 bao4 zhi3 yi yang4 zhe4 ge bao4 ye3 fan4 le wu2 xin zhi wu4 ¡@ ¡@ ¡@ August 24, 2013 (Saturday) ¡@ Kernel (kur-)(n): (ì¸q) ®Ö¤¯ (ªG¹êºØ¤l©ÎªG®Öµw´ß¤º¸û³n¥i¦Yªº³¡¤À)/¤½\¾ã²ÉºØ ¤l; (¤Þ¥Ó)(¬Y¨Æª«¤§)®Ö¤ß©ÎºëÅè (yuan2 yi4) he2 ren2 (guo3 shi2 zhong3 zi huo4 guo3 he2 ying4 ke2 nei4 jiao4 ruan3 ke3 chi de bu4 fen4)/wu2 gu3 zheng3 li4 zhong3 zi; (yin3 zhen)(mou3 shi4 wu4 zhi) he2 xin huo4 jing suei3 ¡@ Kernel (n): Literally, the softer, edible central part of a seed, fruit stone, or nut/the inner portion of a seed within the integuments (-teg-); figuratively, the central or essential part of something; core; gist ¡@ Sentence pattern: the kernel of something the kernel of an organization ¡@ Example: ®ç¤lªº®Ö¤¯; ¥É¦Ì²É/¤p³Á²É ©M ¤j³Á²É peach kernel; a kernel of corn/wheat and barley kernels (= the whole grain of a cereal) tao2 zi de he2 ren2; yü4 mi3 li4/xiao3 mai4 li4 han4 ta4 mai4 li4 ¡@ ¥Lªº»â¾É ¤D ¾ãÓ²Õ´¤§®Ö¤ß His leadership is the kernel of the organization. Ta de ling3 dao3 nai3 zheng3 ge4 zu3 zhi zhi he2 xin ¡@ ¥i¿ë»{ªº¯u²z¤§ºëÅè ©M ´¼¼zªºµ²´¹ ¥²¶·´L·q A kernel of recognizable truth and a kernel of wit and wisdom command respect Ke3 bian4 ren4 de zhen li3 zhi jing suei3 han4 zhi4 huei4 de jie2 jing bi4 xü zuen jing4 ¡@ §Aª§ÅGªº ®Ö¤ß·§©À ¦n¹³¬O»¡ ¸Ó°ê¤ÀµõµLªkÁ×§K The kernel of your argument seems to be the inevitability of the division of that nation Ni3 zheng bian4 de he2 xin gai4 nian4 hao3 xiang4 shi4 swhuo gai guo2 fen lie4 wu2 fa3 bi4 mian3 ¡@ ¡@ ¡@ August 23, 2013 (Friday) ¡@ Niche (nich or nish) (n)(I): (ì¸q)(Â\¯«¹³©Î¨ä¥L¹¢ª«¤§)¾À÷Î; ¬YºØ°Ê´Óª««~ºØ¥Íªø¤§¦a; (¤Þ¥Ó)³Ì¾A¦X¬Y¤H©Î¬Y¨Æª«¤§³B©Ò, ¾¦ìµ¥, §Y´Ï(¦w)¨¤§³B;¤@®u¤§¦a; ¤p¦Ó±Mºë¤§¥«³õ (yuan2 yi4)(Bai3 shen2 xiang4 huo4 qi2 ta shi4 wu4 zhi) bi4 kan; mou3 zhong3 dong4 zhi2 wu4 pin2 zhong3 sheng zhang3 zhi di4; (yin3 shen) zuei4 shi4 he2 mou3 een2 huo4 mou3 shi4 wu4 zhi chu4 suo3, zhi2 wei4 deng3, ji2 qi (an) shen zhi chu4; yi xi2 zhi di4; xiao3 er2 zhuan jing zhi shi4 chang3 ¡@ Niche (n): Literally, a shallow recess or hollowed space in the wall for a statue or other ornament; a habitat of a plant or animal species; figuratively, a place, employment, position, activity for which a person or thing is best fitted or suited; a niche, a niche market, or a market niche is a small, specialized market ¡@ Niche (a): ¤p¦Ó±Mºë small but specialized ¡@ Sentence pattern: to find one¡¦s niche in the world a market niche a niche group/a niche application ¡@ ¡@ Niche (n)/niche (a)(continued)(II): Example: ´X¦ì¸t½åªºÀJ¹³ Â\º¡¤F¦x°|¨«´YÀð¤Wªº ¯«÷Î Statues of various saints occupy the niches lining the abbey¡¦s many corridors. Ji3 wei4 sheng4 xian2 de diao xiang4 bai3 man3 le si4 yuan4 zou3 .lang2 qiang2 shang4 de shen2 kan ¡@ ³o¤p°Êª«´Ï®§¤§¦a ¬O¿D¬wªF³¡¤ô°ì The platypus¡¦s niche is the waters of eastern Australia. (= the habitat for a plant or animal species) Zhe4 xiao3 dong wu4 qi xi2 zhi di4 shi4 ao4 zhou dong bu4 shuei3 yü4 ¡@ ¥L¦b¬F¬É §ä¨ì ¤@®u¤§¦a He found his niche in politics (= a place a person is best suited) Ta zai4 zheng4 jie4 zhao3 dao4 yi4 xi2 zhi di4 ¡@ ¦o²×©ó§ä¨ì¤F ¦o ¦w¨¥ß©R¤§©Ò ·í°_¦Ñ®v She finally found her niche as a teacher. Ta zhong yü2 zhao3 dao4 le ta an shen li4 ming4 zhi suo3 dang qi3 lao3 shi ¡@ °ª¤¤²¦·~«á §Ú§ä¨ì ¦w¨¥ß©R¤§©Ò I found a niche for myself after high school. Gao zhong bi4 ye4 hou4 wuo3 zhao3 dao4 an shen li4 ming4 zhi suo3 ¡@ ¡@ ¡@ Niche (n)/niche (a)(continued)(III): Example ¤p¦Ó±Mºë¤§¥«³õ a market niche/a niche market (= a specialized market) xiao3 er2 zhuan jing zhi shi4 chang3 ¡@ ¦³¨Ç¤½¥q ±Mºë©ó ³oÓ ´X¦~«e«Ü¤Ö¦s¦bªº ¯S®í¥«³õ, ¥LÌ»¡ ¥LÌ¥Hµ¥¤ñ¯Å¼ÆÂX±i Companies that specialize in this niche, which barely existed a few years ago, say they¡¦re expanding exponentially. You3 xie gong si zhuan jing yü2 zhe4 ge ji3 nian2 qian2 hen2 shao3 cun2 zai4 de te4 shu shi4 chang3, ta men2 shuo ta men2 yi3 deng2 bi3 ji2 shu4 kuo4 chang ¡@ ¦h¦~¨Ó ºtÃÀ«OÀI·~ ¤D ¤p¦Ó¦hª÷ªº¯S®í¥«³õ For years entertainment insurance has been small but profitable niche. (= a small specialized market/a distinct segment of a market) Duo nian2 lai2 yan3 yi4 bao2 xian3 ye4 nai3 xiao3 er2 duo jin de te4 shu shi4 chang3 ¡@ ¦ý¬O ¥Ñ¼ö¥Í¹qªºª«½è ®Ä²v¤£¨¬¥H ¥Î©ó ¯S®íªº¤p¥Î³~¤§¥~ But thermoelectric materials have not been efficient enough to move beyond niche applications (= small but specific) Dan4 shi4 you2 re4 sheng dian4 de wu4 zhi2 xiao4 lü4 bu4 zu2 yi3 yong4 yü2 te4 shu de xiao3 yong4 tu2 ¡@ ¥¦·N¨ýµÛ ¹L©ó«µø ´XÓ ©¹©¹¬O ¯S®íªº¤p¹ÎÅé It implies too much weight to what are often niche groups. (= a small specialized group) Ta yi4 wei4 zhe guo4 yü2 zhong4 shi4 ji3 ge wang2 wang3 shi4 te4 shu de xiao3 tuan2 ti3 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ August 20, 2013 (Tuesday) ¡@ Rift (n): (ì¸q)¯UªøµõÁ_ ©Î Â_¼h; (¤Þ¥Ó¤§¸q)(¦]·N¨£ §Q¯q¤§¤Àª[¦Ó)¤Àµõ (yuan2 yi4) xia2 chang2 lie4 feng4 huo4 duan4 ceng2; (yin3 shen zhi yi4)(yin yi4 jian4 li4 yi4 zhi fen qi2 er2) fen lie4 ¡@ Rift (n): ¯U¯¶µõÁ_©Î Â_¼hLiterally, a narrow break, crack or other opening made by cleaving or splitting/a fissure/a cleft/a chink/a fault; a clear interval in a forest or cloud mass; ¤Àµõfiguratively, a break in friendly relations between people, nations etc. resulting from a difference in opinion, belief, or interest ¡@ Sentence pattern: a rift of the earth crust or mantle a rift between 2 persons ¡@ Example: ¤j³°¦aªíªO¶ô¤§ Â_¼h a continental rift/the rift of continental plates/the rift of the crust and mantle (= a long, narrow zone of faulting resulting from tensional stress in the earth¡¦s crust) Ta4 lu4 di4 biao3 ban3 kuai4 zhi duan4 ceng2 ¡@ ®ü§ÉÂ_µõ³B ¤õ¼ö©¥¼ß ±q¦a´ß ´é¥X The rift in the ocean floor through which red-hot magma is squeezed up from the mantle Hai3 chuang2 duan4 lie4 chu4 huo3 re4 yan2 jiang cong2 di4 ke2 yun chu ¡@ ¤p´òªy ¦ì©ó µyÅã¯Uªøªº ¦aªíÂ_µõ³B ¤õ¤s´¿¦b¦¹Ãzµo The small lake sits in the slightly elongate rift area where the eruption occurred. Xiao3 hu2 bo2 wei4 yü2 shao xiang3 xia2 chang2 de di4 biao3 duan4 lie4 chu4 huo3 shan ceng2 zai4 ci3 bao4 fa ¡@ ¦aªíµõ²ª©Ò³y¦¨ªº®l¨¦ ¥Ñ©ó¨âÃä ¦V¥~²¾°Ê ®l¨¦ ²×©ó §C©ó®ü¥± ¥ÆÀݦ¨¨a As the 2 sides of a rift valley diverge, the valley eventually falls below sea level and floods. Di4 biao3 lie4 hen2 suo3 zao4 cheng2 de xia2 gu3 yiu2 yü2 liang3 bian xiang4 wai4 yi2 dong xia2 gu3 zhong yü2 di yü2 hai3 ping2 mian4 fan4 lan4 cheng2 zai ¡@ ¶³Á_¶¡ ¥L¬Ý¨ì¤Ó¶§ He saw the sun through a rift in the clouds (= a gap between 2 cloud masses) Yun2 feng4 jian ta kan4 dao4 tai4 yang2 ¡@ ¤G¤H ©Î ¤G°ê¤§¶¡ªº µõ²ª a rift between 2 people or 2 nations (= a break in friendly relations) er4 ren2 huo4 er4 guo2 zhi jian de lie4 hen2 ¡@ ¼Æ¤ë«á µõ²ª ²¬Â¡ ¤Í½Ë ¦nÂà the rift healed after a few months and friendship returned to good standing. Shu4 yue4 hou4 lie4 hen2 quan2 yü4 you3 yi2 hao2 zhuan3 ¡@ ×¸É ³h°ê ©M´I°ê ¤§¶¡ªº µõ²ª to repair the rift between rich and poor countries xiu bu3 pin2 guo2 han4 fu4 guo2 zhi jian de lie4 hen2 ¡@ ¥ø·~ ©M µ|®½¾÷ºc ¤§¶¡ ÂX¤j¤¤ªº µõ²ª the increasing rift between companies and the tax authorities qi4 ye4 han4 shuei4 juan ji gou4 zhi jian kuo4 ta4 zhong de lie4 hen2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ August 18, 2013 (Sunday) ¡@ Mindset (n): ¨c¤£¥i¯}ªº¤ßºA, «äºû; ²ß©Ê Lao2 bu4 ke3 po4 de xin tai4¸si wei2; xi2 xing4 ¡@ Mindset (n): a fixed mental attitude, disposition, inclination or a habit/a fixed state of mind which is difficult to alter/the ideas or attitudes of a person which are difficult to alter/habits of mind formed by previous experience/the direction of thinking ¡@ Sentence pattern: a person¡¦s mindset ¡@ Example: §Ú̪º±Ð¨|Åé¨î ¼vÅT¦~»´¤Hªº «äºû ¦Ü¥¨ Our educational system has been the most powerful influence in determining the mindset of our youth. (= the direction of thinking). Wulo3 men2 de jiao4 yü4 ti3 zhi4 ying2 xiang3 nian2 qing ren2 de si wei2 zhi4 jü4 ¡@ ¦{ ©M Áp¨¹À˹î©xÌ ·|¦³§ó¦h¤H§ïÅÜ ¨ä«äºû A mindset change will spread among the prosecutors in the state and nation. Zhou han4 lian2 bang jian3 cha2 guan men2 huei4 you3 geng4 duo ren2 gai3 bian4 qi2 si wei2 ¡@ §Ú̲y¶¤©M±Ð½mªº ¤ßºA the mindset of our head coach and our team wuo3 men2 qiu2 