Home
September 18, 2010 (Saturday)        

                 不是 "本土" 啦!!!

                                                        許松勇        

                           (清乾隆福建漳州人入台10th世孫)

                         (本篇為神農子的社會科學創作作品)  

 

 

    啊, 我們現在可以確定: 只有無知的政客和其子民, 才會把台灣所擁有的東西視為 '本土'!!!

    台灣文化不是 '本土文化' 啦, 而是 '原版河洛文化'!  台語不是 '方言' 啦, 而是傳統漢人的 '河洛漢語'!

    現在的台北市人, 很多人已經有這個概念了, '女贊' !!!

臨床例一:

    神農子拦了一部 taxi , 趕去課堂講課o

    計程車司(機): "到哪裡?" 他說國語(北京漢語)o

    神(農子): "前面直直走, 遇到仁愛路右轉!" 我講台語(河洛漢語)!

    司: "右邊右轉, 還是左邊右轉?" 這回他講台語o

    神: "右邊右轉o" 仁愛路是單行道, 有2個右轉o

    司: "這邊右轉就對了, 不是那邊右轉o" 台語發音o

    神: "你知道漢人的傳統漢語是什麼語嗎?"

    司: "就是我們這種話啊!!! 以前的河南人就是講這種話啊! " 司機看起來只有20幾歲, 他哪裡得來這資訊?!

    神: "對啊, "河洛漢語有4,000多年了!!!"

    神農子心想, 台灣青年人有概念, 河洛漢語 (台語)傳承沒有問題啦!!!

 

臨床例二:

    台北市捷運忠孝復興站地下街的表演台, 坐滿了男女老幼o

    冷氣夠凉, 街頭藝人的吉他老歌也很動人!

    一個4歲小男童玩著2個玩具汽車, 把一個汽車給他的爺爺, 2人賽起車來o

    小男童: "你的車笨笨的, 輸我啦!!!" 他講國語o

    爺爺這回把玩具車加足馬力, 衝到最前方, 小男童輸了!

    小男童抱著奶奶哭了: "阿公贏我, 我不要!!!" 這回是台語!

    神農子坐在一旁, 看在眼裡, 急忙插嘴問道: "你們的孫子是國台語雙聲帶啊?!"

    奶奶: "學校教國語, 我們家裡教台語o  我們台南老家有4合院, 正面樑上2個斗大的 '河南' 2字 , 我們講的是河南人的傳統漢語!"

    啊, 我們現在可以確定: 只有無知的政客和其子民, 才會把台灣所擁有的東西視為 '本土'!!!