Home

May 9, 2012 (Wednesday)    Original

June 1, 2015 (Monday)    Updated

    『 傳統河洛漢語音盡在

    <說文解字詁林>(民國17年)一書裡

                       10

                     許松勇

             (清乾隆福建漳州人入台10th世孫)

           (本篇為神農子的社會科學創作作品)  

 

 

      神農子曰: 『做個有4,000餘年文明的華人吧, 切勿讓你的子女拋棄已傳誦40多個世紀的中華文化寶藏: 河洛漢語!!!』

 

      本網站張貼"說文解字 詁林"(民國17年)裡只能切出台語音, 不能切出北京漢語音的漢字, 這是證明, 由遼/金/元/清等家族政權所發展出來的北京漢語音, 是4000餘年中華文化的長河中, 最近1000年半路殺出來的程咬金! 而漢人的傳統漢語音是河洛漢語音, 由閩南語/台語讀書音傳承!!!

 

 

 

 

 

 

<說文解字詁林>    

 

恐   台語音  kiong4   北京漢音  切不出

     

      "說文解字詁林"(民國17年)一書裡,  "恐"字的注音, 是傳統河洛漢語音(台語音).

 

    ""的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

 

      "說文解字詁林"明示, " "的傳統讀書音, "丘用切", 台語音"丘" 讀成 ku, "" 讀成 iong3, "丘用"切成 kiong4, 故河洛漢語音,""讀成 kiong4

 

     北京漢語將 ""讀成 qiu,   "" 讀成 yong4,  北京漢語"丘用"2, 卻切不出北京漢語的 "恐"字音 "孔" kong3.   

             

      這是說,  <說文解字詁林>裡的漢字注音, 注的是河洛漢語(台語)音,不是北京漢語音o 

 

 

 

 

 

<說文解字詁林>    

 

規   台語音  kui   北京漢音  切不出

     

      "說文解字詁林"(民國17年)一書裡,  "規"字的注音, 是傳統河洛漢語音(台語音).

 

    ""的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

 

      "說文解字詁林"明示, " "的傳統讀書音, "居隨切", 台語音"居" 讀成 ki, "" 讀成 sui2, "居隨"切成 kui, 故河洛漢語音,""讀成 kui

 

     北京漢語將 ""讀成 ju,   "" 讀成 xuei2,  北京漢語"居隨"2, 卻切不出北京漢語的 "規"字音 "歸" kuei.   

             

      這是說,  <說文解字詁林>裡的漢字注音, 注的是河洛漢語(台語)音,不是北京漢語音o 

 

 

 

 

 

<說文解字詁林>    

 

立   台語音  lip3   北京漢音  切不出

     

      "說文解字詁林"(民國17年)一書裡,  "立"字的注音, 是傳統河洛漢語音(台語音).

 

    ""的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

 

      "說文解字詁林"明示, " "的傳統讀書音, "力入切", 台語音"力" 讀成 lek3, "" 讀成 jip3, "力入"切成 lip3, 故河洛漢語音,""讀成 lip3

 

     北京漢語將 "" 讀成 li4,   "" 讀成 ru4,  北京漢語"力入"2, 卻切不出北京漢語的 "立"字音 "利" li4.   

             

      這是說,  <說文解字詁林>裡的漢字注音, 注的是河洛漢語(台語)音,不是北京漢語音o 

 

 

 

 

 

<說文解字詁林>    

 

執   台語音  tsip4   北京漢音  切不出

     

      "說文解字詁林"(民國17年)一書裡,  "執"字的注音, 是傳統河洛漢語音(台語音).

 

    ""的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

 

      "說文解字詁林"明示, " "的傳統讀書音, "之入切", 台語音"之" 讀成 tsi, "" 讀成 jip, "之入"切成 tsip4, 故河洛漢語音,""讀成 tsip4

 

     北京漢語將 ""讀成 zhi,   "" 讀成 ru4,  北京漢語"之入"2, 卻切不出北京漢語的 "執"字音 "質" zhi2.   

             

      這是說,  <說文解字詁林>裡的漢字注音, 注的是河洛漢語(台語)音,不是北京漢語音o 

 

 

 

 

 

<說文解字 詁林>    

 

夾   台語音  kiap4   北京漢音  切不出

     

      "說文解字詁林"(民國17年)一書裡,  "夾"字的注音, 是傳統河洛漢語音(台語音).