duei4 han4 jiao4 lian4 de xin tai4 ¡@ ¤Ó¦h¤H¦³ªº ¿ù»~¤ßºA the wrong kind of mindset that far too many people have tai4 duo ren2 you3 de cuo4 wu4 xin tai4 ¡@ ¸Ó°ê¤H¥Áªº ¤ßºA the mindset in this country gai guo2 ren2 min2 de xin tai4 ¡@ ¥L̪º¦æ¬° Åã¥Ü ¥L̤´ «ª©ó«Ò°ê¤ßºA Their behavior is a sign that they are still imprisoned by their imperial mindset. Ta men2 de xing2 wei2 xian3 shi4 ta men2 reng2 you4 yü2 di4 guo2 xin tai4 ¡@ ¹L¥h§A¦p¦ó ¨«¹L ¨ººØ ¤ßºA What did you do in moving past that mindset? Guo4 qü4 ni3 ru2 he2 zou3 guo4 na4 zhong3 xin tai4 ¡@ ¥L¦³ º©¤£¸g¤ßªº ²ß©Ê He has a mindless mindset. Ta you3 man4 bu4 jing xin de xi2 xing4 ¡@ ¨Ì ¤@ºØ¤å¤Æ²ß©Ê ªº ¨ä¥L¤è± °µ§ïÅÜ to change along with the other aspects of a cultural mindset yi yi4 zhong3 wen2 hua4 xi2 xing4 de qi2 ta fang mian4 zuo4 gai3 bian4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ August 16, 2013 (Friday) ¡@ Nemesis (n) (II): «l¼Ä(= µLªk¥´±Ñªº¹ï¤â); «g¬P/¤Ñ¼Ä(= ¯à·´±¼©Î·d«±¤@Ó¤Hªº¤H©Îª«); µLªk§JªA¤§¨Æª« Jing4 di2 (= wu2 fa3 da3 bai4 de duei4 shou3); ke4 xing/tian di2 (= neng2 huei3 diao4 huo4 gao3 kua3 yi ge4 ren2 de ren2 huo4 wu4); wu2 fa3 ke4 fu2 zhi shi4 wu4 ¡@ Nemesis (n) (II): «l¼Äan opponent or rival whom a person cannot best or overcome; «g¬P/¤Ñ¼Äone¡¦s nemesis is that which will bring on one¡¦s destruction or downfall; µLªk§JªA¤§¨Æª« sg that one cannot conquer or achieve ¡@ Sentence pattern: one¡¦s nemesis nemesis of sg ¡@ Example: ´Î²y¶¤ ±Ñ©ó±J¼Ä ²Ä¤@¬y§ë²y The baseball team was defeated by the first-rate pitching of its old nemesis. (= a formidable and usually victorious rival or opponent) bang4 qiou2 duei4 bai4 yü2 su4 di2 di4 yi liu2 tou2 qiou2 ¡@ ¥L±N©M±J¼Ä¤ñÁÉ ª§Á`«ax He will be playing his old nemesis for the championship. Ta jiang han4 su4 di2 bi3 sai4 zheng zong3 guan4 jun ¡@ ¤£Á¿²z ¬O¥Á¥D¨î«×ªº «g¬P (§Y¤£Á¿²z ·´¤F¥Á¥D) ²z¥Ñ¬O ¦n¬F©² n¾a ¿ï¥Á´¼¼z Irrationality is the nemesis of democracy, for good government depends upon the wisdom of the electorate. (= a source of harm or misfortune) bu4 jiang2 li3 shi4 min2 zhu3 zhi4 du4 de ke4 xing (ji2 bu4 jiang2 li3 huei3 .le min2 zhu3) li3 yiu2 shi4 hao3 zheng4 fu3 yao4 kao4 xuan3 min2 zhi4 huei4 ¡@ ¦M¾÷ ¦b©ó ¥Á¥D¨î«× ¤@¦A¨ü¶Ë®` (§Y¤@¦A ³Q·´) The crisis is the recurrent nemesis of democracy. (= an inevitable result) Wei2 ji zai4 yü2 min2 zhu3 zhi4 du4 yi zai4 shou4 shang hai4 (ji2 yi zai4 bei4 huei3) ¡@ ÀH«K¬Û«H¥L¤H ·´¤F§Ú (§YÀH«K¬Û«H¥L¤H ¬O §Úªº «g¬P) Uncritical trust is my nemesis. (= my source of harm or ruin) Suei2 bian4 xiang xin4 ta ren2 huei3 le wuo3 (ji2 Suei2 bian4 xiang xin4 ta ren2 shi4 wuo3 de ke4 xing)
¤ò¥D®u ¤D ½±¤¤¥¿Á`²Î¤§ «g¬P (§Y¤ò¥D®u ·´¤F ½±Á`²Î) Chairman Mao was the nemesis of President Chiang kai-sheck. Mao2 zhu3 xi2 nai3 Chiang3 Zhong Zheng4 zong2 tong3 zhi ke4 xing (ji2 Mao2 zhu3 xi2 huei3 le Chiang3 zong2 tong3) ¡@ «ó´T«L ¤D Joker ¤§¥Dn«g¬P Á`¬O ¯}¸Ñ Joker ªº¸Þp Batman is the Joker¡¦s main nemesis and always foils his wicked plots. (= one who inflicts punishment in return for offense/avenger/punisher/castigator/chastiser) ¡@ ³\¦h³Q°l±þªº¤H ¦bµó¤W °l±þªÌ ±«e ˤU Many a pursued man fell before his nemesis in the streets. (= one that inflicts retribution) xü3 duo bei4 zhuei sha de ren2 zai4 jie shang4 zhuei sha zhe3 mian4 qian2 dao3 xia4 ¡@ Nemesis¤Þ¥Ó¤§¸q ¬O ´_¤³ªÌ By extension, a nemesis is an avenger. (= one who inflicts punishment in return for offense/avenger/punisher) Nemesis yin3 shen zhi yi4 shi4 fu4 chou2 zhe3 ¡@ ¾Ç·~¦Ò¸Õ ¬O§Ú µLªk§JªA¤§Ãø (§Y §Úªº«g¬P) The performance test proved to be my nemesis. (= sg that one cannot conquer or achieve) xue2 ye4 kao3 shi4 shi4 wuo3 wu2 fa3 ke4 fu2 zhi nan2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ August 15, 2013 (Thursday) ¡@ Nemesis (n) (I): ¨Ó¦Û¯«ªºÃg»@ (= ³øÀ³); (¹ït±¦æ¬°ªº) Ãg»@ Lai2 zi4 shen2 de cheng3 fa2 (= bao4 ying4); (duei4 fu4 mian4 xing2 wei2 de) cheng3 fa2 ¡@ Nemesis (n) (I): ³øÀ³divine retribution punishment/an act of retributive justice; (¹ït±¦æ¬°ªº) Ãg»@an act of retribution or punishment for a crime or offense ¡@ Sentence pattern: a person¡¦s nemesis nemesis of sg ¡@ Example: ¦b¥j¨å¯«¸Ü¸Ì Nemesis ¤D¥q ¤½¥Ãg»@¤§ §ÆÃ¾¤k¯« In classical mythology, Nemesis is the Greek goddess of vengeance or retributive justice or divine retribution. Zai4 gu2 dian3 shen2 hua4 li3 Nemesis nai3 si gong ping2cheng3 fa2 zhi xi la4 nü3 shen2 ¡@ Nemesis¤Þ¥Ó¤§¸q ¬O ´_¤³ªÌ By extension, a nemesis is an avenger. (= one who inflicts punishment in return for offense/avenger/punisher/castigator/chastiser) Nemesis yin3 shen zhi yi4 shi4 fu4 chou2 zhe3 ¡@ ¤£Á¿²z ªº³øÀ³ ¬O¦Û§Ú·´·À This propensity to self-destruction is the nemesis of irrationality. (= an inevitable result) bu4 jiang2 li3 de bao4 ying4 shi4 zi4 wuo3 huei3 mie4 ¡@ ©ñ³v ´¿¸g¤@«×¬O ¤£¿í¦u ©Ê¦æ¬°·«U²ßºDªÌ ªºÃg»@ Social ostracism (= banishment) was once society¡¦s nemesis for those who defies its sexual mores (mores = customs and manners of a social group that serve as moral guidelines) fang4 zhu2 ceng2 jing yi du4 shi4 bu4 zun shou3 xing4 xing2 wei2 feng su2 xi2 guan4 zhe3 de cheng3 fa2 ¡@ µL½×¦bÓ¤H©ÎªÀ°Ï ¹L¤À°í«ù¦Û¤vªº¥D±i ´¿³Q»{¬° ¶È¦b¬D°_ Ãg»@ whether in the individual or in the community, overweening self-assertion was regarded as justly provoking nemesis. (= an act or effect of retribution or punishment) wu2 lun4 zai4 ge4 ren2 huo4 she4 qü guo4 fen4 jian chi2 zi4 ji3 de zhu3 zhang ceng2 bei4 ren4 wei2 jin3 zai4 tiao qi3 cheng3 fa2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ August 12, 2012 (Monday) ¡@ Farfetched/far-fetched/far fetched (a): (ì¸q) ¦Û»·¤è±a¨Ó; (¤Þ¥Ó¤§¸q) ¤£¥i¯à/¤Ó²o±j/¤ÓÂ÷ÃÐ ¡@ Farfetched (a): (ì¸q) ¦Û»·¤è±a¨ÓLiterally, brought from a distance or afar; (¤Þ¥Ó¤§¸q) ¤£¥i¯à/¤Ó²o±j/¤ÓÂ÷ÃÐfiguratively, improbable in nature/unlikely/being only remotely connected/not based on probable or reasonable relationships/not naturally pertinent/forced/strained Farfetchedness (n) ¡@ Sentence pattern: Sg is farfetched. ¡@ Example: ¨º¨Ç¤é¤l¸Ì ¬a¾ï©M ¨Ó¦Û»·¤èªº¨ÎÀa ½T¬Oµ}¨u¤§ª« Oranges and other farfetched delicacies were rarities in those days Na4 xie ri4 zi li3 gan jü2 han4 lai2 zi4 yuan3 fan de jia yiao2 que4 shi4 si han4 zhi wu4 ¡@ À¸ªº¥DÃD ¤Ó²o±j a farfetched theme for a play si4 de zhu3 ti2 tai4 qian qiang2 ¡@ ÂI¤l ¤ÓÂ÷ÃÐ/±À´ú ¤Ó¤£¥i¯à farfetched ideas or notions/farfetched speculations dian3 zi tai4 li2 pu3/tuei ce4 tai4 bu4 ke3 neng2 ¡@ ¨º ¤£¥i¯à It¡¦s a farfetched possibility. Na4 bu4 ke3 neng2 ¡@ ¥Lªº¥ß³õ ¦ü¥G ¤ÓÂ÷ÃÐ ¤£¦X²z His stand seemed farfetched and unreasonable. Ta de li4 chang3 si4 hu tai4 li2 pu3 bu4 he2 li3 ¡@ ³o²z¥Ñ ¤Ó¤£¦X²z ¤£¯à·í¯u The argument is too farfetched to take seriously Zhe4 li3 you2 tai4 bu4 he2 li3 bu4 neng2 dang zhen ¡@ §Ú̪ºªÀ·|²`²`ı±o ¤HÃþµ´¸ñ ¤£¬O¤£¥i¯à Our society is steeped in an uneasy awareness that human extinction is not a particularly farfetched possibility. Wuo3 men2 de she4 huei4 shen shen jue2 de ren2 lei4 jue2 ji bu4 shi4 bu4 ke3 neng2 ¡@ §A§â²z¥Ñ³£¦C¥X¨Ó ¤£ºÞ¦³¦hÂ÷ÃÐ List every reason you identify, no matter how farfetched it may seem. Ni3 ba3 li3 you2 dou lie4 chu lai2 bu4 guan3 you3 duo li2 pu3 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ August 10, 2013 (Sunday) ¡@ To zero in on (vt, vi) ¹ï·Ç(¥Ø¼Ð); ±M¤ß©ó(¬Y¨Æ/ª«); ¶°¤¤©ó(¤@³B) ¡@ To zero in on (vt, vi): ¹ï·Ç(¥Ø¼Ð) Literally, to aim a weapon precisely at or on a target of sg/ to adjust fire on a specific target/to concentrate firepower of artillery etc. on the exact range of a target; ±M¤ß©ó(¬Y¨Æ/ª«) figuratively, to direct one¡¦s attention to/to focus on/to concentrate on a person or thing; ¶°¤¤©ó(¤@³B) to converge on/to close in on/to move toward the same point ¡@ To zero in on (vt, vi): literally, to bring a weapon to bear on a target/to aim a firearm at a target; figuratively, to bring attention to bear on a problem, etc./to direct one¡¦s attention (Informal) ¡@ Sentence pattern: to zero in (vt) a weapon on sy or sg A weapon zeroes (or zeros) in on (vi) sy or sg to zero in on (vi) sy or sg ¡@ Example: ¼Äx ¬¶¤õ ¹ï·Ç §Ú¤è ¤Q¦r¸ô¤f ©M¶i«°¹D¸ô ²rÅF The enemy zeros in (vt) artillery and mortars on all crossroads and avenues of approach (= to bring to bear on the exact