Home

<書經>         上   台語音  siong3   北京漢語最也

                                     台灣媒體用『尚』錯了       

        

    <書 禹貢>: 『厥田惟上o』上, 最也o

 

    <周易 乾掛 上九>:  孔穎達曰,『九, 亢陽之至大而極盛o』

 

    <周易 坤掛 上六>:  孔穎達曰,『上六, 是陰之至極o』

 

    <荀子>(313 BC-238 BC): 『老身長子不知惡也, 夫是之謂愚o』

 

    <集解>: 上愚, 猶言極愚o』

 

    <淮南子 氾論訓>(西漢 劉安): 『而今行為o』上, 最也o

 

    <金瓶梅 三十六>(明 ): 『叫了媒人, 你分付他好歹, 上緊替他尋著o』上緊, 是傳統河洛漢語(台語), 盡速也/最快也o

 

    <七俠五義  二十九>(清 ): 『只聽武生道: 「六槐, 我們要上好的酒, 拿兩錢來o」』上好, 是傳統河洛漢語(台語), 最好也o

 

    河洛漢語(商漢語)被女真人(滿州人)胡化後, 一些傳統詞彙仍存在於『胡漢語』(北京漢語)裡!!!

 

    今日台語 『上 女贊』(上讚), 即是 最好也!!!

 

    今日台語 『上 女隨』, 即是 最美也!!!

 

    今日台語 『上高尚』, 即是 最高尚也!!!