Home
March 15, 2009 (Sunday)  original 

June 1, 2015 (Monday)  updated Taipei

 

       『 傳統河洛漢語音盡在

    <說文解字詁林>(民國17年)一書裡:

                        1

                     許松勇

                 (清乾隆福建漳州人入台10th世孫)     

               (本篇為神農子的社會科學創作作品)  

 

      神農子曰: 『做個有4,000餘年文明的華人吧, 切勿讓你的子女拋棄已傳誦40多個世紀的中華文化寶藏: 河洛漢語!!!』

 

      本網站張貼"說文解字詁林"(民國17年)裡只能切出台語音, 不能切出北京漢語音的漢字, 這是證明, 由遼/金/元/清等家族政權所發展出來的北京漢語音, 是4000餘年中華文化的長河中, 最近1000年半路殺出來的程咬金! 而漢人的傳統漢語音是河洛漢語音, 由閩南語/台語讀書音傳承!!!

 

 

 

    日語漢字    分水界 台語音/日語音  bun sui kai

 

     日語漢字"分水界"音讀音的歷史/文化意義: 日語漢字"分水界"音讀音讀成bun sui kai, 這種讀音是日本人學自唐都長安城的漢字長安讀書音, 後世華人稱之為"唐韻", 日人稱為"漢音", 台灣人稱為"河洛漢語音"(即閩南語/台語)音o

 

      歷史上的東北族群(遼金元清)據北京城, 以鐵騎征服/統治河洛地區漢人時, 依據"河洛漢語音"發展出"北京漢語音", "分水界"的國語/普通話北京漢語音讀成fen shui jie, 明顯有異!

 

      河洛人於西元300餘年起, 逐次大舉拋棄中原家園南遷, 走入東南亞者成了東南亞人, 但他們至今仍保存了"河洛漢語音"; 走入廣東地區者被當地原住民同化後, 發展成了保存許多河洛漢語音的"粵語"(廣東話); 走入福州地區者被當地原住民同化後, 發展成了保存許多河洛漢語音的"福州話"; 走入閩南泉州/漳州/台灣者, 幸未受當地原住民同化, 而完整保存了唐都長安城的漢字長安讀書音至今!


      漢字的河洛漢語音完整保存於"說文解字詁林"一書中, "說文解字"原作者東漢許慎(西元58-147), 後世學者加注者約200餘人,其注釋全在"詁林"一書中o

 

      各位帥哥美女, 你若通"河洛漢語", 你已繼承了4,000年以上的中華文化寶藏, believe me or not!
 

      (本文發表於www.am1300.com. Robert | 2009-02-25 15:58:14  Los Angeles, U.S.A.)

 

 

     <說文解字詁林>    

 

   銀    台語音  gin2   北京漢語音  in2

    

    ""的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

 

    <說文解字詁林>明示, ""的傳統讀書音,"語巾切", 台語音"" 讀成 gi4, """ 讀成 kin, ""語巾"切成 gin2,""的台語音是 gin2.

   

    ""的日本漢字音讀音也是 gin, 日本漢字音讀音是唐長安音, 唐長安音由日本留學生傳回日本, 唐長安音也由河南光州移民帶到閩南泉州/漳州, ""的日本漢字音讀音和""的台語音完全一樣! 這種漢字很多!

 

      北京漢語將 ""讀成 ü3,  ""讀成 chin,  北京漢語"語巾"2, 切成北京漢語的 ""字音  in2.    

 

    "/普北京語"改了"語巾"的讀音,故切成""的北京語音"" o

 

     台語音已有4,000年以上歷史, 北京語音則只有1,000年歷史!

 

    (本文發表於www.am1300.com. Robert | 10-12-2008

 12:12:47, Los Angeles, U.S.A.)  

 

 

 

 

    <說文解字詁林>    

 

   侮辱 台語音 bu jiok   北京漢語音 u3  zu4    

 

    "侮辱"的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

                             

    "說文解字詁林"明示, "侮辱"的傳統讀書音,"""文甫切", 台語音"" 讀成 bon2, "" 讀成 hu3, "文甫"切成bu,,"""而蜀切", 台語音"" 讀成 ji, "" 讀成 siok, "而蜀"切成 jiok, "侮辱"的台語音是 bu jiok.

 

    "侮辱"的日本漢字音讀音也是bu jiok, 日本漢字音讀音是唐長安音, 唐長安音由日本留學生傳回日本, 唐長安音也由河南光州移民帶到閩南泉州/漳州, "侮辱"的日本漢字音讀音和"侮辱"的台語音完全一樣! 這種漢字很多!

 

      北京漢語將 ""讀成 un2,  ""讀成  fu3 ,  北京漢語"文甫"2, 切成北京漢語的 "侮"字音  u3.    

 

      北京漢語將 ""讀成 "兒",  ""讀成 shu3,  但北京漢語"而蜀"2, 切不出北京漢語的 ""字音  zu4.    

 

    "/普北京語"改了"文甫"/"而蜀"的讀音,故切成"侮辱"的北京語音o 台語音bu jiok 已有4,000年以上歷史, 北京語音則只有1,000年歷史! Robert 於台北市

 

    (本文發表於www.am1300.com. Robert | 10-04-2008

06:43:20, Los Angeles, U.S.A.)  

 

 

 

 

      <說文解字詁林>    

 

     台語音  chia   北京漢語音  che

 

     ""字的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音)

 

     "說文解字詁林"明示, ""字的傳統讀書音是"尺遮切", 台語音:"" 讀成 chiou, "" 讀成 tsa, "尺遮"切成 chia, 韓國有人姓"", 韓國人學到了""字的傳統讀書音, 也讀成chia.

 

    "/普北京語"改了 "尺遮"的讀音, :"" 讀成:"" , "" 讀成:"" , "尺遮"切成""o

 

    韓國人中, 有許多人姓 "車", 此字在韓國英譯成 chia; 我的家庭醫師和一位韓國醫師一起執業, 這位韓國醫師就姓"車" , 診所門牌赫然寫成Dr. Chia.

 

    韓國人說, 漢字是他們發明的, 後來傳到了神州大地; 我們說, 漢字是河洛族群發明的, 後來傳到了韓國o 哈, 不管漢字是誰發明的, 也不管漢字是怎麼傳的, 在神州大地上/韓國土地上, "車"字都讀成 河洛漢語音chia, 不是讀成遼/金/元/清的北京漢語音 che.

 

河洛漢語音chia已有4,000年以上歷史, 北京語音則只有1,000年歷史!

 

Robert 改寫於4. 5. 2009 Sunday 台北市

 

    (本文發表於www.am1300.com. Robert | 09-28-2008 01:18:24, Los Angeles, U.S.A.)

 

 

 

 

     <說文解字詁林>    

 

   台語音  kim   北京漢語音  jin

      

    ""字的傳統讀書音是台語音(河洛漢語音).

 

    "說文解字詁林"明示, ""字的傳統讀書音是"居音切", 台語音:"" 讀成 ki, "" 讀成 im, "居音"切成 kim.

 

     韓國前總統"金大中" "", 韓國人學到了""字的傳統讀書音, 也讀成kim.

 

    "/普北京語"改了 "居音"的讀音, :"" 讀成:"" , "" 讀成:"" , "居音"切成""o

 

    台語音kim已有4000年以上歷史, 北京語音則只有1,000年歷史!

 

    (本文發表於www.am1300.com. Robert | 09-28-2008 01:41:12, Los Angeles, U.S.A.)

 

    下一頁