range of a target) Di2 jun pao4 huo3 duei4 zhun3 wuo3 fan shi2 zi4 lu4 kou3 han4 jing4 cheng2 dao4 lu4 meng3 hong ¡@ ¼Äx ¬¶¤õ ¹ï·Ç §Ú¤è ¤Q¦r¸ô¤f ²rÅF An enemy battery zeroed in on (vi) the crossroad. Di2 jun pao4 huo3 duei4 zhun3 wuo3 fan shi2 zi4 lu4 kou3 meng3 hong ¡@ ³oªZ¾¹ °È¥²¦b ©T©w°ò¦a¤W¾Þ§@ ¼Äx¥i ¹ï·Ç§ðÀ» It must operate from fixed bases which the enemy can zero in (vt)(= to concentrate firepower on the exact range of) Zhe4 wu3 qi4 wu4 bi4 zai4 gu4 dingh4 ji di4 shang4 cao zuo4 di2 jun ke3 duei4 zhun3 gong ji2 ¡@ ±N¥Lªº¨Bºj ®gµ{¹ï·Ç 100½X¥Ø¼Ð to zero in (vt) his rifle at 100 yards (= to adjust the zero of/to adjust an instrument to zero value/to adjust on the exact range of a target) jiang ta de bu4 qiang she4 cheng2 duei4 zhun3 100 ma3 mu4 biao ¡@ ½Õ¬dû̪`·N¤O¶°¤¤©ó ¶û¥Ç Investigators are zeroing in on (vi) the suspect. The police zeroed in on the site of the crime. (= to converge on)(Informal) Diao4 cha2 yuan2 men2 zhu4 yi4 li4 ji2 zhong yü2 xian2 fan4 ¡@ ¥L̪ºª`·N¤O ¶°¤¤©ó ³Ì«á¤@¸sª®À»§L They zeroed in on the last snipers. Ta men2 de zhu4 yi4 li4 ji2 zhong yü2 zuei4 hou4 yi qun2 jü ji2 bing ¡@ §Ú̪ºª`·N¤O °È¥²¶°¤¤©ó ¦U¦¨¤Àì®Æªº·Ç½T¶q We must zero in on the exact combination of ingredients Wuo3 men2 de zhu4 yi4 li4 wu4 bi4 ji2 zhong yü2 ge4 cheng2 fen yuan2 liao4 de zhuen3 que4 liang4 ¡@ ¥þ¯Zªºª`·N¤O ¶°¤¤©ó ·s§@·~ The whole class zeroed in on the new assignment. Quan2 ban de zhu4 yi4 li4 ji2 zhong yü2 xin zuop4 ye4 ¡@ Ây³¾ª¯ ±M¤ß´M§ä ¸ú°_¨Óªºquail ³¾¸s Bird-dogs zeroing in on coveys (kuhv-ee) of hidden quail Lie4 niao2 gou3 zhuan xin xun2 zhao3 duo3 qi3 lai2 de niao3 ¡@ °ê·|¤Ï¹ï¬£Ä³ûÌ ª`·N¤O¶°¤¤©ó ªk®× Congressional opponents zeroed in on the bill (= to focus attention on) Guo2 huei4 fan3 guei4 pai4 yi4 yuan2 men2 zhu4 yi4 li4 ji2 zhong yü2 fa3 an4 ¡@ ¤p«ÄÌ ¶°¤¤©óÆ[¬Ý ¹q¨®®i¥Ü The children zeroed in on the electric train display. (= to converge on). Xiao3 hai2 men2 ji2 zhong yü2 guan kan4 dian4 che zhan3 shi4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ August 7, 2013 (Wednesday) ¡@ Clairvoyance (-voi-)(n) (¶W®ÉªÅ)ª½Ä±¤O ©Î ²Ä6·P (§Y ¯à¬Ý¨ì ©Î·Pı¨ì 5©x ·Pı¤£¨ìªº ª«©Î¨Æ) (chao shi2 kong) zhi2 jue2 li4 huo4 di4 lio4 gan3 (ji2 neng2 kan4 dao4 huo4 gan3 jue2 dao4 wu3 guan gan3 jue2 bu4 dao4 de wu4 huo4 shi4) ¡@ Clairvoyance (n): Extrasensory perception (ESP); sixth sense; keen intuitive power; the supernatural power of perception beyond the 5 senses (the sense of sight, hearing, smell, taste, and touch); the power of seeing or knowing things not present to the 5 senses, or removed in space or time from natural viewing ¡@ Sentence pattern: to have clairvoyance to do sg to have clairvoyance as to sg to have a sixth sense for/of sg ¡@ Example: §Ú¤£¬Û«H¶W®ÉªÅª½Ä±¤O, ¦ý§ÚµLªk¸ÑÄÀ ¥L«ç»òª¾¹D §Ú¯ª¥À ¨º¨Ç¨Æ I don¡¦t believe in clairvoyance, but I can¡¦t explain how he knew those things about my grandmother. Wuo3 bu4 xiang xin4 chao shi2 kong zhi2 jue2 li4, dan4 wuo3 wu2fa3 jie3 shi4 ta zen3 mo zhi dao4 wuo3 zu2 mu3 na4 xie shi4 ¡@ ¦ÛºÙ ¾Ö¦³¶W®ÉªÅª½Ä±¤OªÌ, ¦³®ÉÔ ³Q½Ð¥h ¨ó§U ´M§ä¥¢ÂܤH¤f People who c laim to have clairvoyance are sometimes asked to help locate missing persons. Zi4 cheng yun you3 chao shi2 kong zhi2 jue2 li4 zhe3, you3 shi2 hou4 bei4 qing3 qü4 xie2 zhu4 xun2 zhao3 shi zong ren2 kou3 ¡@ ¦o§NÀRÂí©w ¤S¦³¶W®ÉªÅª½Ä±¤O, ¦o¯à§Ô¨ü ¥Lµ¹¦oªº·Î¼õ She has resources of calmness and clairvoyance which enable her to endure trials he engineers. Ta leng3 jing4 zhen4 ding4 you4 you3 chao shi2 kong zhi2 jue2 li4, ta neng2 ren3 shou4 ta gei3 ta de jiang ao2 ¡@ ¦o¹ï¬Y¨Ç¨Æªº ¶W®ÉªÅª½Ä±¤O ¸[½á Her gift of clairvoyance as to sg Ta duei4 mou3 xie shi4de chao shi2 kong zhi2 jue2 li4 bing3 fu4 ¡@ «Ü¤Ö¤H ¦³¶W®ÉªÅª½Ä±¤O ¹w®Æ ¤¤°êÅå¤Hªº¦¨ªøÉO¬¡¤O Few people have the clairvoyance to anticipate China¡¦s astonishing growth and vitality. Hen2 shao3 ren2 you3 chao shi2 kong zhi2 jue2 li4 yü4 liao4 zhong guo2 jing ren2 de cheng2 zhang3 yü3 huo2 li4 ¡@ ¦o¥H¬YºØ¶W®ÉªÅª½Ä±¤O ¬°·~ She practices clairvoyance of some sort. Ta yi3 mou2 zhong3 chao shi2 kong zhi2 jue2 li4 uei1 ye4 ¡@ ¥L§â ¬G¨Æµ²§½ »¡¦¨¬O ©R¹B §â¯u¬Û »¡¦¨¬O ¶W®ÉªÅª½Ä±¤O He gives up narrative destination for destiny and clarification for clairvoyance. Ta ba3 gu4 shi4 jie2 jü2 shuo cheng2 shi4 ming4 yun4 ba3 zhen xiang4 shuo cheng2 shi4 chao shi2 kong zhi2 jue2 li4 ¡@ ¥L¦ÛºÙ¦³²Ä¤»·P ¯à¹wª¾ ¦ó®É¦³¤H·|¥´¹q¸Üµ¹¦o She claims to have a sixth sense for knowing when someone was about to call her Ta zi4 cheng you3 di4 lio4 gan3 neng2 yü4 zhi he2 shi2 you3 ren2 huei4 ta3 dian4 hua4 gei3 ta . ³o»s¤ù®a¦³²Ä¤»·P ¯à¹wª¾ ¤j²³§Ü©Ú¤£¤Fªº ¹q¼v¬G¨Æ The filmmaker has a sixth sense for knowing which stories the general public will find irresistible. Zhe4 zhi4 pian4 jia you3 di4 lio4 gan3 neng2 yü4 zhi ta4 zhong4 kang4 jü4 bu4 liao3 de dian4 yeng3 gu4 shi4 ¡@ ¹ï·s»D¦³²Ä¤»·Pªº°OªÌÌ Journalists who have a sixth sense of news Duei4 xin wen2 you3 di4 lio4 gan3 de ji4 zhe3 men2 ¡@ ¦¹®×²@µL¶i®i ĵ¹î«Ü¬ª®ð Ä@·Nťť ¤@¦ì ¦ÛºÙ.¦³¶W®ÉªÅª½Ä±¤O ªº¬ü¤k «ç»ò»¡ The police were discouraged about the lack of progress in the case and willing to listen to a woman claiming extrasensory perception (ESP). Ci3 an4 hao2 wu2 jing4 zhan3 jing3 cha2 hen3 xie4 qi4 yuan4 yi4 ting ting yi wei4 zi4 cheng you3 chao shi2 kong zhi2 jue2 li4 de mei3 nü3 zen3 mo shuo ¡@ ¥Lªº²Ä¤»·P ĵ§i¥Ln¤p¤ß His sixth sense warned him to be cautious. Ta de di4 lio4 gan3 jing3 gao4 ta yao4 xiao3 xin ¡@ ¦o¦³²Ä¤»·P ¥LÌ·|¦b ¦a¤UÀxÂÃ«Ç¸Ì §ä¨ì¥¦ She had a sixth sense that they would find it in the cellar. (= a sense in addition to the 5 physical senses) Ta you3 di4 lio4 gan3 ta men2 huei4 zai4 di4 xia4 shi4 li3 zhao3 dao4 ta ¡@ ¦o¦³¶W®ÉªÅª½Ä±¤O ¦ÛºÙ¯à¬Ý¨ì§A¬Ý¤£¨ì¤§¨Æª« She is a clairvoyant (n) who claims to have a clairvoyant (a) vision and power.(= a person who claims clairvoyance) Ta you3 chao shi2 kong zhi2 jue2 li4 zi4 cheng neng2 kan4 dao4 ni3 kan4 bu4 dao4 zhi shi4 wu4 ¡@ Note: clairaudience (n): the power of hearing sounds beyond the range of normal hearing ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ August 6, 2013 (Tuesday) ¡@ Crosscurrents (pl.)(n): °f¬y ni4 liu2; ¾î¬y heng2 liu2 ¡@ Crosscurrents (pl.)(n): ¾î¬y Literally, a current flowing across (or traverse to) the main current; °f¬yfiguratively, a conflicting tendency moving counter to the usual trend (usually used in plural) ¡@ Sentence pattern: A crosscurrent of sg ¡@ Example: ¡@ ¤@ªÑ¤£º¡ªº°f¬y a cross current of dissent (= a countercurrent) yi gu3 bu4 man3 de ni4 liu2 ¡@ ªÀ·|¬Fªv¤Wªº °f¬y sociopolitical crosscurrents she4 huei4 zheng4 zhi4 de ni4 liu2 ¡@ ¬Fªv°f¬y ·d¶Ã¤F ¬F¨Æ The political crosscurrents disrupt the business of government (to disrupt = to cause disorder or turmoil in)(= actions counter to the main group activity) Zheng4 zhi4 ni4 liu2 gao3 luan4 le zheng4 shi4 ¡@ ¬Fªv°f¬y ·d¶Ã¤F ¤j·|¶i¦æ The political crosscurrents disrupt the conference Zheng4 zhi4 ni4 liu2 gao3 luan4 le ta4 huei4 jin4 xing2 ¡@ ¾î¬y(°f¬y) ¤D¶Ã¬y¤] A crosscurrent is a type of turbulence. (= unstable flow of a liquid or gas) Heng2 liu2 (ni4 liu2) nai3 luan4 liu2 ye3 ¡@ °f¬y ¥u¯à½w©M ¦ý¤£¯àªý¾× ¤¤°ê¸gÀÙ¦¨ªø Crosscurrents slow but won¡¦t halt China¡¦s economic growth. (Yahoo news) Ni4 liu2 zhe3 neng2 huan3 he2 dan4 bu4 neng2 zu2 dang3 zhong guo2 jing ji4 cheng2 zhang3 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ August 3, 2013 (Saturday) ¡@ To debunk (vt): (¥H¼J¯º¤è¦¡) ´¦¬ï ©Î ©î¬ï (¬Y·§©À/¥D±i/·N¨£¤§) µê°² ©Î ¸Ø¤j; §_©w(¬Y¨Æª«¬°)¤£¹ê; »¡©ú¯u¬Û (yi3 chao2 xiao4 fang shi4) jie2 chuan huo4 chai chuan (mou3 gai4 nian4/zhu3 zhang/yi4 jian4 zhi) xü jia3 huo4 kua ta4; fou3 ding4 (mou3 shi4 wu4 wei2) bu4 shi2; shuo ming2 zhen xiang4 ¡@ To debunk (vt): ´¦¬ï to expose the sham, pretension, falseness or exaggeration of sg by ridicule; §_©w to disprove (to prove to be false); »¡©ú¯u¬Û to reveal the nature of ¡@ Sentence pattern: to debunk the notion/idea/myth/misconception/claim of to debunk a mysterious phenomenon ¡@ Example: ©î¬ï ¤@ºØ ¶Ç»¡ °g«H to debunk a legend, superstition chai chuan yi zhong3 chuan2 shuo mi2 xin4 ¡@ ³oºô¯¸ ½æ¤O ©î¬ï ³£¥«¸Ìªº¶Ç»¡ This web site assiduously debunks urban legends. (= to prove to be false) Zhe4 