Home
March 15, 2009 (Sunday)  original 

June 1, 2015 (Monday)  updated Taipei

 

       『 傳統河洛漢語音盡在

    <說文解字詁林>(民國17年)一書裡:

                        2

                       許松勇

                 (清乾隆福建漳州人入台10th世孫)

               (本篇為神農子的社會科學創作作品)  

 

      神農子曰: 『做個有4,000餘年文明的華人吧, 切勿讓你的子女拋棄

已傳誦40多個世紀的中華文化寶藏: 河洛漢語!!!』

 

      本網站張貼"說文解字詁林"(民國17年)裡只能切出台語音, 不能切出北京漢語音的漢字, 這是證明, 由遼/金/元/清等家族政權所發展出來的北京漢語音, 是4000餘年中華文化的長河中, 最近1000年半路殺出來的程咬金! 而漢人的傳統漢語音是河洛漢語音, 由閩南語/台語讀書音傳承!!!

 

 

 

 

            <說文解字詁林>    

            台語音 it  北京漢語音 yi

       <廣韻>          

         一   台語音 it   北京漢語音  切不出

    ""的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音)o

 

    "說文解字詁林"(民國17年)明示, ""的傳統讀書音, "於悉", 台語音"" 讀成 i, "" 讀成  sit, "於悉"切成 it, 故河洛漢語音, ""讀成 it.

 

     "廣韻"(西元1008年)曰: "", "與職切", 台語音 "與" 讀成  i , "職" 讀成 tsit或 chit, "與 職" 切成 it, 故河洛漢語音, ""讀成 it.

 

    "說文解字詁林"明示, ""的傳統讀書音, "息七", 台語音"" 讀成 sek , "" 讀成  chit, "息七"切成 sit, 故河洛漢語音, "" 讀成 sit.

 

     河洛漢語已有4,000年以上歷史, ///清人的北京汉語則只有1,000年歷史!

     

     (Robert 3. 24.2009 Tuesday 於台北市)

 

 

 

            <說文解字詁林>   

 

      台語音 tsau4 或 chau4  跑/逃也

 

               北京漢語音 zou3   走路也

 

    ""的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音)o

 

      "說文解字詁林"(民國17年)明示, ""的傳統讀書音, "子苟", 台語音"" 讀成 tsu4或chu4,  "" 讀成 kau4, "子苟"切成 tsau4,或chau4, 故河洛漢語(台語)音 ""讀成 tsau4或chau4, 等于北京漢語音""o

 

    北京漢語音, ""讀成 zi34, ""讀成 gou3, "子苟"切 成 ""字 北京音 zou3.

 

    "說文解字詁林": "疾行為趨, 疾趨為走",""的傳統定義是""! 台语维持""的傳統定義!

 

    36""為上计: 台語的"", 定義是to run, (意思是""), 没有to walk之字義, 至今仍是如此, 若有台客用台語叫你"緊走", 意思是叫你"趕緊跑", 绝不是叫你"趕緊走"! 台語的 to walk"", 不是"", 這是漢人的傳統汉语o

 

      国/普北京汉語不但改了""的讀音, 也改了""字的定義o 北京汉語音" 子" 讀成"紫", "茍"讀成 "狗", "紫狗"切成"北京語音"走"o

 

      河洛漢語已有4,000年以上歷史, ///清人的北京汉語則只有1,000年歷史!

 

      (本文發表於www.am1300.com. Robert | 10-17-2008 21:54:02   Los Angeles, U.S.A., 改寫於3.24.2009 Tuesday,台北市)

 

 

      <說文解字詁林>    

 

   台語音 si   北京漢語音  切不出

 

    ""的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

 

     "說文解字詁林"明示, ""的傳統讀書音, "承旨切", 台語音"" 讀成 seng2, "" 讀成 tsi4, "承旨"切成 si, 故河洛漢語音, ""讀成 si.

 

    北京漢語將 "" 讀成 "", 變成了有捲舌音o 再者, 北京語"承旨"2, 無論怎麼切, 都切不出 "", 故北京漢語音非傳統語音也!

 

    (Robert 3.16.2009 (Monday)於台北市)

 

 

   <說文解字詁林>    

 

  台語音 jin2  北京漢語音  ren2 

                          

  瑞 台語音 sui  北京漢語音  切不出

 

 

     "人瑞"的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

                            

"說文解字詁林"明示, ""的傳統讀書音, "如鄰切", 台語音"" 讀成 ju2 zu2, "" 讀成 lin2, "如鄰"切成jin2zin2,, 故河洛漢語音, ""讀成jin2zin2.

      

      北京漢語音, ""讀成 ru2, ""讀成 lin2, "如鄰"切出  ""字 北京音 ren2

 

"說文解字詁林"又明示, ""的傳統讀書音, "是偽切", 台語音"" 讀成 si, 台語音"" 讀成 ui,  "是偽"切成 sui. ""的傳統讀書音讀成 sui.

 

      北京漢語音, ""讀成 shi4, "偽"讀成 wei4, "是偽"切 不出  ""字 北京音 rui4.

 

"人瑞"合起來, 河洛漢語音讀成jin sui, 這是台語/閩南語音, 妙極了!

 

     北京漢語的"人瑞"讀成"仁銳',非傳統漢語也!

 

    (Robert 於台北市 3.15.2009 (Sun))

 

上一頁       下一頁