 

    ""的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

 

      "說文解字詁林"明示, " "的傳統讀書音, "古協切", 台語音"古" 讀成 ko4, "" 讀成 hiap3, "古協"切成 kiap4, 故河洛漢語音,""讀成 kiap4 (今日口語音說成 giap4)

 

     北京漢語將 ""讀成 gu3,   "" 讀成 xie2,  北京漢語"古協"2, 卻切不出北京漢語的 "夾"字音 "加" jia.   

             

      這是說,  <說文解字詁林>裡的漢字注音, 注的是河洛漢語(台語)音,不是北京漢語音o 

 

 

 

 

 

<說文解字詁林>    

 

幸   台語音  heng3   北京漢音  切不出

     

      "說文解字詁林"(民國17年)一書裡,  "幸"字的注音, 是傳統河洛漢語音(台語音).

 

    ""的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

 

      "說文解字詁林"明示, " "的傳統讀書音, "胡耿切", 台語音"胡" 讀成 ho2, "" 讀成 keng3, "胡耿"切成 heng3, 故河洛漢語音,""讀成 heng3

 

     北京漢語將 ""讀成 hu2,   "" 讀成 geng3,  北京漢語"胡耿"2, 卻切不出北京漢語的 "幸"字音 "姓" xing4.   

             

      這是說,  <說文解字詁林>裡的漢字注音, 注的是河洛漢語(台語)音,不是北京漢語音o 

 

 

 

 

 

<說文解字詁林>    

 

大   台語音  tai3   北京漢音  切不出

     

      "說文解字詁林"(民國17年)一書裡,  "大"字的注音, 是傳統河洛漢語音(台語音).

 

    ""的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

 

      "說文解字詁林"明示, " "的傳統讀書音, "徒蓋切", 台語音"徒" 讀成 to2, "" 讀成 kai3, "徒蓋"切成 tai3, 故河洛漢語音,""讀成 tai3

 

     北京漢語將 ""讀成 tu2,   "" 讀成 gai4,  北京漢語"徒蓋"2, 卻切不出北京漢語的 "大"字音  da4.   

             

      這是說,  <說文解字詁林>裡的漢字注音, 注的是河洛漢語(台語)音,不是北京漢語音o 

 

 

 

 

 

<說文解字詁林>    

 

吳   台語音  go2   北京漢音  切不出

     

      "說文解字詁林"(民國17年)一書裡,  "吳"字的注音, 是傳統河洛漢語音(台語音).

 

    ""的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

 

      "說文解字詁林"明示, " "的傳統讀書音, "阮孤切", 台語音"阮" 讀成 guan4, "" 讀成 ko, "阮孤"切成 go2, 故河洛漢語音,""讀成 go2

 

     北京漢語將 ""讀成 ruan3 ,   "" 讀成 gu,  北京漢語"阮孤"2, 卻切不出北京漢語的 "吳"字音 "無" wu2.   

             

      這是說,  <說文解字詁林>裡的漢字注音, 注的是河洛漢語(台語)音,不是北京漢語音o 

 

 

 

 

 

<說文解字詁林>    

 

血   台語音  het4   北京漢音  切不出

     

      "說文解字詁林"(民國17年)一書裡,  "血"字的注音, 是傳統河洛漢語音(台語音).

 

    ""的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

 

      "說文解字詁林"明示, " "的傳統讀書音, "呼決切", 台語音"呼" 讀成 ho, "" 讀成 ket4, "呼決"切成 het4, 故河洛漢語音,""讀成 het4

 

     北京漢語將 ""讀成 hu,   "" 讀成 jue3,  北京漢語"呼決"2, 卻切不出北京漢語的 "血"字音 "寫" xie3.   

             

      這是說,  <說文解字詁林>裡的漢字注音, 注的是河洛漢語(台語)音,不是北京漢語音o 

 

 

 

 

   

<說文解字詁林>    

 

夏   台語音  ha3 北京漢音  切不出

     

      "說文解字詁林"(民國17年)一書裡,  "夏"字的注音, 是傳統河洛漢語音(台語音).

 

    ""的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

 

      "說文解字詁林"明示, " "的傳統讀書音, "胡雅切", 台語音"胡" 讀成 ho2, "" 讀成 g(鼻音)a4, "胡雅"切成 ha3, 故河洛漢語音,""讀成 ha3.

 

     北京漢語將 "" 讀成 hu2,   "" 讀成 ya3,  北京漢語"胡雅"2, 卻切不出北京漢語的 "夏"字音  "下" xia4.   

             

      這是說,  <說文解字詁林>裡的漢字注音, 注的是河洛漢語(台語)音,不是北京漢語音o 

 

(待續)

   

上一頁