wang3 zhan4 mai4 li4 chai chuan du shi4 li3 de chuan2 shuo ¡@ ©î¬ï ¼s§i¤f¸¹ ªº¤£¹ê to debunk advertising slogans chai chuan guang3 gao4 kou3 hao4 de bu4 shi2 ¡@ ´£¥X ¾Ç»¡ ¤ñ §_©w ¥¦ §ó§Ö It¡¦s quicker to create theories than to debunk them. Ti2 chu xue2 shuo bi3 chai chuan ta geng4 kuai4 ¡@ ¬ã¨sµ²ªG §_©w¤F ¥Lªº²z½× The results of the study debunks his theory. (= to disprove/to prove to b e false) Yan2 jiou4 jie2 guo3 fou3 ding4 le ta de li3 lun4 ¡@ ºÜ¤O ©î¬ï ¥iºÃªº ³ø¾É Make every effort to debunk skeptical reports. Jie2 li4 chai chuan ke3 yi2 de bao4 dao3 ¡@ ³o¹qµø¸`¥Ø ©î¬ï ³qÆF ¯«´Ò ©M¨ä¥L ¯«¯µ²{¶H The TV show debunks psychics, faith healers and other mysterious phenomena. Zhe4 dian4 shi4 jie2 mu4 chai chuan tong ling2 sheng2 gun4 han4 qi2 ta shen2 mi4 xian4 xiang4 ¡@ °µ°»¬d¤u§@ªº°OªÌ ´¦µo ±eÂå ¯à³qÆF(¦³²Ä6·P)ªº¯u¬Û The investigative reporter easily debunked the charlatan¡¦s claims of clairvoyance. (= to reveal the nature of/to unmask)(charlatan = quack; clairvoyance = extrasensory perception, ESP²Ä6·P) Zuo4 zhen cha2 gong zuo4 de ji4 zhe3 chai chuan yun yi neng2 tong ling2 (you3 di4 lio4 gan3) de zhen xiang4 ¡@ ¦¹¤å §_©w ¤F ¤õ¬P¤W¦³¥Í©R The article debunks the notion that life exists on Mars. Ci3 wen2 fou3 ding4 le huo3 xing shang4 you3 sheng ming4 ¡@ ²{¥N¤H ¶É¦V©ó §_©w ¸Û¹ê ·R°ê ¦³¹D¼w µ¥ªº¶Ç²Î¼Ð·Ç Our modern tendency to debunk traditional standards of honesty, patriotism and morality. (= to remove the false sentiments from. Sentiments = a thought, opinion or attitude) (Note: there is something wrong with the traditional standards of 3 virtues) Xian4 dai4 ren2 qing3 xiang4 yü2 fou3 ding4 cheng2 shi2 ai4 guo2 you3 dao4 de2 deng2 de chuan2 tong3 biao zhun3 ¡@
¡@ ¡@ August 1, 2013 (Thursday) ¡@ To upstage (vt): ·m¾WÀY/·mª`·N¤O; «Ý¤H°ª¶Æ Qiang3 fen tou2/qiang3 zhu4yi4 li4; dai4 ren2 gao ao4 ¡@ Upstage (n): »R¥x«á¥b the back or rear half of the stage To upstage (vt): ·m¾WÀY/·mª`·N¤OLiterally, to force (an actor) to face (or turn) away from the audience by staying upstage; figuratively, to draw attention to oneself (away from someone else)/to steal the show from; «Ý¤H°ª¶Æ to treat haughtily/to behave snobbishly toward ¡@ Sentence pattern: to upstage sy to upstage sg ¡@ Example: Snowden ·sÃz®Æ ·m¤F ¬ü°ê¸Ñ±K¦æ°Êªº ¾WÀY New Snowden leak upstages U.S. move to declassify documents. Snowden xin bao4 liao4 qiangf3 le mei3 guo2 jie3 mi4 xing2 dong4 de fen tou2 ¡@ ·m¤F ¤ñÁɪº¾WÀY Upstaging the competition (= to draw attention away from) Qiang3 le bi3 sai4 de fen tou2 ¡@ §Ṳ́£n ªáµ£ ·m¤F ·s®Qªº¾WÀY We don¡¦t want the flower girl upstaging the bride. Wuo3 men2 bu4 yao4 hua tong2 qiang3 le xin niang2 de fen tou2 ¡@ ¥Lªº¥©§J¤O³J¿| ·m¤F§Úªº Ä«ªG¬£ ªº¾WÀY My apple pie was upstaged by her chocolate cake. Ta de qiao3 ke4 li4 dan4 gao qiang3 le wuo3 de ping2 guo3 pai4 de fen tou2 ¡@ µVµV ·m¤F ºtû̪º¾WÀY The chimpanzee has been upstaging the human actors. (= to steal the show from) Xing xing qiang3 le yan3 yuan2 men2 de fen tou2 ¡@ ¥L³ºµM±Ð§Ú ¦p¦óÃöªù ºA«×°ª¶Æ He properly upstaged me by showing me how to shut the door. (= to treat haughtily or snobbishly) Ta jing4 ran2 jiao wuo3 ru2 he2 guan men2 tai4 du4 gao ao4 ¡@ °Q½×²¢«~¦W¼p®v«Ü¤[ ¤]ªá«Üªø®É¶¡ ´¡ªá (³o2¥ó¨Æ) ³£·m¤F ºtû̪º¾WÀY It¡¦s long enough for a discussion of a famous pastry chef and for the flower arrangements that upstage the characters. Tao3 lung tian2 pin3 ming2 chu2 shi hen2 jiou3 ye3 hua hen3 chang2 shi2 jian cha hua (zhe4 er4 jian4 shi4) dou qiang3 le yan3 yuan2 men2 de fen tou2 ¡@ Upstage (adv.): ¥L¨«¨ì »R¥x«á¥b¥ª°¼ ´Z©Ò ¤p«KÁnµÅT¹ýªÅ¤¤ He then went to the restroom upstage left, and the sound of urination filled the space. Ta zou3 dao4 wu3 tai2 hou4 ban4 zuo3 ce4 xiao3 bian4 xia3 bian4 sheng yin xiang3 che4 kong zhong ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ July 31, 2013 (Wednesday) ¡@ To cave in (vt, vi): ¨Ï(¬Yª«)¶ò³´ (vt)/(¬Yª«)¶ò³´(vi)/©}ªA (vi) Shi3 (mou3 wu4) ta xian4 (vt)/(mou3 wu4) ta xian4 (vi)/qü fu2 (vi) ¡@ To cave in (vi): 1. ¶ò³´ to collapse suddenly into a hollow beneath it; 2. ©}ªA (Informal) to yield completely under pressure/to surrender To cave in (vt): ¨Ï¶ò³´ to cause to fall in, collapse, or subside ¡@ Cave-in (n): 1. a collapse of anything hollow; 2. surrender ¡@ Sentence pattern: Sg caves in sg else. Sg caves in. Sy caves in. ¡@ Example: ³·ªº«¶q À£«± «Î³» Snow load caves in roofs. Xue3 de zhong4 liang4 ya kua3 wu ding3 ¡@ »ä· §j¨« «Î³» ¤]§j«± ¦a°ò Hurricane (typhoon) blows off roof and caves in foundation. Tai2 fen chuei zou3 wu ding3 ye3 chuei kua3 di4 ji ¡@ ¦B³· °ï¿n À£«±¤F 2³B«Î³» Snow and ice buildup caves in 2 roofs. Bin xue3 duei ji ya kua3 le er4 chu4 wu ding3 ¡@ ¦a¾_ ¾_«± Àð¾À The earthquake made the walls cave in. Di4 zhen4 zhen4 kua3 qiang2 bi4 ¡@ «Î³» ¶ò¤U¨Ó/¦a±¶ò³´/Äq§|¶ò³´/ÀG¹D¶ò³´ A roof caves in/a piece of ground caves in/a mine caves in/a tunnel caves in. Wu ding3 ta xia4 lai2/di4 mian4 ta xian4/kuang4 keng ta xian4/suei4 dao4 ta xian4 ¡@ ¤j«B¹L«á Åé¨|À] «Î³» ¶ò³´ Stadium roof caved in after heavy rain. Ta4 yü3 guo4 hou4 ti3 yü4 guan3 wu ding3 ta xian4 ¡@ ¤Ñ «Ü§Ö ´Nn ¶ò¤U¨Ó À£¦í§A The sky will cave in on you by and by. (by and by = in a short time/before long) Tian hen3 kuai4 jiou4 yao4 ta xia4 lai2 ya zhu4 ni3 ¡@ ®{¨B®È¦æ20^¨½«á §ÚÅu¤F After a twenty-mile hike, I caved in. (= to collapse/faint/die from exhaustion) Tu2 bu4 lü3 xing2 20 ying li3 hou4 wuo3 tan le ¡@ À˹î©xªº ¹G°Ý «Ü§Ö ¨ÏÃÒ¤H ©}ªA The prosecutor¡¦s questions soon made the witness cave in. (= to give in/to yield/to surrender) Jian3 chua2 guan de bi wen4 hen3 kuai4 shi3 zheng4 ren2 qü fu2 ¡@ ¹ï¤è ©}ªA©ó §Ų́ô¶VªºÅG¸Ñ The opposition caved in before our superior arguments. Duei4 fan qü fu2 yü2 wuo3 men2 zhuo2 yue4 de bian4 jie3 ¡@ ¥L©Úµ´ ©}ªA©ó ¿WµôªÌÌ ³o¨Ï¥Lªº¥Í©R ¦¨¤F¤HÅvªººX¼m Her refusal to cave to the dictators has translated her life into a banner for human rights everywhere. (to cave = to cave in) Ta jü4 jue2 qü fu2 yü2 du2 cai2 zhe3 men2 zhe4 shi3 ta de sheng ming4 cheng2 le ren2 quan2 de qi2 zhi4 ¡@ §AY©}ªA ´d¶Ë ¨Ì If you cave in, the grief will continue. Ni3 ruo4 qü fu2 bei shang yi jiou4 ¡@ cave-in (n) Äq¥v¤¤ ³Ì¾Dªº ¶ò³´¨Æ¥ó The worst cave-in in the history of mining. (= a collapse of anything hollow) Kuang4 shi3 zhong zuei4 zao de ta xian4 shi4 jiang4 ¡@ ¥L ©}ªA©óµL²zªºn¨D Åý§Ú̫ܾ_Åå His cave-in to such unreasonable demands shocked us. (= submission to sg or sy previously resisted) Ta qü fu2 yü2 wu2 li3 de yao qiou2 rang4 wuo3 men2 hen3 zhen4 jing ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ July 30, 2013 (Tuesday) ¡@ British English: To whitewash (vt, vi): ¨ê¥Õ Literally, to cover with a white liquid composition To whitewash (vt): ±»¹¢/¯»¹¢ (±`»¡¦¨: º}¥Õ) Figuratively, to conceal sg bad/to make sg look better than it really is/to gloss over/to cover up To whitewash (vt): ³]ªk²æ¸o to exonerate or clear sy of charges by means of superficial or perfunctory investigation or artful presentation of data/to absolve a wrongdoer from blame by giving a speciously fair appearance whitewash (n) ¡@ Sentence pattern: to whitewash (vt) sy or sg sg whitewashes (vi) easily. to give sy/sg a whitewash ¡@ Example: ¡@ ²{¦b ¤Á¤Å ¹Á¸Õ ¯»¹¢ ¦¹¨Æ §â¥¦¤½¶}§a Now, don¡¦t try to whitewash this incident, open up about it. xiang4 zai4 qie4 wu4 chang2 shi4 fen3 shi4 ci3 shi4 ba3 ta gong kai ba ¡@ ¥L̹Á¸Õ ±»¹¢ Áà»D ¦ý ¨S¦³¥Î They tried to give the scandal the old whitewash, but it didn¡¦t work. (= an act or campaign of covering up sg b ad) ta men2 chang2 shi4 yan3 shi4 chou3 wen2 dan4 mei2 you3 yong4 ¡@ ©Úµ´ ±»¹¢ Áà»D Refused to whitewash the scandal (= to gloss lover/to cover up) jü4 jue2 yan3 shi4 chou3 wen2 ¡@ ©Úµ´ ¬° ¦{ªøªø´Á©¿µø¯u¬Û ²æ¸o Refused to whitewash the governor¡¦s chronic disregard for the truth jü4 jue2 wei4 zhou zhang3 chang2 qi2 hu shi4 zhen xiang4 tuo zuei4 ¡@ ¦¹®Ñ¹Á¸Õ ¯»¹¢ ¸Ó°ê ªº¹L¥h A book that tries to whitewash the country¡¦s past ci3 shu chang2 shi4 fen3 shi4 gai guo2 de guo4 qü4 ¡@ Literal meaning: ¦¹Àð¾À «Ü®e©ö¨ê¥Õ This wall whitewashes (vi) very easily. ci3 qiang2 bi4 hen3 rong2 yi4 shua bai2 ¡@ Sports: ¥ḺÁ{ §Y±N¨ì¨Óªº 5 ¥þ±Ñ They face the prospect of a whitewash in the five-test series. (= a defeat in every sporting contest or game in a series) ta men2 mian4 lin2 ji2 jiang dao4 lai2 de 5 quan2 bai4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ July 29, 2013 (Monday) ¡@ To gloss over (vt) 1. ¯»¹¢ ©Î±»¹¢ (vt)(¿ù»~, °ÝÃDµ¥); 2. ¨è·N¼Ål¤F¨Æ (vt) ¡@ To gloss over (vt): ±»¹¢ to veil or hide (sg that would otherwise be objected to or prove a source of difficulty) by plausible pretext, pretense, subterfuge, or excuse/to hide under a deceptively attractive appearance or surface/to cover up the faults or errors of using deceptive words or actions/to absolve a wrongdoer from blame ¡@ To gloss over (vt): ¯»¹¢ to give a specious interpretation of sg (specious = pleasing to the eye but deceptive/to give a deceptively attractive appearance to/to hide under a deceptively attractive appearance or surface ¡@ To gloss over (vt): ¨è·N¼Ål¤F¨Æ to deal with unpleasant facts rapidly and cursorily (in a hasty and superficial manner) or to omit them altogether from an account of sg ¡@ Sentence pattern: to gloss over a problem, vice, crime, fault, error, wrongdoing, etc. ¡@ Example: ¥L§V¤O ¯»¹¢°ÝÃD He endeavored to gloss the matter over. (= to make appear right or acceptable/to whitewash) Ta nu3 li4 fen3 shi4 wen4 ti2 ¡@ µL¤H¥ø¹Ï ±»¹¢ ¨º¤£¦WÅAªº¦æ¬° No attempt is made to gloss over discreditable behavior Wu2 ren2 qi4 tu2 yan3 shi4 na4 bu4 ming2 yü4 de xing2 wei2 ¡@ ¨S¦³·Q¹Ln ±»¹¢ §Ú̩Ҫ¾¹s¸Hªº²{ª¬ Not wish to gloss over the fragmentary state of our present knowledge Mei2 you3 xiang3 guo4 yao4 yan3 shi4 wuo3 men2 suo3 zhi ling2 suei4 de xian4 zhuang4 ¡@ ¨Ï¥Î·§¬A©Ê»y¨¥ ¨Ó±»¹¢ (¸Ô²Ó)¼Æ¾Ú¤§¤£¨¬ A tendency to gloss over inadequacies in the data with generalizations Shi3 yong4 gai4 kuo4 xing4 yü3 yan2 lai2 yan3 shi4 (xiang2 xi4) shu4 jü4 zhi bu4 zu2 ¡@ ¨è·N¯»¹¢¾Ç¬É¤§¯Éª§ ¦Ó¤£Åý¥LÌ ±¹ï± ¹ï«Ï Glosses over scholarly controversies rather than confronting them head-on (= to deal with a subject or problem too lightly o5r not at all) Ke4 yi4 fen3 shi4 xue2 jie4 zhi fen zheng er2 bu4 rang4 ta men2 mian4 duei4n mian4 duei4 zhi4 ¡@ ¨S¦³¥Î¤j¶q°sºë¤îµh¤§¦U³B ³£¦³¶Ëµh The misery was general, where not glossed over by liberal application of alcohol Mei2you3 yong4 ta4 liang4 jiou3 jing zhi3 tong4 zhi ge4 chu4 dou you3 shang tong4 ¡@ ¨Ï¥Î¾A·íªº¤èªk ±»¹¢°ÝÃDªºÄY« to gloss over a serious problem with a pat solution shi3 yong4 shi4 dan4 de fang fa3 yan3 shi4 wen4 ti2 de yan2 zhong4 ¡@ ¥Lªº¼i¾úªí ±»¹¢¥L¸gÅ礣¨¬ His resume glossed over his lack of experience (= to make attractive or acceptable by deception or superficial treatment) Ta de lü3 li4 biao3 yan3 shi4 ta jing yan4 bu4 zu2 ¡@ ¦o±j½Õ(2¥ó¨Æ)¨S¦³®t²§ ¨Ó±»¹¢¿ù»~ she tried to gloss over the mistake by insisting it would make no difference ta qiang2 diao4 (er4 jiang4 shi4) mei2you3 cha yi4 lai2 yan3 shi4 cuo4 wu4 ¡@ ²ßªñ¥Ä@¨£¦w¿ ¦ý¤é¥»À³°±¤î¨Ï¥Î ©Ò¿× ¡¥¹ï½Í¡¦ ªºªÅ¬}¤f¸¹ ¨Ó¨è·N¼ÅlÂù¤èª[¨£ Xi would meet Abe but Japan should stop using empty slogans about so-called dialogue to gloss over disagreements Xi2 jin4 ping2 yuan4 jiang4 an bei4 dan4 ri4 ben3 ying4 ting2 zhi3 shi3 yong4 suo3 wei4 duei4 tan2 de kong dong4 kou3 hao4 lai2 ke4 yi4 fu yan4 shuang fan qi2 jiang4 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ July 27, 2013 (Saturday) ¡@ To freak out (vt, vi)(Informal) («ü¥¢±`ªº¿E¯P±¡ºü¤ÏÀ³)¤jÅå/¤j«ã/¼Ö½/µo¨g (vt, vi) (Zhi3 shi chang2 de ji lie4 qing2 xü4 fan3 ing4) ta4 jing/ta4 nu4/le4 fan/zhua kuang2 ¡@ To freak out (vt, vi)(Informal): to be or cause to be in a heightened emotional state, such as that of fear, anger, joy, or excitement. ¡@ To freak out (vt)(Slang): to shock or disorient sy/to cause to lose emotional control and behave irrationally from extreme excitement, fear, joy, or despair/to make greatly astonished, discomposed, or distressed. ¡@ To freak out (vi)(Slang): to panic/to lose emotional control and one¡¦s composure from extreme excitement, etc./to enter into hallucinations or frightening feelings after taking a psychogenic (mind-altering) drug ¡@ ¡@ Sentence pattern: Sg that freaks (vt) sy out to freak (vi) out doing sg to freak out on a drug ¡@ Example: ¥Lªº©Ò¨£ À~Ãa¤F¥L ¨C¦¸¦^·Q°_¨Ó ¥LÁÙ·|µo§Ý (¤jÅå) What he saw freaked him out so much that he still gets shaken when he remembers it. (= to make greatly astonished, distressed, or discomposed) Ta de suo3 jiang4 xia4 huai4 le ta mei3 ci4 huei2 xiang3 qi3 lai2 ta hai2 huei4 fa dou3 ¡@ ¥L¬Ý¨ì«ÍÅé®É À~Ãa¤F Seeing the dead body freaked him out. Ta kang4 dao4 shi ti3 shi2 xia4 huai4 le ¡@ ¤£n½Í¦º¤` ¥¦·|À~¦º§Ú Don¡¦t talk about death, as it totally freaks me out. Bu4 yao4 tan2 si3 wang2 ta hue4 xia4 si3 wuo3 ¡@ ¨ºÓ·N¥~¨Æ¥ó ¤d¶v¤@¾v ¯u§â§ÚÀ~Ãa¤F It was such a close accident that it really freaked me out. Na4 ge yi4 wai4 shi4 jian4 qian jun yi fa3 zhen ba3 wuo3 xia4 huai4 le ¡@ §Ú³QÀ~±o ¯«´¼¤£²M I was so frightened, I thought I would freak (out) (= to panic/to lose control) Wuo3 bei4 xia4 de2 shen2 zhi4 bu4 qing ¡@ §Ú¥á¤F²´Ãè ©Î ²n¬ù®É §Ú·| ¤õ¤j (¤j«ã) If I lose my glasses or miss my appointment, I freak out. (= lose one¡¦s composure/to react with irrational excitement) Wuo3 diu le yan3 jing4 huo4 shuang3 yue shi2 wuo3 hue4 huo3 ta4 ¡@ ¥L¿Ë²´¬Ý¨ì¤F ¹q¼v¸Ìªº¨k¥D¨¤®É ¼Ö½¤F She freaked out seeing the movie hero. Ta qing yan3 kan4 dao4 le dian4 ying3 li3 de nan2 zhu2 jiao3 shi2 le4 fan le ¡@ ¼Ö¶¤ ºt«µ¨g³¥ Å¥²³ ¯«»îÄAË The band¡¦s wild playing made the audience freak out. (= to cause to behave irrationally and uncontrollably with excitement, fear, or madness) yue4 duei4 yang3 zhou4 kuang2 ye3 ting zhong4 shen2 hun2 diang dao3 ¡@ ¥Ļl¹°g¤ÛÃÄ¦Ó µo¨g They were freaking out on LSD. µo¨g (a)(¶i¤J°g¤Û¥@¬É withdrawn from reality) She freaked out and ended up in a psychiatric ward. Ta men2 xi shi2 mi2 huan4 yao4 er2 fa kuang2 ¡@ Freakout (n): a psychogenic drug reaction ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ July 21, 2013 (Sunday) ¡@ To cry foul (-ou-)(vt) (Informal) (¹ï¤£¤½¥¤§¨Æ)¤½¶}±j¯P§Üij (ª½Ä¶: ³Û¥Ç³W) (·s»D¥Î»y) ¡@ To cry foul (-ou-)(vt) (informal): to protest strongly about a wrong or injustice/to say publicly that something that has happened is dishonest, unfair, unjust or illegal, especially when it affects you directly) (Foul in this context means foul play, a violation of the rules) ¡@ Sentence pattern: to cry foul over sg to cry foul when/as ---. ¡@ Example: ¡@ ¤¤°ê¼W¥[¸É¶K¥X¤f³fª« ¿D¤j§Q¨È ¤½¶} ³Û¥Ç³W (¤½¶}±j¯P §Üij) Australia has cried foul over China¡¦s decision to increase the export subsidies. Zhong guo2 zeng jia bu3 tie chu kou3 huo4 wu4 ao4 ta4 li4 ya4 gong kai han3 fan4 guei (gong kai qiang2 lie4 kang4 yi4 ¡@ Apple ¤½¥q ·sªº¼s§i±ø¥ó A¤½¥qCEO¤½¶}±j¯P§Üij AdMob¡¦s CEO cries foul over Apple¡¦s new Advertising Terms. (= to complain that somebody else has done sg wrong or unfair) Apple gong six in de guang3 gao4 tiao2 jian4 A gong si CEO gong kai han3 fan4 guei (gong kai qiang2 lie4 kang4 yi4 ¡@ Va ¿¤±N ¤j¿½±ø®É´Áªº ¤g¦a¾ú¥v¬ö¿ý¥á±ó ¾ú¥v¾ÇªÌ ¤½¶}±j¯P§Üij Historians cry foul when Va. County tosses Depression-era land records. Va xian4 jiang ta4 xiao tiao2 shi2 qi2 de tu3 di4 li4 shi3 ji4 lu4 diu qi4 li4 shi3 xue2 she3 gong kai han3 fan4 guei (gong kai qiang2 lie4 kang4 yi4 ¡@ Obama ª÷¥DÌ °õ´x ¤j¨ÏÀ]³Ì°ªÂ¾¦ì ¬ü°ê¥~¥æ©x̤½¶}±j¯P§Üij U.S. diplomats cry foul as Obama donors take over top embassy jobs. Obama jing zhu3 men2 zhi2 zhang3 ta4 shi2 guang3 zuei4 gao zhi2 wei4 mei3 guo2 wai4 jiao guan men2 gong kai han3 fan4 guei (gong kai qiang2 lie4 kang4 yi4 ¯«¹A¤lª`: ·í¿ïÁ`²Î«á µ¹ª÷¥D̰ª©x¾¦ì ºÙ¬° ¬Fªv¹S±e, ^¤å¬O political patronage, ¬O ¤HÃþ¬Fªv»G±Ñ¦æ¬° (corruption) ¤§¤@ºØ!!! ¡@ ¡@ ¡@ July 20, 2013 (Saturday) ¡@ toll (-oh-)(n): the cost in loss or suffering at which sg is achieved/damage done (literally a tax, duty, fee or tribute levied, figuratively other costs exacted) (§¹¦¨¤@¥ó¨Æ©Ò¥I¥Xªº)·l¥¢©Î¶Ë®` to take its/a toll (¤@¥ó¨Æ)³y¦¨¶Ë®`: be damaging or harmful/cause loss or destruction or damage) (literally the taking of a tax or tribute, figuratively the exacting of other costs) ¡@ sentence pattern: to take its toll on/of sy or sg to take a toll on/of sy or sg ¡@ to exact a toll/price/cost on sy or sg ¡@ Example: Â÷±B¶Ë®`¤l¤k Divorce takes its toll on the children involved. Li2 hun shang hai4 zi2 nü3 ¡@ ¬ü°ê«n¥_¾Ôª§ ¶Ë®`¤FÂù¤è(§Y Âù¤è³£¨ü®`) The civil war has taken its toll on both sides. Mei3 guo2 nan2 bei3 zhan4 zheng shang hai4 le shang fan (ji4 shuang fan dou shou4 hai4) ¡@ ³°¤W¥d¨®¾ÖÀ½ ¤w·l®`°ª³t¤½¸ô The heavy truck traffic has taken its toll on the highways. Lu4 shang4 ka3 che yong ji3 yi3 sun3 hai4 gao su4 gong lu4 ¡@ ¾Ôª§ ¶Ë®`©~¥Á The war took its toll of the inhabitants. Zhan4 zheng shang hai4 jü min2 ¡@ °ê¨¾ ¯Ó¶O Ãe¤j¸êª÷ ©M ¤H¤O National defense takes an enormous toll of money and manpower. Guo2 fang2 hao4 fei4 pang2 ta4 zi jin han4 ren2 li4 ¡@ ³q³f¿±µÈ ¤w³y¦¨¶Ë®` Inflation has taken its toll. Tong huo4 pong2 zhang4 yi3 zao4 cheng2 shang hai4 ¡@ ¬x¤ô¤w³y¦¨ ÄY«·l¥¢ The flood took a heavy toll. Hong2 shuei3 yi3 zao4 cheng2 yan2 zhong4 sun3 shi ¡@ ÃÄ«~ÀݥΠ¶Ë®`°·±d »á¤j Drug abuse takes quite a toll on the lives of people. Yao4 pin3 lan4 yong4 shang hai4 jian4 kang po3 ta4 ¡@ ´X¦~¤é¥ú¯D«á ¦o¥Ö½§ ¤w·l¶Ë Years of sunbathing took a toll on her skin. Ji3 nian2 ri4 guang yü4 hou4 ta pi2 fu yi3 sun3 shang ¡@ ¥L§C¦ô ºë¯«¯f ¹ï®a®x ©Ò³y¦¨ªº¶Ë®` He underestimates the toll mental illness takes on a family Ta di gu jing sheng2 bing4 duei4 jia ting2 suo3 zao4 cheng2 de shang hai4 ¡@ ®L¤é·Å«×öt¤É ¥i¹ï³\¦hºØ¶é¤l¸Ìªº´Óª« ³y¦¨¶Ë®` Soaring summer temperatures can take a toll on many garden plants. Xia4 ri4 wen du4 biao sheng ke3 duei4 xü3 duo zhong3 yuan2 zi li3 de zhi2 wu4 zhao4 Cheng2 shang hai4 ¡@ ®É¶¡¦ü¥G ¹ï °Ñ¥[¤ñÁɪº³Ì¨Î¹B°ÊûÌ ³y¦¨¶Ë®` §ó¤j And time seemingly takes its toll on the game¡¦s best players more dramatically. Shi2 jiang si4 hu duei4 can jia bi3 sai4 de zuei4 jia yun4 dong4 yuan2 men3 zao4 cheng2 shang hai4 ¡@ ¤j¾Ç¥DºÞÌ ÀWÁc´«¤H ¥i³y¦¨´XºØ¶Ë®` High turnover of chief academic officers takes its toll in several ways. Ta4 xue2 zhu2 guan3 men2 pin2 fan2 huan4 ren2 ke3 zao4 cheng2 ji3 zhong3 shang hai4 ¡@ µL¨îªº¦×Ãþ®ø¶O ¤w¸g¶Ë®`¤FÀô¹Ò ©MªÀ·| The unbridled consumption of meat has exacted the environmental and societal toll. (= has exacted its toll on the environment and society) wu2 xiang4 zhi4 de rou4 lei4 xiao fei4 yi3 jing shang hai4 le huang2 jing4 han4 she4 huei4 ¡@ »·Â÷®a¶m ³q±` ±¡ºü ÄY«¨ü³Ð Expatriation usually exacts a large emotional toll.(= exacts a large toll on emotion). Yuan3 li2 jia xiang tong chang2 qing2 xü4 yan2 zhong4 shou4 chuang4 ¡@ ¤¤°êªº(¹L¶q)§ë¸ê ¤w¸g³y¦¨ ¿ûÅK¤u·~ªº·l¥¢: ¿ûÅK¥Í²£¹L³Ñ ¤w¸g ¬r®`¤F°ê¤º¥~¥«³õ China¡¦s investment has taken a toll on the steel industry, where oversupply has poisoned domestic and worldwide markets. Zhong guo2 de (guo4 liang4) tou2 zi yi3 jing zao4 cheng2 gang tie3 gong ye4 de sun3 shi: gang tie3 sheng chan3 guo4 sheng4 yi3 jing du2 hai4 le guo2 nei4 wai4 shi4 chang3 ¡@ ¼É·«B ¹Ü©R¼Æ¤d¤H ¦ý¨¾»ä¤u§@¤ñ¥H«e¦n ´î¤Ö¤F·l¥¢ The storm killed thousands, but better preparedness kept the toll down. Bao4 feng yü duo3 ming4 shu4 qian ren2 dan4 fang2 tai2 gong zuo4 bi3 yi3 qian2 hao3 jian2 shao3 le sun3 shi ¡@ »ä·³y¦¨ªº¦º¤`·l¥¢ The death toll from the hurricane (= cost in life or health) Tai2 feng zao4 cheng2 de si3 wang2 sun3 shi ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ July 17, 2013 (Wednesday) ¡@ to stave off (vt) ¾×¶}/Á×¶}¬Y¤H; ¹w¨¾¬Y¨Æµo¥Í dang3 kai/bi4 kai mou3 ren2; yü4 fang3 mou3 shi4 fa sheng ¡@ to stave (steyv) off (vt): literally to beat sg off with a stave, metaphorically to keep or hold away/to repel to stave off sy ¾×¶}¬Y¤H; Á×¶}¬Y¤H; to fend off/to ward off/to keep away/keep off sy by force or evasion to stave off sg ¹w¨¾¬Y¨Æµo¥Í: to forestall or prevent sg adverse esp at the last moment or in extremity/to avert/to deflect/to hold off sg undesirable especially temporarily Sentence pattern: to stave off sy to stave off sg ¡@ Example: ³]ªk¸úÁ×¶ÅÅv¤H to try to stave off creditors she4 fa3 duo3 bi4 zhai4 quan2 ren2 ¡@ ¦o¨Ãä¸òµÛ¤@¸s¤H ¥Î¨Ó¾×±¼°l¨DªÌ She keeps a lot of people around her in order to stave off her lovers. Ta shen bian gen zhe yi qun2 ren2 yong4 lai2 dang3 diao4 zhuei qiu2 zhe3 ¡@ ¦³·s¤èªk¹w¨¾¤ßŦ¯f¬ðµo New ways to stave off heart attacks You3 xin fang fa3 yü4 fang3 xin zang4 bing4 tu2 fa ¡@ ¸g±`¹B°Ê ¦³§U©ó¹w¨¾¤ßŦ¯f Regular exercise will help stave off heart disease. Jing chang2 yun4 dong4 you3 zhu4 yü2 yü4 fang3 xin zang4 bing4 ¡@ ªd¤ô²`¤Î¸y³¡ ¥LÌ ÄZ¥i¥i¸¹w¨¾ ¯h³Ò©M°§¾j Standing waist-deep in muddy water, they chew coca leaves to stave off exhaustion and hunger. Ni2 shuei3 shen ji2 yiao bu4 ta men2 jue2 ke2 ke2 yie4 yü4 fang3 pi2 lao2 han4 ji e4 ¡@ ®üÃäÅS¤Ñ³¥À\ »Ýn §¨§J ¿m´H Dining alfresco on the coast calls for jackets to stave off the chilly air. Hai3 bian lu4 tian yie3 can xü yiao4 jia ke4 yü4 han2 ¡@ ¦³¨Ç¸gÀÙ¬Fµ¦ ¦³§U©ó¹w¨¾¸gÀÙ¤U·Æ Some economic policy that helps to stave off a sharper downturn You3 xie jing ji4 zheng4 ce4 you3 zhu4 yü2 yü4 fang3 jing ji4 xia4 hua2 ¡@ ¬ü°ê ÁpÀx·| ¨M¤ß¹w¨¾³q³f¿±µÈ The Federal Reserve Board is determined to stave off inflation. Mei3 guo2 lian2 chu3 huei4 jue2 xin yü4 fang3 tong huo4 pong2 zhang4 ¡@ ³Ì«á¤@ºØ«H¥Î ¥i¹w¨¾ ©è©ã©Ð«Î ³Q¶ÅÅv¤H¨S¦¬ The last form of credit that staved off foreclosure Zuei4 hou4 yi zhong3 xin4 yong4 ke3 yü4 fang3 di3 ya fang2 wu bei4 zhai4 quan2 ren2 mo4 shou ¡@
¡@ ¡@ July 13, 2013 (Saturday) ¡@ to conflate (vt) 2 things: ²V¬°¤@½Í (= ¥¼¥[¥H°Ï¤À) (vt) Hun4 wei2 yi tan2 (= wei4 jia yi3 qü fen) ¡@ to conflate (-fleyt)(vt) (I): to fail to differentiate a thing from something similar or related/to confuse (with)/to mistake (for)/to interpret (as) Sentence pattern: to conflate A and B/to conflate A, B, and C to conflate A with B ¡@ Example: ¤Å±N ¼ö¶Ç¾É ©M ¼ö®e¶q ²V¬°¤@½Í(§Y¥¼¥[¥H°Ï¤À) Let¡¦s not conflate thermal conductivity and heat capacity. Wu4 jiang re4 chuan2 dao3 han4 re4 rong2 liang4 hun4 wei2 yi tan2 ¡@ ³o¨Ç«OÀIpµe ±NÓ¤H¦s´Ú ©M °h¥ð¦s´Ú ²V¬°¤@½Í(§Y¥¼¥[¥H°Ï¤À) These plans conflate personal saving and pension saving. (zhe4 xie bao3 xian3 ji4 hua4 jian ge4 ren2 cun2 kuan2 han tuei4 xiu cun2 kuan2 hun4 wei2 yi tan2) ¡@ ±N ¤Ñ¾Ü ©M¬ðÅÜ »~»{¬°¬O¦P¤@Ó¹Lµ{ to conflate selection and mutation as one process (= to confuse selection with mutation as one process/to take selection for mutation as one process/to interpret selection and mutation as one process) jiang tian ze2 han4 tu2 bian4 wu4 ren4 wei4 shi4 tong2 yi ge guo4 cheng2 ¡@ ³o¨Ç¬G¨Æ ±N ¦æ¬° ©M өʯS½è ²V¬°¤@½Í The stories conflate behaviors and traits. Zhe4 xie gu4 shi4 jiang xing2 wei2 han4 ge4 xing4 te4 zhi2 hun4 wei4 yi tan2 ¡@ ¤j®a ±N³o ¤GÓ·§©À »~»{¬°¬O ¦P¤@Ó·§©À People conflate these two as if they are identical concepts. Da4 jia jiang zhe4 er4 ge gai4 nian4 wu4 ren4 wei4 shi4 tong2 yi ge gai4 nian4 ¡@ ·í¤ß ¤Å±N ¤K¨ö ©M¯u¹ê®ø®§ ²V¬°¤@½Í Be careful not to conflate gossip with real news/be careful not to confuse gossip with real news (= not to interpret gossip as real news/not to take gossip for real news/not to mistake gossip for real news) dang xin wu4 jian ba gua4 han4 zhen shi2 xiao xi2 hun4 wei2 yi tan2 ¡@ ¤Å±N ¹q¼v¨Æ·~ ©M »R¥xÀ¸¼@¨Æ·~ ²V¬°¤@½Í Don¡¦t conflate the movie business with theater business. Wu4 jiang dian4 ing3 shi4 ye4 han4 wu3 tai2 xi4 jü4 shi4 ye4 hun4 wei4 yi tan2 ¡@ ¤Å±N §Ṵ́ê®a¦Û¨§Q¯q ©M Ó¤H¥¿ª½ªº»ùȧPÂ_ ²V¬°¤@½Í Let¡¦s not conflate our national self-interest with self-righteous moral judgment. Wu4 jiang wlo3 men2 guo2 jia ze4 shen li4 yi4 han4 ge4 ren2 zheng4 zhi2 de jia4 zhi2 pan4 duan4 hun4 wei4 yi tan2 ¡@ ¤¤°ê ±Nºô¸ô¶¡¿Ò ©M §Q¥Î¹q¸£ÅѨú¶T©ö¾÷±K ²V¬°¤@½Í (§Y¥¼¥[¥H°Ï¤À) China tends to conflate cyber espionage with cyber-enabled trade secret theft Zhong guo2 jian wang3 lu4 jian4 die2 han4 li4 yong4 dian4 nao3 qie4 qü3 mao4 yi4 ji mi4 hun4 wei2 yi tan2 ¡@ ¦³¨Ç©xû ¤´ ±N »¤©ä, ³c½æ¤H¤f, ©M¨«¨pµ¥ ¦D¨Æ¸o ²V¬°¤@½Í Some officials continue to conflate the crimes of kidnapping, human trafficking, and smuggling. You3 xie guan yuan2 reng2 jiang you4 guai3, fan4 mai4 ren2 kou3, han4 zou3 si deng3 xing2 shi4 zuei4 hun4 wei2 yi tan2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ June 21, 2013 (Friday) ¡@ Summary: ¡@ To pelt (vt, vi) (I ¡V IV): (I) to throw at; (II) to hit, strike, beat, dash against, (IIa) to drive; (III) to assail; or (IV) to move. ¡@ Each of its 4 meanings (4 actions) has 3 qualities in common: the action is rapid§Ö, in succession ³sÄò, and forceful or vigorous ²r(¥Î¤O). ¡@ To pelt means to engage in a rapid succession of forceful or vigorous action of throwing, hitting, assailing or moving. ¡@ 4ºØ°Ê§@ ¦@¦P¯S¦â³£¬O §Ö/³sÄò/²r(¥Î¤O) Si4 zhong3 dong4 zuo4 gong4 tong2 te4 se4 dou shi4 kuai4/lian2 xü4/mong3 (yong4 li4) ¡@ You wouldn¡¦t use this verb for an action that is not rapid, in succession, AND vigorous! ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ June 20, 2013 (Thursday) ¡@ To pelt (vi) (IV): §Ö³t¥Î¤O²¾°Ê Kuai4 su4 yong4 li4 yi2 dong4 ¡@ To pelt (vi): to move rapidly and vigorously /to hurry To pelt to a place ¡@ Example: ¡@ ·Q¹³ ¾ãÓ¤H¸s ©¹ ¹q¸Ü¾÷°Ï ²r½Ä Imagine the whole crowd pelting to the telephones. (= to hurry) Xiang3 xiang4 zheng3 ge ren2 qun2 wang3 diang4 hua4 ji qü meng3 chong ¡@ §CµÛ¤W¨ÃM°¨ ³o¤Ç¥À°¨¯à¶]¦h§Ö §Ú´N¦³¦h§Ö Riding low and as hard as the mare could pelt (mare, mair = a female horse) Di zhe shang4 shen qi2 ma3 zhe4 pi mu3 ma3 neng2 pao3 duo kuai4 wuo3 jiou4 you3 duo kuai4 ¡@ ¥þ³t ¥Î¤O¶] To run at full pelt (= at full speed) Quan2 su4 yong4 li4 pao3 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ June 19, 2013 (Wednesday)
To pelt (vt, vi) (III): ³sÄò(¥H»y¨¥©Î¤å¦r)²r¯P§ðÀ»(§O¤H) Lian2 xü4 (yi3 yü3 yian2 huo4 wen2 zhi4) mong3 lie4 gong ji2 (bie2 ren2) ¡@ To pelt (vt): to assail repeatedly and forcefully with words To pelt sy with questions, words, etc. ¡@ Example: ¡@ µ¼Ö®aÌ ·P¨ì·q¬È ¤@¦A½è°Ý¥L³\¦h¤Ñ°ó¸Ì¥Í¬¡ªº°ÝÃD The awestruck musicians pelt him with questions about life in heaven. Yin yue4 jia men2 gan3 dao4 jing4 wuei4 yi zhi2 zhi2 wen4 ta xü3 duo tian tang2 li3 sheng huo2 de wen4 ti2 ¡@ ¥L±q°¨¾b¤W·Æ¸¨¤U¨Ó®É Æ[²³ ¤@¦AÅF¥L³\¦h°ÝÃD The crowd pelted him with questions while he slid from his saddle. Ta cong2 ma3 an shang4 hua2 .luo4 xia4 lai2 shi2 zhi2 wen4 ta xü3 duo wen4 ti2 ¡@ ¸s²³ ¤@¦A¼J¯º¥L ¶C·´¥L The crowd pelted him with ridicule and vilification Qun2 zhong4 yi zhi2 chao2 xiao4 ta di3 huei3 ta ¡@ ¥Î¸Ü»y ¤@ª½²r¯P§ðÀ»¥L To pelt him with words Yong4 hua4 yü3 yi zhi2 gong ji2 ta ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ June 18, 2013 (Tuesday) ¡@ To pelt (vt) (IIa): ³sÄò¥Î¤O¥´µÛ»°¤ûetc. Lian2 xü4 yong4 li4 da3 zhe gan3 niu2 etc. ¡@ To pelt (vt): to drive (animals) by means of a succession of blows or missiles ¡@ Sentence pattern: To pelt cows, sheep, goats etc. ¡@ Example: ¤p«Ä ³sÄò¥Î¤O¥´µÛ¤û ±q¥Ð³¥ ±N¤û »°¦^®a The child pelted the cows home from the fields. Xiao3 hai2 lian2 xü4 yong4 li4 da3 zhe niu2 cong2 tian2 ye3 jian niu2 gan3 huei2 jia ¡@ ±q¥Õ¤Ñ¨ì¤Ó¶§¤U¤s ¤p«ÄÌ ³sÄò¥Î¤O¥´»°µÛ ºø¦Ï ©M¤s¦Ï Lads pelting through the gloaming their sheep and goats (to gloam, glohm = to become dark/to grow toward dark) Cong2 bai2 tian dao4 tai4 yang2 xia4 shan xiao3 hai2 men3 lian2 xü4 yong4 li4 da3 gan3 zhe mian2 yang2 han4 shan yang2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ June 17, 2013 (Monday) ¡@ To pelt (vt, vi) (II): («Bµ¥)¥Î¤O³sÄòÀ»¥´µÛ (µ¡µ¥) (Yü3 deng3) yong4 li4 lian2 xü4 ji2 da3 zhe (chuang deng3) ¡@ To pelt (vt, vi): (2) to beat or rush against or dash against with repeated forceful blows or with a succession of vigorous impacts/to beat incessantly ¡@ Sentence pattern: (of rain, etc.) to pelt sg/to pelt against sg ¡@ Example: ¦B¹r ³sÄò ¼²À» «ÎÀð Hailstones pelted the sides of the houses Bing bao2 lian2 xü4 zhuang4 ji2 wu qiang2 ¡@ ¥|¤Ñ¨Ó ·«B ³sÄòºV¥´µÛ «Î³» ©MÀð¾À The wind and rain pelted the roofs and walls of the houses for 4 days. Si4 tian lai2 feng yü3 lian2 xü4 qiao da3 zhe wu ding3 han4 qiang2 bi4 ¡@ ¶É¬Ö¤j«B It¡¦s pelting down. (to pelt down = to rain heavily)(vi) Qing3 pen2 da4 yü3 ¡@ ¶ÉÅ¥ «Bºw ³sÄòºV¥´µÛ ¿ü¥]¦íªº«Î³» §@ÅT Listening to the rain pelt and rattle on the tin roof Qing3 ting yü3 di lian2 xü4 qiao da3 zhe xi2 bao zhu4 de wu ding3 zuo4 xiang3 ¡@ ·«B³· ³sÄòºV¥´µÛ ³ùÂSªºÀð The wind, rain, and snow pelted against the castle walls. Feng yü3 xue3 lian2 xü4 qiao da3 zhe bao2 lei3 de qiang2 ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ June 16, 2013 (Sunday)
To pelt (vt, vi) (I): (¦V¤H/ª«)³sÄò¥áÂY(¥ÛÀY etc.) (xiang4 ren2/wu4) lian2 xü4 diu zhi2 (shi2 tou2 etc.) ¡@ To pelt (vt, vi): (1) to throw stones, rocks, eggs, etc. quickly and repeatedly at sy or sg/to throw a succession of blows or missiles (stones, bullets, or arrows) ¡@ Sentence pattern: To pelt sy or sg with sg To pelt at sy's head ¡@ Example: ¤@¥ë¨k¥Í ¦V ¤@¥ë¤k¥Í ³sÄò¥áÂY ºñ Ä«ªG Boys pelted the girls with green apples. Yi4 huo3 nan2 sheng xiang4 yi huo3 nü sheng lian2 xü4 diu zhi2 lü ping2 guo3 ¡@ Å¥²³ ¦V ºtÁ¿¤H³sÄò¥áÂY Âû³J The audience pelted the speaker with eggs. Ting zhong4 xiang4 yian2 jiang3 ren2 lian2 xü4 diu zhi2 ji dan4 ¡@ ¤f¥X´c¨¥ªº¾Ç¥Í ¦Vĵ¨®³sÄò¥áÂY ¥Û¶ô Taunting students pelt police vehicles with rocks. Kou3 chü e4 yian2 de xue2 sheng xiang4 jing3 che lian2 xü4 diu zhi2 shi2 kuai4 ¡@ §ÚÌ¬Ý¨ì ¼É¥Á(¾x¨Æ¤H¸s) ¦Vĵ¹î ³sÄò¥áÂY ¿j¶ô ©M²~¤l We saw rioters pelting police with bricks and bottles. Wuo3 men2 kan4 tao4 bao4 min2 (nao4 shi4 ren2 qun2) xiang4 jing3 cha2 lian2 xü4 diu zhi2 zhuan kuai4 han4 ping2 zi ¡@ ¤@¥ë¾Ç¥Í ³sÄò¤¬¥á ³·²y The students pelted one another with snowballs. Yi4 huo3 xue2 sheng lian2 xü4 hu4 diu xue3 qiu2 ¡@ ¥L̤f³U¸Ì¸Ëº¡¤F¤p¥Û¤l ¦V¹ï¤èªºÀY ³sÄò²r¥á They filled their pockets full of pebblestones and pelted (vi) so fast at each other¡¦s pate. (Shakespeare) Ta men2 kou3 dai4 li3 zhuang man3 le xiao3 shi2 zi xiang4 duei fang de tou2 lian2 xü4 diu zhi2 ¡@ Note: ¥u¥áÂY ¤@©Î¤G¦¸ zhi3 diu zhi2 yi huo4 er4 ci4 Someone in the audience threw a shoe (shoes) at the speaker (George Bush). ¡@ \ ¡@ ¡@ ¡@ June 14, 2013 (Friday) ¡@ To jostle (vt, vi): ¤HÀ½¤H/ª«À½ª« (v) Ren2 ji3 ren2/wu4 ji3 wu4 ¡@ To jostle (vt, vi): (1) to bump (or bump against), to push, to shove (or shove against) , to rush against, to elbow rudely ¤HÀ½¤H/ª«À½ª«, (2) to force one's way by pushing or shoving, or elbowing À½µÛ¨« ji3 zhe zou3, (3) to come into contact or in proximity with sy or sg , À½ ji3, (4) to compete or contend ª§¨ú zheng qü3 ¡@ Sentence pattern: Vt: To jostle each other (or one another, or the others) for sg/doing sg To jostle one's way through the crowd, the mob or the guests to a place Vi: To jostle with (or against) the others for sg to jostle toward the exit/to the front line to jostle for sg to jostle to do sg ¡@ Example: §ÚÀHµÛ¤H¸s À½¶i¦aÅK The crowd jostled me into the subway. Wo3 suei2 zhe ren2 qun2 ji3 jin4 di4 tie3 (Note: ren2 = £§£´£½, qun2 = £¢£º£´£½) ¡@ ¦b¤H¸s¤¤ ¤HÀ½¤H ·Q¬ÝÓ²M·¡ Everyone in the crowd jostled each other (or one another) trying to get a better view. Zai4 ren2 qun2 zhong ren2 ji3 ren2 xiang3 kan4 ge qing chu3 (Note: qing = £¢¤@£¶) ¡@ ®Ñ¬[¤W À½º¡¤F®Ñ Books jostle each other on the shelf. (= to come in close proximity with) Shu jia4 shang4 ji3 man3 le shu ¡@ ¤T®a¤H À½¦b¤@Ó¤p«Î¸Ì Three families jostled each other in a small house. San jia ren2 ji3 zai4 yi ge xiao3 wu li3 ¡@ ¶l®t¦b¤H¦æ¹D¤W ±ÀÀ½µÛ¦æ¤H¨« Messengers jostled pedestrians on the sidewalk You2 chai zai4 ren2 xing2 tao4 shang4 tuei ji3 zhe xing2 ren2 zou3 ¡@ À½µÛ¨«¥X¤H¸s ¨Ó¨ì°s§a/À½µÛ¨«¥Xªø´Y He jostled (his way) through the crowd to a bar/he jostled his way out of the long hall Ji3 zhe zou3 chu ren2 qun2 lai2 tao4 jiou3 pa/ji3 zhe zou3 chu chang2 lang2 (Note: ren2 = £§£´£½, qun2 = £¢£º£´£½) ¡@ ¥®¾¦¨k¤k ±ÀÀ½µÛª§¸@ ¦W¤H The teenagers jostled to get a glimpse of the celebrity. You4 chi3 nan2 nu3 tuei ji3 zhe zheng du3 ming2 ren2 ¡@ ¥Lª§¨ú ¦a¦ì/Àu¶Õ/¤j®aªºª`·N/ªÅ¶¡ He jostled for position/advantage/attentions or spotlights/space Ta zheng qü3 ti4 wei4/you shi4/ta4 jia de zhu4 yi4/kuong jian ¡@ ¼Ä¹ï¦U¤è ª§¨úÀu¶Õ Rivals or opposition parties jostled each other for advantage. (= to contend with) Di2 duei4 ge4 fang zheng qü3 you shi4 (Note: qu3 = £¢£º£¾, shi4 = ¤r£¿) ¡@ ¥L¦b¬Ý¥x¤H¸s¤¤ ±ÀÀ½µÛ He jostled against the others on the crowded platform Ta zai4 kan4 tai2 ren2 qün2 zhong tuei ji3 zhe (Note: ren2 = £§£´£½, qun2 = £¢£º£´£½) ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y June 12, 2013 (Wednesday) original December 9, 2014 (Tuesday) updated
Words meaning ¦hÅÜ (n) (III) vicissitudes (vi-sis-i-tyood)(pl)(n): Definition «ùÄò°_¥ñ (n) Chi2 xu4 qi3 qi3 fu2 fu2 (Note: chi2 = £¥£½, qi3 = £¢¤@£¾) ¡@ vicissitudes (pl) (n): «ùÄò°_¥ñ successive alternation from one state to another, as of life, prosperity, wealth, fortune, happiness, etc./ups and downs) vicissitude (n): the state of being in flux/changeable ¡@ Sentence pattern: the vicissitude(s) of sg ¡@ Example: ¥@¨Æ°_¥ñ ¦hÅÜ the vicissitude of human condition/in human vicissitude Shi4 shi4 qi3 fu2 (Note: shi =, ¤r£¿, qi3 = £¢¤@£¾) ¡@ ¾ú¸g40¦~°_¥ñ, ¥L̤ͽˤ´¦b! They remained friends through the vicissitudes of 40 years. Li4 jing si4 shi2 nian2 qi3 fu2 ta men2 you3 yi2 reng2 zai4 (Note: yi = ¤@£½, reng2 = £§£¶£½, zai4 = £¨£¯£¿) ¡@ ¥ú³±©M®É¾÷¬y³u 30Áû¾ð¥u³Ñ9Áû the vicissitudes of time and chance have left only 9 of the 30 trees. (= the successive alterations visible in nature or in human affairs) Kuang yin han4 shi2 ji liu2 shi4 30 ke shu4 zhi3 sheng4 9 ke (Note: ke = £}£, zhi3 = £¤£¾) ¡@ ±¹ï©R¹Bªº°_¥ñ¤£©w ±¡«Qªº©¾¤ß©M@¤ß¨Ì Lovers not only faithful but patient in the face of remarkable vicissitudes. (= a fluctuation in condition of wealth, prosperity, or happiness/a shift of luck or vagary of chance) Mian4 duei4 ming4 yun4 di qi3 fu2 bu4 ding4 qing2 lu3 di zhuong xin han4 nai4 xin yi jiou4 (di = £x££», qing2 = £¢¤@£¶£½, lu3 = £{£º£¾, yi = ¤@) ¡@ ¬ðµM ²±°I°_¥ñ¤£©w The sudden vicissitudes of greatness and decay (= alternating change) Tu2 ran2 sheng4 shuai qi3 fu2 bu4 ding4 (Note: ran2 = £§£³£½, qi3 = £¢¤@£¾) ¡@ ¤HÃþ±`©Ó¨ü ¥Í¬¡©M©R¹Bªº°_¥ñ! Human beings often undergo vicissitudes of life and fortune Ren2 lei4 chang2 cheng2 shou4 sheng huo2 han4 ming4 yun4 di qi3 fu2. (Note: ren2 = £§£´£½, di = £x££», qi3 = £¢¤@£¾) ¡@ ½Ñ¨Æ¦hÅÜ §ë°½Í§P¤S¦³¶i®i After every possible vicissitude, the surrender negotiations appear again to be progressing. Zhu shi4 duo bian4 tou2 xiang2 tan2 pan4you4 you3 jin4 zhan3 ¡@ Note: other sense vicissitudes(pl)(n): Definition §C¼é/§¢©V (n) Di chao2/kan3 ke (Note: ke = £}£) ¡@ vicissitudes(pl)(n): §C¼é/§¢©V difficulty or hardship incident to life, a career or course of action ¡@ Sentence pattern: the vicissitudes of sg ¡@ Example: ¬Fªv¢®`©M¬y¤`¤§§¢©V the vicissitudes of political persecution and exile (= difficulty or hardship incident to life, a career or course of action) zheng4 zhi4 po4 hai4 han4 liu2 wang2 zhi kan3 ke ¡@ ¥Í¬¡§¢©V ½Ñ¦p¶¼¹®t ¬V¯f ³¤°s ¥~¶Ë ±¡ºüÀ£¤O ¹L³Ò Ãi´k¡@¡@ the vicissitudes of living, such as faulty diets, infections, intoxications, traumata, emotional stresses, overwork, laziness. Sheng huo2 kan3 ke zhu ru2 in3 shi2 cha ran3 bing4 xu4 jiou3 wai4 shang qing2 xu4 ya li4 kuo4 lao2 lan3 duo4 ¡@ ³h½a§¢©V ¾×¤F¦¨ªø the dwarfing vicissitudes of poverty (to dwarf = to stunt the growth of) Pin2 qiong2 dang3 le cheng2 zhang3 ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y June 10, 2013 (Monday) original December 9, 2014 (Tuesday) updated ¡@ Words meaning ¦hÅÜ (a, n) (II) flux (fluhks)(n): Definition ¬y°Ê; «ùÄòÅܤÆ; °ÊÀú (n) Liu2 dong4; chi2 xu4 bian4 hua4; dong4 dang4 (Note: chi2 = £¥£½) ¡@ flux (n): (1) ¬y°Ê flow or flowing, (2)«ùÄòÅÜ¤Æ continuous change, passage, or movement; a continuing succession of changes, (3)°ÊÀú a state of uncertainty and instability following a major event ¡@ Sentence pattern: a flux of sg (= a continued flow of) ¬y°Ê sg in flux/sg in a state of flux/sg is subject to constant flux «ùÄòÅÜ¤Æ the flux following an event °ÊÀú ¡@ influx (in-fluhks)(n): flowing in ¬y¤J (n) Liu2 ru4 (Note: ru4 = £§£¹£¿) influx of people/influx of sg ¡@ efflux (ef-luhks)(n): flowing out ¬y¥X (n) Liu2 chu efflux of people/efflux of sg ¡@ Example: ¤@ª½¦³°·¥þªºÅÜ¤Æ It is in a healthy state of flux Yi zhi2 you3 jian4 quan2 di bian4 hua4 (Note: zhi2 = £¤£½, quan2 = £¢£º£³£½, di = £x££») ¡@ ¤Z¨ÆÅܰʤ£°± All things are in flux/all things are constantly in flux/all things are in constant flux/all things are in a constant state of flux/all things are subject to constant flux. . Fan2 shi4 bian4 dong4 bu4 ting2 (Note: shi4 = £¦£¿) ¡@ ®É¥ú¬y³u ¥@¨Æ¦hÅÜ Time passes, thing changes, and the world is in its protean state of flux. Shi2 kuang liu2 shi4 shi4 shi4 duo bian4 (Note: shi2 = £¦£½, shi4 = £¦£¿) (Protean proh-tee-uhn = extremely variable ¦hÅÜ) ¡@ ¤¤¦@¦b1949¦~¨ú±o¤¤°ê¤j³°«á ªÀ·|°ÊÀú ¦³¼Æ¦~¤§¤[! The flux continued for years following the takeover of China¡¦s mainland in 1949 by CCP (Chinese Communist Party)!. Zhong kong zai4 yi jiu3 si4 jiu3 nian2 qu3 de2 zhong kuo2 da4 lu4 hou4 she4 huei4 dong4 dang4 you3 shu4 nian2 zhi jiu3 ¡@ ¥~°ê¤H¤~ ¬y¤Jª¿¨¦ a foreign brain influx into Silicon Valley/an influx of foreign brains into Silicon Valley, Wai4 kuo2 ren2 cai2 liu2 ru4 xi4 ku3 (Note: ren2 = £§£´£½, cai2 = £©£¯£½, ru4 = £§£¹£¿) ¡@ ©yÄõ¿¤¦~»´¤H¥X¥~¿Ñ¥Í ³o¨Ï¹L¥h40¦~¤H¤f¨S¦³¼W´î! There is a constant efflux of young adults for work from Ilan county into neighboring cities, rendering the county population roughly in a steady state over the past 4 decades. Yi2 lan2 xian4 nian2 qing ren2 chu wai4 mou2 sheng zhe4 shi3 kuo4 qu4 si4 shi2 nian2 ren2 kou3 mei2 you3 zeng jian3 (qing = £¢¤@£¶, ren2 = £§£´£½, qu4 = £¢£º£¿) ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y June 6, 2013 (Thursday) original December 9, 2014 (Tuesday) updated ¡@ Words meaning ¦hÅÜ (a, n) (I) fickle (fik-uh-l)(a): Definition (¤ß·N/¿³P/¤H) ¦hÅÜ(µ½ÅÜ) (a) (xin yi4/xing4 zhi) duo bian4(shan4 bian4) (Note: zhi = £¤£¿) ¡@ fickle (a): (¤ß·N/¿³P/¤H) ¦hÅÜ(µ½ÅÜ) (a) given to ready change due to irresolution, caprice, whim or instability/characterized by changeableness/marked by lack of steadfastness/unpredictable ¡@ Sentence pattern: Sy is fickle/Sg is fickle fickle sy/sg (prenominal) ¡@ Example: ±¡¤H¼A»L a fickle lover/an inconstant lover (= not constant or loyal in affections) qing2 ren2 pi tuei3 (Note: qing2 = £¢¤@£¶£½, ren2 = £§£´£½) ¡@ ³o¨Ç¤H©ö³Q»~¾É ¤]µL©w¨£ These people are easily misled and fickle in their views (= not firm) Zhe4 xie ren2 bei4 wu4 dao3 ye3 wu2 ding4 jian4 (Note: zhe4 = £¤££¿, ren2 = £§£´£½) ¡@ ¥Á·N¦p¬y¤ô ÅܤƤj ¤]¤£¦X²z Public opinion is fickle and subject to dramatic and irrational shifts. Min2 yi4 ru2 liu2 shuei3 bian4 hua4 da4 ye3 bu4 he2 li3 (Note: ru = £§£¹£½, he 2= £~££½) ¡@ ¤H¤ß¦hÅÜ a fickle public ren2 xin duo bian4 (Note: ren2 = £§£´£½) ¡@ ÁֽצhÅÜ fickle public opinion yu2 lun4 duo bian4 (Note: yu2 = £º£½) ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¯«¹A¤l±Ð«Ç: ¯«¹A¤l^»y June 4, 2013 (Tuesday) Original December 8, 2014 (Monday) Updated ¡@ to tantalize (tan-tl-ahyz)(vt): Definition (¬Ý±o¨ì ±o¤£¨ì) ¦Q¨¬G¤f (Kan4 de2 dao4 de2 bu4 dao4) diao4 zu2 wei4 kou3 ¡@ to tantalize (vt): (¬Ý±o¨ì ±o¤£¨ì) ¦Q¨¬G¤f has 4 components in definition or meaning: (1) the sight of sg, (2) sg that you desire, (3) but it is out of your reach or inaccessible to you, (4) you feel frustrated or it torments you as a result. ¡@ Sentence pattern: Sg tantalizes sy. ¡@ Example: ¥®¾¦¬ü»L¬ïµÛ¼ö¿Ç ¥®¾¦«Óô¬Ý¤F ¦Q¨¬G¤f The young lass¡¦ legs in hot pants tantalize young lads especially! you4 chi3 mei2 tuei3 chuan zhe re4 ku4 you4 chi3 shuai4 ge kan4 le diao4 zu2 wei4 kou3 £¸£²£¿ £¥£¾ £v£°£½ £y£¹£°£¾ £¥£¹£³ £¤££» £§££¿ £}£¹£¿ ¤@£²£¿ £¥£¾ £¦£¹£¯£¿ £|£ £}£³£¿ £{££» £x¤@£±£¿ £¨£¹£½ £¹£°£¿ £}£²£¾ ¡@ ³o¨Ç§@®a ¥u¥æ§@«~ºëªö¤jn ¦Q¨¬ ¥Xª©°Ó G¤f These writers tantalize their publishers by submitting synopses that sparkle. zhe4 xie zuo4 jia zhi3 jiao zuo4 pin3 jing cai3 da4 yao4 diao4 zu2 chu ban3 shang wei4 kou3 £¤££¿ ££¤@£® £¨£¹£¬£¿ £¡¤@£« £¤£¾ £¡¤@£± £¡¤@£¶ £©£¯£¾ £¨£¹£¬£¿ £u¤@£´£¾ £x£«£¿ ¤@£±£¿ £x¤@£±£¿ £¨£¹£½ £¥£¹ £t£³£¾ £¦£µ £¹£°£¿ £}£²£¾ ¡@ ³o¨Ç¬ü¦n¹ÃÐ ¦Q¨¬§ÚG¤f These wonderful recipes tantalize my taste buds. zhe4 xie mei3 hao3 shi2 pu3 diao4 zu2 wo3 wei4 kou3 £¤££¿ ££¤@£® £v£°£¾ £~£±£¾ £¦£½ £u£¹£¾ £x¤@£±£¿ £¨£¹£½ £¹£¬£¾ £¹£°£¿ £}£²£¾ ¡@ ³o´X³¹ ·|¦Q¨¬§Úªº³Ð³y¤O These chapters will tantalize my creativity. zhe4 ji3 zhang huei4 diao4 zu2 wo3 de chuang4 zao4 li4 £¤££¿ £¡¤@£¾ £¤£µ £~£¹£°£¿ £x¤@£±£¿ £¨£¹£½ £¹£¬£¾ £x££» £¥£¹£µ£¿ £¨£±£¿ £{¤@£¿ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@
¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@
¡@ ¡@ ¡@ ¡@ ¡@
¡@ ¡@ ¡@ ¡@ |